Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

двое Russisch

Bedeutung двое Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch двое?

двое

с одуш. существительными муж. р., личн. местоимениями и без зависимого слова количество, равное двум с существительными, имеющими лишь множественное число два с некоторыми существительными, обозначаемыми па́рные объекты две пары

Übersetzungen двое Übersetzung

Wie übersetze ich двое aus Russisch?

двое Russisch » Deutsch

zwei zwo

Synonyme двое Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu двое?

Sätze двое Beispielsätze

Wie benutze ich двое in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я женат, и у меня двое детей.
Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Я замужем, и у меня двое детей.
Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Он женат, и у него двое детей.
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder.
У нас двое детей.
Wir haben zwei Kinder.
Опять двадцать пять! Смотри, как эти двое целуются. Они действительно очень увлечены друг другом. Я не могу больше на это смотреть.
Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.
Снова то же самое! Смотри, как эти двое целуются. Их правда нельзя оторвать друг от друга. Я не могу больше на это смотреть.
Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.
У меня пятеро сыновей. Двое - инженеры, один - учитель, и ещё двое - студенты.
Ich habe fünf Söhne. Zwei sind Ingenieure, einer ist Lehrer und die restlichen beiden sind Studenten.
У меня пятеро сыновей. Двое - инженеры, один - учитель, и ещё двое - студенты.
Ich habe fünf Söhne. Zwei sind Ingenieure, einer ist Lehrer und die restlichen beiden sind Studenten.
У меня двое детей.
Ich habe zwei Kinder.
Когда двое дерутся, третий радуется.
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
Двое дерутся, третий рад.
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
После того как они передвинули все слова в начало предложения, в конце их осталось только двое: Мэри, Том.
Dadurch, dass sie die Wörter an den Satzanfang weggeschoben hatten, blieben am Ende nur noch sie beide: Mary, Tom.
У Тома двое детей.
Tom hat zwei Kinder.
Похоже, эти двое просто созданы друг для друга.
Die beiden scheinen wie füreinander gemacht.

Filmuntertitel

Почему те двое на меня пялятся?
Wieso starren diese Typen mich an?
Двое палачей вёслами оттолкнут подозреваемую от берега, где у неё не будет поддержки.
Zwei Männer lassen die Angeklagte an Riemen ins Wasser wo sie keine Stütze hat.
Например, женщины клялись, что оборотившись кошками, они гадили на алтарь, в то время как двое чертей под звериной личиной, несли караул у церковных врат.
Viele Frauen gestanden, zum Beispiel das sie - in Katzen verwandelt - in der Nacht den Altar besudelten, während zwei Teufel in Gestalt von Tieren an der Kirchentür wachten.
Те двое исчезли.
Die beiden anderen sind verschwunden.
Видите ли, Франсуа, брак это прекрасная ошибка. которую двое людей совершают вместе.
Lieber Mann, geben Sie ein Gesprächsthema an. Mandeln.
Кажется, теперь вас двое на меня.
He, schon die zweite Beleidigung.
В двое меньше твоего, толстяк.
Denken Sie nur an die Anstrengungen, die er auf sich nahm.
Двое мужчин пришли туда, чтобы убить меня.
Da waren zwei Männer, die mich umbringen wollten.
Те двое ночью приходили звонить.
Ich belauschte die Männer von gestern.
Вы двое - в оркестровую яму.
Keiner geht weg. Bewacht den Orchestergraben.
Новогодняя ночь, везде пробки, а вы двое немного катаетесь.
Silvester, das Lokal ist voll und Sie machen eine Rundfahrt.
Так, вы двое, пока ни слова.
Jetzt hören Sie beide zu. Sagen Sie zu dem Kerl kein Wort.
Вы двое. Я скажу вам кое-что. - Если хотите выбраться, слушайте.
Jetzt hört gut zu, ihr zwei, wenn ihr jemals hier rauskommen wollt!
Когда пришла посылка, их было всего двое.
Als der Käfig ankam, waren es zwei. Zählen Sie jetzt mal.

