Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

аппарат Russisch

Bedeutung аппарат Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch аппарат?

аппарат

механическое устройство для выполнения какой-либо определённой работы Вчера втянули фрегат с рейда в гавань и будут привинчивать водоопреснительный аппарат. В другой комнате, прилегающей к кабинету, находились, в шкафах же, физические инструменты, химические аппараты, модели разных машин; на столах стояли глобусы; на одной стене развешены были географические карты. специальная система процедур и функций перен. совокупность органов управления, руководства чем-либо, организационных структур; совокупность учреждений, обслуживающих какую-либо область управления или хозяйства совокупность сотрудников, работников учреждения, организации, какой-либо области управления; штат какого-либо учреждения механизм, сложное приспособление, установка, агрегат

Übersetzungen аппарат Übersetzung

Wie übersetze ich аппарат aus Russisch?

Synonyme аппарат Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu аппарат?

Sätze аппарат Beispielsätze

Wie benutze ich аппарат in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Теперь я включил свой слуховой аппарат. Я не понял вас вначале.
Jetzt habe ich mein Hörgerät eingeschaltet. Ich hatte Sie am Anfang nicht verstanden.

Filmuntertitel

Но аппарат-то цел.
Solange es heil geblieben ist.
Суют шайбы в игральный аппарат.
Schrauben im einarmigen Banditen.
Может поставить перегонный аппарат в подвале?
Wir sollten einen Destillierapparat in den Keller stellen.
Не забудь аппарат.
Vergiß nicht das Gerät.
Вигги, что хотите вы? Кассовый аппарат, хромированный, и со звоночком.
Eine Chromregistrierkasse mit Klingel.
Кассовый аппарат. - Хромированный и со звоночком.
Registrierkasse.
Насколько я знаю, ваш аппарат на дне моря.
Nun, soweit ich weiß, liegt Ihr Flugzeug auf dem Meeresgrund.
Митч, аппарат не сработал.
Mitch, der Apparat hat nicht funktioniert.
Этой Джанет Маккензи. купим новый слуховой аппарат.
Wir kaufen ein Hörgerät für Janet McKenzie.
Как, например, этот космический аппарат.
Nehmen Sie zum Beispiel dieses Schiff.
Надеюсь, что аппарат уцелел.
Der Apparat wird hoffentlich noch intakt sein.
И для этого у нас есть великолепный аппарат.
Und zu diesem Zweck haben wir da einen wunderschönen Apparat.
Полковник, этот аппарат Кока-Кола.
Da ist ein Cola-Automat.
Ей можно было бы указать на дверь, но я подумала, что она может вам наговорить в ваш аппарат.
Ich hätte sie weggeschickt, oder. soll sie für Sie in den Apparat sprechen?

Nachrichten und Publizistik

Проведение изменений в налоговых поступлениях и капиталовложениях через Конгресс и бюрократический аппарат занимает слишком много времени.
Es dauert ganz einfach zu lange, bis Änderungen der Steuern und Ausgaben ihren Weg durch den Kongress und die Bürokratie genommen haben.
В этом и заключается ядро дилеммы США: они хотят, чтобы основной государственный аппарат Египта выжил, чтобы рычаги власти не попали в неправильные руки.
Dies ist der Kern des Dilemmas für die USA: Sie wollen, dass das Grundgerüst des ägyptischen Staatsapparats überlebt, sodass die Machthebel nicht in die falschen Hände geraten.
Как может Евросовет взять под свой контроль такой аппарат?
Wie soll der Rat die Kontrolle über diese Bürokratien übernehmen?
Если меньший государственный аппарат является хорошей идеей в долгосрочной перспективе (а я считаю именно так), то он также является хорошей идеей в краткосрочной перспективе.
Wenn eine kleinere Regierung langfristig eine gute Idee ist (was ich glaube), ist sie auch kurzfristig eine gute Idee.
Однако для эффективной работы этих организаций им требуются четкие рекомендации и надежный аппарат оценки получаемых результатов.
Um effektiv zu sein, benötigen sie aber klare Richtlinien und einen verlässlichen Bewertungsrahmen.
Подвергнувшись террору со стороны шпионов Чан Кай-Ши, китайские коммунистические правители создали свой собственный мнтогочисленный шпионский аппарат.
Nachdem sie von Chiang Kai-sheks Spionen gequält worden waren, bauten Chinas Kommunisten einen eigenen riesigen Spionageapparat auf.
Российское влияние остается сильным, особенно в восточной Украине, а государственный аппарат слаб.
Der Einfluss Russlands ist vor allem in der Ostukraine noch immer stark, der Staatsapparat schwach.
Чтобы уничтожить такое количество людей в 20-м столетии, Гитлеру или Сталиу, требовался аппарат тоталитарного правительства.
Um im 20. Jahrhundert eine solche Zahl von Menschen töten zu können, waren Hitler oder Stalin auf einen totalitären Staatsapparat angewiesen.
Япония в течение глобального кризиса расширила свой аппарат двухсторонних договоров об обмене со своими азиатскими соседями.
Japan hat seine bilateralen Swap-Fazilitäten mit seinen asiatischen Nachbarn während der globalen Finanzkrise ausgeweitet.
За спиной братьев стояли другие силовые структуры: силы внутренней безопасности, революционные комитеты и, в меньшей степени, аппарат безопасности Джамахирии (внешняя разведка).
Hinter den Brüdern standen andere Sicherheitsorgane: die Internen Sicherheitskräfte, die Revolutionsgremien, und, in geringerem Maße, der Jamahiriya-Sicherheitsapparat (Auslandsgeheimdienst).
Ваш физио-когнитивный аппарат эволюционирует.
Unser physiokognitiver Apparat entwickelt sich.
Действительно, растущее влияние Индии в Афганистане и ее инвестиции беспокоят аппарат национальной безопасности Пакистана.
Tatsächlich verstören Indiens wachsender Einfluss und seine Investitionstätigkeit in Afghanistan den nationalen Sicherheitsapparat Pakistans.
Это привело к расколу на официальные государственные учреждения и теневой революционный аппарат Каддафи.
Das führte zu einer Spaltung zwischen den offiziellen Institutionen des Staates und Gaddafis revolutionärem Schattenapparat.
В лице гротескно насильственного врага, появился еще более страшный государственный аппарат организованного насилия.
Angesichts eines grotesk gewalttätigen Feindes entstand ein noch viel schrecklicherer Staatsapparat organisierter Gewalt.

Suchen Sie vielleicht...?