Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

двенадцать Russisch

Bedeutung двенадцать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch двенадцать?

двенадцать

целое число между одиннадцатью и тринадцатью; 12

Übersetzungen двенадцать Übersetzung

Wie übersetze ich двенадцать aus Russisch?

двенадцать Russisch » Deutsch

zwölf Zwölf zwanzig

Sätze двенадцать Beispielsätze

Wie benutze ich двенадцать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я был в поезде двенадцать часов.
Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
Я ехал на поезде двенадцать часов.
Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
Я двенадцать часов провёл в поезде.
Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
Я купил это за двенадцать долларов.
Ich habe es für zwölf Dollar gekauft.
Моему младшему брату двенадцать.
Mein kleiner Bruder ist zwölf.
Десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать.
Zehn, elf, zwölf, dreizehn, vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn, neunzehn, zwanzig.
У него двенадцать сыновей.
Er hat zwölf Söhne.
У него двенадцать детей.
Er hat zwölf Kinder.
У них двенадцать детей.
Sie haben zwölf Kinder.
Я был в поезде двенадцать часов.
Ich war 12 Stunden im Zug.
Я был в поезде двенадцать часов.
Ich war zwölf Stunden in dem Zug.
В году двенадцать месяцев.
Ein Jahr hat zwölf Monate.
Мы купили эту машину за двенадцать тысяч.
Wir haben dieses Auto für 12.000 gekauft.
Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Filmuntertitel

Это же через двенадцать часов!
Das sind noch 12 Stunden.
Ты любишь Двенадцать Дубов?
Du liebst Z wölfeichen so wie ich. - Ja, Ashley.
Скоро Двенадцать Дубов.
Wir sind gleich in Z wölfeichen.
Двенадцать часов.
Es ist 24 Uhr.
Корнель, вы провели 10 лет у графа Вудуа. Двенадцать. Я бы и сейчас служил там, если бы граф не обанкротился.
Sie haben doch 10 Jahre bei De Vaudois gedient. 12 Jahre lang. ich wäre noch dort, wäre er nicht ruiniert.
Когда мне было двенадцать, я слышал ее в опере, а потом встретился с ней.
Ich lernte Alice Alquist einmal kennen. Man nahm mich mit, zu der Sondervorstellung, als ich 12 Jahre alt war. Und danach traf ich sie in ihrer Garderobe.
Это он в двенадцать лет, в тысяча девятьсот девятнадцатом.
So sah er aus, als er 12 war. 1919.
Двенадцать тысяч лир в месяц для начала.
Grundgehalt: 12.000 Lire.
Мы сняли вместе двенадцать фильмов.
Wir haben zwölf Filme gedreht.
Мне было двенадцать, когда я узнала, что не весь мир так пахнет.
Ich habe erst mit zwölf Jahren erfahren, dass es anderswo nicht so stinkt.
Ты забыла? Ты же знаешь, что я должна быть в Санта-Барбаре в двенадцать.
Du wusstest doch, dass ich um zwölf in Santa Barbara sein muss!
Ты можешь подписать двенадцать раз своё заявление, перед двенадцатью свидетелями, ты можешь кричать об этом с крыши своего дома и объявлять по радио, и ты ничего не сможешь сделать с этим заявлением.
Sie könnten es von den Dächern der Häuser rufen, es im Radio vorlesen, und niemand könnte etwas unternehmen.
Двенадцать узлов.
Eine 12-Knoten-Drift.
Говорю тебе, четыре часа на первой скорости и двенадцать минут, если прибавишь газа.
Es darf nicht. - Drück die Daumen.

