Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB выдержать IMPERFEKTIVES VERB выдерживать
B2

выдерживать Russisch

Bedeutung выдерживать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch выдерживать?

выдерживать

в тяжёлых условиях не поддаваться внешнему воздействию, сохранять свои свойства, позиции терпеть, стойко переносить подвергаясь проверке, удовлетворять требованиям, успешно проходить испытание соблюдать что-либо, не допуская отклонений, отступлений долгим хранением в соответствующих условиях доводить до определённого качества держать где-либо какое-то время успешно осуществляться несколько раз

Übersetzungen выдерживать Übersetzung

Wie übersetze ich выдерживать aus Russisch?

Synonyme выдерживать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu выдерживать?

Sätze выдерживать Beispielsätze

Wie benutze ich выдерживать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мне неизвестно, сколько я еще смогу выдерживать такую боль, зато мне известно, через что пройдет мальчик, если придет в себя.
Ich weiß nicht, wie lange ich den Schmerz noch ertragen kann. Aber ich weiß, was der Junge durchmacht, wenn er zu sich kommt.
Он просто хватает меня, сжимает,.а я стараюсь выдерживать это насколько могу.
Wir haben noch nie ein Gespräch miteinander geführt. Er wollte mich immer umarmen, und ich habe ihn immer nur abgewehrt.
Каждый день я должна была выдерживать напор банкиров.
Jeden Tag musste ich dem Druck der Bankiers widerstehen.
ИСПЫТАТЕЛЕЙ учат выдерживать потрясения и перегрузки.
Die sollen doch solchen Belastungen gewachsen sein.
Да, мы прекрасно понимаем, какие стрессы приходится выдерживать спортсменам. Я открыт!
Wir reagieren sehr empfindlich auf den Stress der Athleten.
Издеваешься? Думаешь, выдерживать курс вручную легко?
Manuelle Kurskorrekturen sind nicht leicht.
Рано или поздно они все перестают выдерживать.
Irgendwann ist für sie das Spiel aus.
Как долго, по вашему мнению, щиты станции смогут выдерживать атаки Альянса?
Ich werde Ihnen sagen, wenn sich sein Zustand verändert.
Нас учили выдерживать пытки.
Man hat uns beigebracht, unbegrenzt auszuhalten.
В принципе это вино еще нужно выдерживать, но мы не будем ждать.
So ein Wein braucht eigentlich Zeit zum Atmen. Wir sollten nicht. warten.
Если бы я мог найти синтез белка и электростатический заряд он должен выдерживать сплав.
Knollenförmig. Ein Durchbruch!
Они узнали, что этот дерьмовый силикон в сиськах Эрики не способен был выдерживать серьёзные атмосферные нагрузки.
Sie wussten, das minderwertige Scheiß-Silikon in Erikas Brüsten war bestimmten Druckschwankungen nicht gewachsen.
Если я стану автором я должна быть способна выдерживать презентации книги и автографы.
Wenn ich Autorin sein will. muss ich Lesungen und Autogrammstunden geben.
Если вы сможете выдерживать дальше эти нападки, вы нужны мне рядом со мной.
Wenn Sie noch mehr solcher Angriffe aushalten, brauche ich Sie.

Nachrichten und Publizistik

К сожалению, израильтяне способны продемонстрировать арабам, что те не смогут разрушить Израиль, только тем, что будут стойко выдерживать тяготы той яростной войны на истощение, которую ведут арабы.
Leider sind die Israelis in der Lage, den Arabern zu beweisen, dass sie Israel nicht zerstören können, indem sie lediglich den gewaltsamen Zermürbungskrieg aushalten, den die Araber angezettelt haben.
Однако АЭС не была спроектирована так, чтобы выдерживать цунами высотой 14 метров, которое смело ее защитную морскую стену менее чем через час после землетрясения.
Aber die Anlage war nicht dafür konstruiert, den vierzehn Meter hohen Tsunami-Wellen zu trotzen, die weniger als eine Stunde später über die Schutzmauer schwappten.
Но эти нарушения не помешали несбалансированным системам выдерживать длительные периоды времени.
Doch diese Verzerrungen waren kein Hindernis dafür, dass unausgewogene Systeme über lange Zeit bestehen blieben.
Для остальной части развивающихся стран реальное беспокойство не нехватка спроса; это необходимость выдерживать высокие показатели роста производительности таким образом, чтобы они могли догнать страны с развитой экономикой.
Für den Rest der Welt ist nicht der Nachfragemangel das Problem, sondern der Druck, ihr hohes Produktivitätswachstum beizubehalten, um zu den Industriestaaten aufzuschließen.

Suchen Sie vielleicht...?