Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

администрация Russisch

Bedeutung администрация Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch администрация?

администрация

управляющий орган, руководство организации должностные лица, возглавляющие учреждение, предприятие, организацию

Übersetzungen администрация Übersetzung

Wie übersetze ich администрация aus Russisch?

Synonyme администрация Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu администрация?

Sätze администрация Beispielsätze

Wie benutze ich администрация in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Нынешняя французская администрация не так радушна.
Ihre Regierung war nicht immer so nett.
Администрация отеля интересуется, почему у вас в номере нет девушки?
Hier ist der Hausdetektiv. Warum haben Sie kein Mädchen da drin?
Администрация порта в ярости. Владельцы грузовых суден жутко злятся, а сам мистер Лэмпсон страшно огорчён.
Die Hafenbehörde ist wütend, die Frachtleute sind sauer.
Администрация выразила сдержанный оптимизм по поводу открытия прохода через Берлинскую стену на время Рождества.
Die Verwaltung war erst hoffnungsvoll, aber vorsichtig. in ihren Maßnahmen. bezüglich einer Öffnung der Berliner Mauer. während der Weihnachtsferien.
Вот, администрация здесь.
Hier entlang ist das Büro.
А опыт говорит о том что его войска и администрация являются важнейшим звеньями в цепи поддержания мира в регионе.
Und Erfahrung hat uns gelehrt, dass seine Truppen und auch die englische Verwaltung Entscheidendes getan hat um den Frieden zu bewahren.
Федералы, Межзвёздная Торговая Комиссия, Администрация Колоний, страховщики.
FBI, Interstellare Handelskommission, Kolonialverwaltung, Versicherungen.
Если бы я потребовал соблюдения мер безопасности, вмешалась бы администрация, и ни у кого не было бы эксклюзивных прав. Все бы проиграли.
Bei einer Sicherheitsfrage hätte sich die Verwaltung eingeschaltet, und es gäbe keine Exklusivrechte.
Администрация не заподозрила?
Hat die Verwaltung nichts gemerkt?
Администрация?
Die Schulleitung?
Насколько вы знаете, за три последних года наша администрация пыталась создать надежную базу для Новой Энергетической Политики которая оказала бы более прочное воздействие на образ нашей повседневной жизни а также, всех последующих за нами поколений.
Wie Sie wissen, war diese Regierung in den letzten drei Jahren bemüht, eine nationale Energiepolitik zu formulieren, die sich dauerhaft auf unseren Lebenswandel auswirkt, im nächsten Jahrzehnt und danach.
Вы хотите сказать, что городская администрация не заплатит чтобы его вытащили?
Die Stadt zahlt nicht, um einen Jungen zu retten?
Чуткая к мировому неодобрению администрация осудила человека, ответственного за эти преступления.
Die Regierung, aus Rücksicht auf die Weltöffentlichkeit, stellte den Verantwortlichen vor Gericht, verurteilte ihn.
Так, администрация здания говорит, что место официально еще не сдано в аренду.
OK. Die Hausverwaltung sagt, dass die Räume noch nicht offiziell vermietet sind.