Nachrichten und Publizistik

Двенадцать лет спустя премьер-министру Польши не понадобилась запоздалая информация военных о начале войны в Ираке.
Zwölf Jahre später ist der polnische Premierminister nicht mehr auf einen verspäteten Anruf seiner Militärs angewiesen, um zu erfahren, dass der Krieg im Irak ausgebrochen ist.
Во время атаки на посольство США в Найроби в августе 1998 года, ближневосточные террористы ради того, чтобы убить двенадцать американцев, уничтожили около двухсот кенийцев.
Um im August 1998 bei einem Angriff auf die US-Botschaft zwölf Amerikaner zu töten, brachten Terroristen aus dem Nahen Osten in Nairobi etwa zweihundert Kenianer um.
В результате, с Чечней и в самой Чечне в последние двенадцать лет мир.
Das Ergebnis war Frieden mit - und innerhalb - Tschetscheniens in den letzten zwölf Jahren.
Греция только что приняла решение поддержать начало переговоров о вступлении Турции в ЕС в следующие двенадцать лет.
Griechenland hat gerade beschlossen, die Aufnahme von Verhandlungen über den Beitritt der Türkei zur EU in den kommenden zwölf Jahren zu unterstützen.
Возможно участие Франции в мировых процессах сегодня меньше, чем двенадцать лет назад, когда Жак Ширак пришел к власти, особенно в связи с отказом от Конституционного проекта в 2005 году.
Möglicherweise ist die Präsenz Frankreichs in der Welt heute geringer als vor zwölf Jahren als Jacques Chirac an die Macht kam, insbesondere seit der Ablehnung des Verfassungsvertrages im Jahr 2005.
У суннитов четыре имама, а у шиитов - двенадцать; их учения все отличаются друг от друга.
Die Sunniten haben vier Imame, und die Schiiten haben zwölf; ihre jeweiligen Lehren unterscheiden sich alle.
Это все отвратительно, ненужно и бесполезно: как сказал сам Буш - США никогда не будут, никогда не смогут и никогда не должны высылать двенадцать миллионов человек, находящихся в стране нелегально или нет.
Sie ist abscheulich, überflüssig und aussichtslos: Wie Bush selbst sagte, werden, können und sollten die USA niemals zwölf Millionen Menschen abschieben, ob illegal oder nicht.
Бесспорно: последние десять или двенадцать лет в Латинской Америке были переломным моментом для демократии в регионе.
Ohne Zweifel haben die letzten zehn oder zwölf Jahre in Lateinamerika eine Wende für die Demokratie in der Region gebracht.
В одной из сцен два мексиканских гангстера безжалостно убивают двенадцать ни в чем не повинных соотечественников, которые могли бы сообщить о пересечении ими границы.
In einer Szene schlachten zwei mexikanische Killer zwölf unschuldige Landsleute unbarmherzig ab, weil sie Zeuge ihrer Grenzüberschreitung geworden sind.
В результате, доля ОПЕК во всемирном экспорте нефти резко снизилась за двенадцать лет после эмбарго 1973-1974 гг.
Infolgedessen fiel der Anteil der OPEC an den Weltölexporten in den zwanzig Jahren nach dem Embargo von 1973-1974 steil ab.
Двенадцать членов Содружества Независимых Государств (СНГ) заключили Соглашение о Свободной Торговой Зоне в 1994 г., но оно не работает.
Die zwölf Mitglieder der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) haben 1994 ein Freihandelsabkommen geschlossen, aber es funktioniert nicht.
Все двенадцать стран СНГ являлись членами валютного союза в 1992 и 1993 гг. Это было полным бедствием, которое завершилось гиперинфляцией.
Die zwölf GUS-Staaten hatten 1992 und 1993 eine Währungsunion. Es war ein komplettes Desaster, das in die Hyperinflation führte.
Действительно, значительный рост цен на акции и недвижимость за последние двенадцать лет можно в такой же мере отнести на счет макроэкономической стабильности, как и любого другого фактора.
Tatsächlich beruht der gewaltige Anstieg von Aktien- und Wohnungspreisen in den letzten 12 Jahren wahrscheinlich ebenso sehr auf der größeren makroökonomischen Stabilität wie auf anderen Faktoren.
Двенадцать лет, ушедшие на судебное рассмотрение ее дела, подчеркивают не изменение, а, скорее, незыблемость старого порядка.
Die 12 Jahre dauernde juristische Reise, auf die wir uns mit der Verfolgung ihres Falles begaben, unterstreicht eher die Unnachgiebigkeit als den Rückzug der alten Ordnung.

Suchen Sie vielleicht...?