Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

божий Russisch

Bedeutung божий Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch божий?

божий

в большинстве случаев, то же что Божий Город принужден был к сдаче более чумою, нежели силою оружия и бомбами, которые, без сего божьего наказания, не принесли бы царю великой пользы.

Божий

относящийся к Богу, принадлежащий Богу Пропели благодарственный молебен о здравии раба Божиего Владимира и пожелали ему многая лета. Он [герой рассказа «Овцебык»] ничего не читает, кроме евангелия; журналов он терпеть не может, мнит же он себя проповедником слова Божья, ходит в народ, к раскольникам; но во всем терпит неудачу. Были религиозные и мистически настроенные люди, жаждавшие наступления царства Божия на земле. Но есть и Божий суд, наперсники разврата!

Übersetzungen божий Übersetzung

Wie übersetze ich божий aus Russisch?

божий Russisch » Deutsch

göttlich Gottes- gottergeben fromm

Synonyme божий Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu божий?

божий Russisch » Russisch

божественный божеский

Sätze божий Beispielsätze

Wie benutze ich божий in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Глас народа - глас Божий.
Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.
Глас народа - глас Божий.
Volkes Stimme ist Gottes Stimme.
Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев.
Rabbi, du bist Gottes Sohn, du bist der König von Israel!
Сравнил божий дар с яичницей!
Du vergleichst Äpfel mit Birnen.
Не путай божий дар с яичницей!
Du vergleichst Äpfel mit Birnen.
Не путай божий дар с яичницей!
Du vergleichst Äpfel mit Birnen!
Любовь - это дар Божий.
Die Liebe ist eine Gabe Gottes.

Filmuntertitel

Может, нас сотворили и не похожими на образ божий, но Стелла, мы долго шли по пути прогресса.
Vielleicht sind wir weit davon entfernt, Gottes Ebenbilder sein. Aber, Stella, Schwester, wir haben seitdem Fortschritte gemacht.
Дружок, не путай божий дар с яичницей!
Aber ich bin nicht die Wohlfahrt.
Я уверен, этот человек - Сын Божий.
Und dieser Mann, das weiß ich jetzt, ist der Sohn Gottes.
Я знаю всё, что происходит в этом здании каждый божий день.
Ich weiß alles, was in diesem Gebäude vor sich geht.
Ангел божий сообщил Марии что она понесла от Духа Святого.
Der Engel des Herrn brachte Maria die Botschaft. Und sie empfing vom Heiligen Geiste.
Вот ты, раб Божий, что дал за иночество?
Was hast gezahlt, um Mönch zu werden?
Пусть покается раб Божий.
Laß ihn seine Buße tun.
Да, у меня есть дар Божий. Я вижу женщин насквозь, а другие нет. Вот так.
Es stimmt, dass ich gesegnet bin mit einem Blick für Frauen, den andere nicht haben.
Ты великий слуга Божий.
Sie sind ein großer Gottesdiener.
Агнец Божий, берущий на себя все грехи мира, смилуйся над нами.
Lamm Gottes. - Du nimmst hinweg die Sünde der Welt: Erbarme Dich unser.
Агнец Божий, берущий на себя все грехи мира, даруй нам мир.
Lamm Gottes, Du nimmst hinweg die Sünde der Welt: Gib uns Deinen Frieden.
Агнец Божий, берущий на себя все грехи мира.
Seht das Lamm Gottes, das hinwegnimmt die Sünde der Welt.
Я слуга Бога, миссионер. Я пришёл средь вас, девы, дабы открыть вам знание и обет божий.
Ich, ein Diener Gottes, ein Missionar, bin zu euch gekommen, ihr jungfräulichen Mädchen, um euch anzuleiten und euch Kraft zu schenken.
Это Божий суд, сынок.
Das ist die Gerechtigkeit des Herrn, mein Sohn.

Nachrichten und Publizistik

Похоже, никто не в состоянии объяснить, почему божий гнев был особенно направлен на мечети, медресе и школы, большое количество которых было разрушено землетрясением.
Keiner scheint eine Erklärung dafür zu haben, warum Gottes Zorn sich direkt gegen Moscheen, Madrassas und Schulen richtete - die allesamt in großer Anzahl einstürzten.
Такой антропоцентрический взгляд сформулирован христианской традицией и заключается в том, что человек сотворен в образе Бога, и что Сын Божий принес себя в жертву во имя человечества.
Diese anthropozentrische Sicht liegt in der christlichen Tradition in der Botschaft, dass der Mensch nach dem Bild Gottes geschaffen wurde und dass sich der Sohn Gottes für die Menschen opferte.
Экстремисты заполняют молодые умы верой в то, что любой, кто не согласен с ним является врагом: и он не только их враг, а враг Божий.
Die Extremisten infiltrieren das Denken junger Menschen mit der Überzeugung, dass alle Andersdenkenden Feinde seien - nicht nur ihre Feinde, sondern auch die Feinde Gottes.

Suchen Sie vielleicht...?