Nachrichten und Publizistik

При стремительно растущем дефиците и непродуманной налогово-бюджетной политике поневоле задашься вопросом, не станет ли сегодняшняя популистская администрация опрометчиво печатать новые деньги.
Angesichts ausufernder Defizite und einer richtungslosen Fiskalpolitik fragt man sich, ob eine populistische Administration nicht doch leichtsinnigerweise die Gelddruckmaschine anwerfen würde.
Не будем забывать и о том, что администрация Буша показала нам, как правила бухучета могут быть искажены таким образом, чтобы предоставить обманчивую картину состояния дел в национальной экономике.
Und die Bush Regierung, nicht zu vergessen, hat gezeigt, wie öffentliche Buchungsmaßgaben so zurechtgebogen werden können, dass ein irreführendes Bild von dem entsteht, was in der Volkswirtschaft wirklich abläuft.
Тем временем, администрация Буша будет винить в исчезновении профицита ослабевающую экономику, невезение и непреднамеренные ошибки в расчетах.
In der Zwischenzeit wird die Bush Regierung die Schuld am verschwundenen Überschuss der schlechten Wirtschaftslage, unglücklichen Umständen und unbeabsichtigten Berechnungsfehlern zuweisen.
Администрация Буша задумала втянуть американцев и других в незаконную войну, используя для этого сфабрикованное доказательство.
Die Bush-Administration verschwor sich, die Amerikaner und andere in einen illegalen Krieg zu ziehen und nutzte dafür gefälschte Beweise.
И в самом деле, в своем выступлении, где он объявил аннексию Крыма, Путин высказал подобное мнение: его администрация не боится наказания и будет делать все, что ей заблагорассудится.
Tatsächlich hat Putin in seiner Rede, in der er die Annexion der Krim bekannt gab, ausgesprochen, was er wirklich denkt: Sein Regime hat keine Angst vor Strafe und wird tun, was es will.
Администрация Буша не только сосчитала своих цыплят, она их даже продала до того, как они выросли!
Aber die Bush Regierung hat diese Küken nicht nur verbucht, sie hatte sie auch schon im Voraus verkauft.
Также было понятно, что, продвигая свое снижение налогов, администрация Буша занималась приписками (и счет шел на многие миллиарды) в стиле компании Энрон.
Ebenfalls klar war auch, daß die Bush Regierung mit ihren Steuersenkungen sich auf die gleichen Bilanzfälschungen eingelassen hatte (nur in einem viele Milliarden größeren Ausmaß) wie die unehrliche Buchhaltung bei Enron.
В то время как администрация Буша дополнительно направляет в Ирак 21000 солдат и настаивает на увеличении числа союзных войск в Афганистане, союзники Америки отвергают её ближневосточную политику.
Während die Regierung Bush gerade weitere 21.000 amerikanische Soldaten in den Irak entsendet und auf mehr alliierte Truppen in Afghanistan drängt, lehnen Amerikas Bündnispartner seine Nahostpolitik ab.
Новая администрация Обамы предлагает уровень трат, который приведет к рекордному уровню дефицита бюджета в США, превышающий один триллион долларов - и будет накладываться поверх рекордного дефицита уходящей администрации Буша.
Die neue Regierung Obama schlägt Ausgabenprogramme vor, die ein US-Rekorddefizit von über einer Billion Dollar schaffen würden - und das zusätzlich zum Rekorddefizit der alten Regierung Bush.
Если его администрация добьется успеха, то шансы Африки на то, что она останется относительно незатронутой кризисом, увеличатся.
Wenn seine Regierung erfolgreich ist, steigen die Chancen, dass Afrika relativ unbeschadet bleibt.
Какие бы цели ни преследовала война в Ираке, администрация Буша явно стремится к обогащению своих сторонников из числа крупных американских корпораций, а также к большему контролю над ближневосточными нефтяными ресурсами и транспортными трубопроводами.
Ungeachtet der sonstigen im Irakkrieg verfolgten Ziele scheint die Bush-Administration jedenfalls fest entschlossen, die Taschen ihrer Günstlinge prall zu füllen und gleichzeitig die Kontrolle über Ölvorräte und Pipelines im Mittleren Osten zu verstärken.
Всё ещё действуя в условиях ограничений, наложенных Конгрессом, администрация Никсона предприняла попытку поддержать военное правительство Камбоджи.
Zwar versuchte die Nixon-Administration im Rahmen der ihr durch den Kongress auferlegten Beschränkungen, Kambodschas Militärregierung zu stützen.
Несмотря на свою настойчивость(или из-за нее), которая заключается в том, что все, кто не с Америкой - против нее, администрация Буша отдалила многих тех, кто раньше считал себя или друзьями Соединенных Штатов, или оставался нейтральным.
Trotz (oder wegen) ihres Beharrens, dass alle, die nicht aufseiten Amerikas stünden, seine Feinde seien, hat die Bush-Administration viele vor den Kopf gestoßen, die sich entweder als Freunde der USA betrachteten oder sich neutral verhielten.
Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
Seine Administration ist voller Wall-Street-Banker.

Suchen Sie vielleicht...?