Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

второстепенный Russisch

Bedeutung второстепенный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch второстепенный?

второстепенный

истор. имеющий чин второй степени в табеле о рангах В царствование Бориса Годунова 28 ноября 1601 г. издан был указ, по которому дозволялось вывозить крестьян друг у друга только мелким землевладельцам, служилым людям второстепенных и низших чинов, и то не более двух крестьян зараз; землевладельцы Московского уезда, в большинстве люди высших чинов и крупные вотчинники, равно церковные учреждения, а также черные и дворцовые волости совсем лишены были права вывозить чьих-либо крестьян на свои земли. не основной, не главный Хотя, конечно, они лица не так заметные, и то, что называют второстепенные или даже третьестепенные, хотя главные ходы и пружины поэмы не на них утверждены и разве кое-где касаются и легко зацепляют их, но автор любит чрезвычайно быть обстоятельным во всём и с этой стороны, несмотря на то что сам человек русский, хочет быть аккуратен, как немец. разг. не лучший по своим качествам или свойствам. Произвёл ли влиянье на других хотя личностью собственного характера, гениальными заблужденьями, как Байрон и как даже многие второстепенные и низшие поэты?

Übersetzungen второстепенный Übersetzung

Wie übersetze ich второстепенный aus Russisch?

второстепенный Russisch » Deutsch

zweitrangig Neben- nebensächlich zusätzlich untergeordnet sekundär mittelmäßig Zusatz-

Synonyme второстепенный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu второстепенный?

Sätze второстепенный Beispielsätze

Wie benutze ich второстепенный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Знаешь что, Второстепенный Мел?
Was kommt jetzt, Sideshow Mel?
А что сделаешь ты второстепенный Люк Перри?
Und was machst du, Sideshow Luke Perry?
За эти годы мне довелось поработать со многими актерами второго плана. Но лучшим из них был Второстепенный Рахим.
Ich hatte im Laufe der Zeit viele erstklassige Assistenten. aber keiner war so unvergesslich wie Sideshow Raheem.
Ладно. Пусть весь второстепенный персонал вернется в свои комнаты и оставался там до оповещения.
Alles nicht benötigte Personal bleibt bis auf weiteres in den Quartieren.
Весь второстепенный персонал телепортирован на борт Аполлона.
Alle nicht benötigten Personen wurden zur Apollo gebeamt.
Я думал, ты второстепенный игрок, но со Сторожевой Башней ты оказалась в её центре.
Ich sehe dich nur am Rand, aber die Wahrheit ist, dass du mit Watchtower. genau mitten drin bist.
Чтобы прояснить ситуацию, так как Леонард твой второстепенный друг, а Кутраппали твой главный друг, почему ты не ищешь пристанища под его крышей?
Nachfrage: Angesichts dessen, dass Leonard dein Sekundär- Freund und Koothrappali dein Primär-Freund ist,. wieso suchst du nicht unter seinem Dach Zuflucht? Er hat keinen Platz.
Я Джонни, а Дайс второстепенный, так?
Vince kann heute Abend kein Theater gebrauchen, E.
Второстепенный Персонаж.
Hintergrund.
Весь второстепенный персонал, пожалуйста, освободите сектор.
All nicht erforderliches Personal verlässt jetzt bitte Sektion 17.
Когда я отказался, он перегрел второстепенный сервер.
Ich weigerte mich, also überhitzte es einen unessentiellen Server.
Про ПРИЗМу вообще ничего не понятно. - Джанин, ПРИЗМа - это второстепенный материал.
Die PRISM-Sache ist noch immer komplett unverständlich.
Он второстепенный игрок, он нашу стратегию не разрушит.
Er ist ein kleiner Fisch. Wir können unsere Strategie beibehalten.
Второстепенный мелкий конвент, где торгуют коллекционными штучками и приглашают унылых третьестепенных звёзд.
Es ist eine schäbige kleine Convention, wo man Sammlerobjekte verkauft und traurige D-Promis auftreten lässt.

Suchen Sie vielleicht...?