Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

горло Russisch

Bedeutung горло Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch горло?

горло

анат. трубка, соединяющая рот с остальной частью пищевода Видавший виды старик врач разжал шпателем зубы Серафима, посмотрел горло и вызвал хирурга. В продолжение сих дней он полоскал беспрестанно горло молоком с фигой, которую потом съедал, и носил привязанную к щеке подушечку из ромашки и камфары. В горле Миши было сухо, в груди его не хватило воздуха. передняя часть шеи Витя за миллионную долю секунды уклонился от удара и той же головой с теми же думающими мозгами страшно ткнул хулигана в горло. Опомниться охранник не успел: Полынов чиркнул ему по горлу ребром ладони. перен. горло [2] как символ жизни перен. глубокое и узкое коническое или цилиндрическое отверстие в чём-либо (например, о сосуде, жерле вулкана). узкий пролив или рукав реки

Übersetzungen горло Übersetzung

Wie übersetze ich горло aus Russisch?

Synonyme горло Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu горло?

Sätze горло Beispielsätze

Wie benutze ich горло in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

У меня болит горло и нос течёт.
Ich habe Halsweh und eine laufende Nase.
У меня болит горло и течёт из носа.
Ich habe Halsweh und eine laufende Nase.
Я этим сыт по горло!
Ich habe die Nase voll davon!
Дел по горло.
Es gibt viel zu tun.
У меня болит горло.
Ich habe Halsschmerzen.
У Тома болит горло.
Tom hat Halsschmerzen.
У Вас болит голова и горло?
Haben Sie Kopf- und Halsschmerzen?
Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
Tom und seine Komplizen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
Том со своими подельниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
Том со своими подельниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
Tom und seine Komplizen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch.
У меня болит горло и течёт из носа.
Ich habe Halsschmerzen und meine Nase läuft.
У меня болит горло и насморк.
Ich habe Halsschmerzen und meine Nase läuft.
У Тома горло болит.
Tom hat Halsschmerzen.

Filmuntertitel

Я сыт по горло разговорами об этой дамочке.
Ich habe keine Lust mehr, über diese Frau zu reden.
Потом делаешь глубокий вдох, освобождаешь горло. и получается.
Nachdem dies getan ist, nehmen Sie einen tiefen Atemzug, halten die Kehle weit offen und heraus kommt.
Горло красное.
Eine rote Kehle.
Мы не болтаем, мы полощем горло.
Wir spulen uns nur den Mund.
Я поеду. Я сыт по горло этими саквояжниками.
Ich habe genug von den Nordstaatlern.
О, я сыта по горло. - Сыта по горло?
Ich habe die Nase voll.
О, я сыта по горло. - Сыта по горло?
Ich habe die Nase voll.
Ты сыта по горло?
Die Nase voll?
А я помню, как ты всю проповедь на руках проходил, крича во все горло.
Ich erinnere mich an eine Predigt, bei der du auf Händen liefst und geschrien hast.
Лапшой на уши мы сыты по горло.
Sie halten uns zum Narren.
Я сыт тобой по горло.
Ich habe genug.
Если я этого не сделаю, прокурор возьмет меня за горло.
Sonst hab ich noch Ärger mit dem Staatsanwalt am Hals.
А посмотри на его горло.
Jetzt sein Hals.
Дьявол держит людей за горло.
Die Leute leiden Not.

Nachrichten und Publizistik

К концу 90-х, однако, она была сыта этим по горло.
Ende der 1990er Jahre aber hatte Libyen genug.
Все же есть несколько важных знаков по всему миру, что люди сыты по горло правительствами, которые угождают богатым, игнорируя всех остальных.
Dennoch gibt es weltweit einige wichtige Anzeichen, dass die Menschen Regierungen satt haben, die nur ihr Klientel bedienen und alle anderen ignorieren.
Ведь с тех пор эти лидеры протеста, ныне пребывающие у власти, то и дело пытаются перегрызть друг другу горло.
Seitdem die Führer des Protests an der Macht sind, haben sie sich ständig gegenseitig an der Gurgel.

Suchen Sie vielleicht...?