Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

алтарь Russisch

Bedeutung алтарь Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch алтарь?

алтарь

место жертвоприношений; жертвенник Потух огонь на алтаре. религ. главная, восточная часть христианского храма, отделённая алтарной преградой, в православных храмах иконостасом Татьяна Борисовна целовала племянника в лоб и распутывала узелок: свиток раскрывался и представлял любопытному взору зрителя круглый, бойко оттушёванный храм с колоннами и алтарём посередине... книжн., поэт., устар., перен. церковь, религия главная, восточная часть храма

Алтарь

созвездие южного полушария неба

Übersetzungen алтарь Übersetzung

Wie übersetze ich алтарь aus Russisch?

алтарь Russisch » Deutsch

Altar Ritualpodest Altarraum -e

Synonyme алтарь Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu алтарь?

Sätze алтарь Beispielsätze

Wie benutze ich алтарь in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Например, женщины клялись, что оборотившись кошками, они гадили на алтарь, в то время как двое чертей под звериной личиной, несли караул у церковных врат.
Viele Frauen gestanden, zum Beispiel das sie - in Katzen verwandelt - in der Nacht den Altar besudelten, während zwei Teufel in Gestalt von Tieren an der Kirchentür wachten.
Наоборот, мне кажется, они предполагают церемониальный алтарь.
Im Gegenteil, sie erinnern an.
У мистера Тайсона - тростник, у тебя - формула пластика, а меня хотят принести в жертву на алтарь индустриального прогресса! Я прав?
Mr Tyson gehört das Zuckerrohr, dir die Formel für das Plastik, und ich bin das Opferlamm auf dem Altar des industriellen Fortschritts!
Но если бы и знала, не стала бы устраивать там алтарь.
Ich habe auch keinen Familienaltar für sie aufgestellt.
Алтарь будущего.
Der Altar von morgen.
Мы постарались, чтобы алтарь этой церкви был перемещен и защищен от надругательства.
Wir haben veranlasst, dass der Altar dieser Kirche umsichtig entfernt und vor Entweihung geschützt wird.
Опять же, у нас есть и другие кандидаты на жертвенный алтарь.
Außerdem haben wir andere Kandidaten für unser Menschenopfer.
Его кровь должна пролиться на алтарь Господа.
Sein Blut muss über den Altar fließen.
Мы уже переплыли? Даже моя пещера, прекрасная, со сводом над блаженым ложем - священный алтарь!
Auch meine Höhle, schön, gewölbt über ein seliges Lager, einen heiligen Altar!
Алтарь света, где она будет центральным огнем.
Sie wird die zentrale Flamme auf einem Lichteraltar.
Алтарь подготовлен согласно вашим инструкциям.
Der Altar wurde nach Ihren Anweisungen vorbereitet.
Посмей только сказать, что ты покидаешь святой алтарь своих предков.
Willst du etwa den heiligen Altar deiner Vorfahren verlassen?
Вот здесь все собирались, а здесь стоял алтарь.
Da standen sie. Da war der Altar.
Этот алтарь будет собран.
Dieser Altar wird wieder zusammengesetzt.

Nachrichten und Publizistik

Слишком много жертв уже принесено на алтарь поклонения ВВП.
Wir haben schon viel zu viel auf dem Altar des BIP-Fetischismus geopfert.
Должны ли мы отправлять за решетку матерей за то, что они по собственному желанию кладут на алтарь традиции физическое целомудрие своих дочерей?
Sollen wir Mütter hinter Gitter bringen, weil sie absichtlich die physische Integrität ihrer Töchter auf dem Altar der Tradition opfern?

Suchen Sie vielleicht...?