Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

букет Russisch

Bedeutung букет Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch букет?

букет

цветы, собранные вместе На платформе было полно народу, повсюду стояли узлы и чемоданы, корзины с яблоками и с грибами, чуть не у каждого в руке был осенний букет. Много аплодировали, срезали и поднесли букет великолепных гвоздик, провожали целой группой и очень просили приезжать ещё. спец. совокупность ароматических, вкусовых свойств чего-либо Известно, что свинец, перемешиваясь с напитком, меняет его букет, поэтому приверженцы традиционного винопития не допускают наличия этого элемента в хрустальных бокалах. перен., разг. ряд, набор чего-либо Кроме того, у него был обнаружен ещё целый букет болезней, включая диабет и ишемию. Гинкас меня, кажется, понял и развил роль: моя героиня периодически появлялась в течение всего спектакля, молча бродя по сцене, олицетворяя собой то память, то совесть, то благородство, в общем, неся зрителю букет вечных ценностей и иллюстрируя немой укор. истор. прислуга, располагавшаяся на запятках кареты во время выезда вельможи вкусовые свойства

Übersetzungen букет Übersetzung

Wie übersetze ich букет aus Russisch?

Synonyme букет Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu букет?

Sätze букет Beispielsätze

Wie benutze ich букет in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Она преподнесла мне букет цветов.
Sie schenkte mir einen Blumenstrauß.
Она подарила мне букет цветов.
Sie schenkte mir einen Blumenstrauß.
Она дарит маме букет цветов.
Sie schenkt ihrer Mutter einen Blumenstrauß.
Она дарит своей матери букет цветов.
Sie schenkt ihrer Mutter einen Blumenstrauß.
Том прислал Марии букет цветов.
Tom schickte Maria einen Blumenstrauß.

Filmuntertitel

Прямо с утра отправил беднягу Гастона на рынок. Загляни в букет, и ты увидишь, что я выручил за него.
Ich schickte den armen Gaston heute Morgen zum Markt und wenn du tief in die Blumen schaust, wirst du sehen, was ich für ihn bekam.
Тогда пошли, и принесешь королевский букет своей храброй матери.
Komm dann. Du wirst einen königlichen Strauß für deine tapfere Mutter pflücken.
Маленькая девочка несла букет гвоздик когда ее сбили.
Das Mädchen hatte einen Strauß rosa Nelken dabei, als sie starb.
Вы забыли букет.
Wegen des Gedächtnisses, meine ich.
А это букет от американца.
Die Engländer machen das manchmal. Statt Blumen.
Это вам букет шпината в качестве извинения.
Oh, hier ist ein bisschen Spinat für Sie, als Entschuldigung.
Добрый день, синьорита. Специально для вас. Прекрасный букет.
Er preist seine Blumen auf Italienisch an.
И букет цветов.
Und wohl ein paar Blumen.
Спасибо, полковник Маркус. Красивый букет.
Schönen Dank für die Blumen, Colonel.
Анютины глазки, розмарин, фиалки, свадебный букет!
Stiefmütterchen, Rosmarin, Veilchen, wie bei meiner Hochzeit!
Я принесу букет цветов на их похороны.
Ich will ihr Grab mit Blumen schmücken.
Дайте ей букет.
Ich bin John Winnicove mit den Abendnachrichten.
Погода в это воскресенье чудесная, и если вы присоединитесь к нам, то увидите букет всевозможных переворотов, которые начались по традиции с обстрела американского посольства.
Das Wetter heute ist perfekt. Und haben Sie gerade erst eingeschaltet hier gab es schon lebhafte Krawalle zuerst die Bombardierung der amerikanischen Botschaft ein Ritual so alt wie die Stadt selbst.
Готовы? Гляди, Бетти собирается бросать букет.
Betty wirft jetzt den Strauß.

Suchen Sie vielleicht...?