Nachrichten und Publizistik

НЬЮ-ЙОРК - 16 июля после обеда двое мужчин, судя по всему, пытались проникнуть в прекрасный дом в дорогом районе Кембриджа в штате Массачусетс.
NEW YORK - Am Nachmittag des 16. Juli schienen zwei Männer in ein vornehmes Haus in einer Nobelgegend von Cambridge, Massachusetts, einzubrechen.
Сорок четыре члена Худжи были арестованы, двое из них утверждали, что были присланы Усамой бен Ладеном из Южной Африки и Пакистана, чтобы распределить деньги среди экстремистских медресе.
Vierundvierzig Huji-Mitglieder wurden verhaftet; zwei davon gaben an, von Osama bin Laden aus Südafrika bzw. Pakistan gesandt worden zu sein, um Geld an die extremistischen Madrassas zu verteilen.
Итальянцы и так уже платят большие налоги: индивидуальный налогоплательщик с годовым доходом в 50 000 евро платит 15 000 евро подоходного налога; если у него имеется двое детей, данная сумма уменьшается лишь на 1000 евро.
Die Italiener tragen ohnehin schon eine schwere Steuerlast: bei einem jährlichen Einkommen von 50.000 Euro sind 15.000 Euro an Einkommenssteuer zu bezahlen; mit zwei Kindern sinkt dieser Betrag nur um 1.000 Euro.
Конечно же, для танго нужны двое.
Natürlich gehören zu einem solchen Spiel immer zwei.
И поскольку большие пузыри продолжаются многие годы, их прогнозирование означает прогноз на много лет в будущем, что можно сравнить с предсказанием, кто будет руководить правительством через двое выборов.
Und weil große Blasen viele Jahre lang bestehen, muss man seine Vorhersagen viele Jahre in die Zukunft hinein machen, was ein bisschen so ist, als wolle man vorhersagen, wer nach der überübernächsten Wahl die Regierung führt.
Есть старая шутка о том, как двое мужчин после крушения самолета натолкнулись в джунглях на льва.
Da ist der alte Witz von den zwei Männern, die nach einem Flugzeugabsturz im Dschungel von einem Löwen eingeschlossen sind.
Двое из моих друзей, гинеколог и педиатр, обратились с просьбой о выезде по этой программе.
Zwei meiner Freunde, ein Gynäkologe und ein Kinderarzt, haben sich für die Entsendung beworben.
ИСЛАМАБАД - В начале этого месяца снова произошла трагедия, вновь остановившая пакистанскую кампанию по борьбе с полиомиелитом - были убиты двое проводивших вакцинацию работников и патрулировавший медицинскую бригаду полицейский.
ISLAMABAD - Anfang dieses Monats erlebte die pakistanische Polio-Ausrottungskampagne erneut eine Tragödie, als zwei weitere Polio-Bekämpfer und ein Polizist, der die Impfteams begleitete, getötet wurden.
Хамас стал увеличивать число ракетных атак на ближайшие израильские территории и организовал рейд в сам Израиль, в результате которого были убиты двое солдат, а один был взят в плен.
Die Hamas schritt zur Tat. Sie intensivierte ihre Raketenangriffe auf angrenzendes israelisches Gebiet und drang auf israelisches Territorium vor.
По большей части эти двое избежали прямой конфронтации.
Die meiste Zeit haben die beiden Männer eine frontale Konfrontation vermieden.
Ситуация начала запутываться, когда двое члена кабинета министров резко ушли в отставку, сославшись на обязательства семьи или разногласия в политике.
Ins Rollen gerieten die Dinge, als zwei Minister abrupt unter Verweis auf familiäre Verpflichtungen bzw. politische Meinungsverschiedenheiten ihre Ämter zur Verfügung stellten.
Двое остальных также ранены.
Auch die beiden anderen sind verletzt.
В ходе драки получают раны и двое нападавших, которых удается задержать во время обращения за медицинской помощью в больнице.
Zwei der Angreifer werden im Lauf der Auseinandersetzung ebenfalls verletzt und verhaftet, nachdem sie zur medizinischen Versorgung ein Krankenhaus aufsuchten.
В этом ей было отказано, также, как и в её прошении от 2006 года её об отсрочке заключения до того времени, пока двое маленьких сыновей Светланы не достигнут 14-летия - на что она, согласно Российским законам, имела полное право.
Der Antrag wurde ebenso abgelehnt, wie die schon 2006 vorgebrachte Bitte, ihre Haftstrafe auszusetzen, bis ihre beiden kleinen Söhne das 14e Lebensjahr erreicht haben - was ihr nach russischem Recht zugestanden hätte.

Suchen Sie vielleicht...?