Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

автомобиль Russisch

Bedeutung автомобиль Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch автомобиль?

автомобиль

самоходное автономное безрельсовое колёсное транспортное средство с приводом от бензинового, дизельного или электрического двигателя; машина Здесь квадратные, чёрные, автомобили, зажатые током пролёток, стеснивши разлив, разрываются громко бензинными фырчами; не продвигаясь, стоят, разверзая огромные очи на белую палочку городового, давая дорогу  всё тем же: кокоткам, купцам, спекулянтам, гулякам, порядочным дамам, актрисам, студентам. Калифорния, как известно, весьма насыщена автомобилями. Человек истребляет в настоящее время несколько видов вредных хищников, каковы волки и медведи, и, быть может, не за горами то время, когда автомобили заменят повсюду лошадь, которая сделается редким предметом роскоши.

Übersetzungen автомобиль Übersetzung

Wie übersetze ich автомобиль aus Russisch?

Synonyme автомобиль Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu автомобиль?

Sätze автомобиль Beispielsätze

Wie benutze ich автомобиль in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Это мой автомобиль.
Das ist mein Auto.
Я купил красный автомобиль.
Ich habe ein rotes Auto gekauft.
Я купила красный автомобиль.
Ich habe ein rotes Auto gekauft.
У меня есть автомобиль.
Ich habe ein Auto.
Я купил старый автомобиль.
Ich habe ein altes Auto gekauft.
Я купила этот автомобиль.
Ich habe dieses Auto gekauft.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
Где мой автомобиль?
Wo ist mein Auto?
У него не хватает денег на новый автомобиль.
Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
Автомобиль припаркован перед зданием.
Das Auto ist vor dem Gebäude geparkt.
Это мой автомобиль.
Dies ist mein Auto.
Я купил ей новый автомобиль.
Ich habe ihr ein neues Auto gekauft.
Фортепиано дорого, но автомобиль ещё дороже.
Ein Klavier ist teuer, aber ein Auto ist noch teurer.
Господин Икеда хотел бы купить новый автомобиль.
Herr Ikeda möchte ein neues Auto kaufen.

Filmuntertitel

Для вашей удобности, пока вы здесь, мы обеспечить автомобиль и шофёр, снаряжённый, разумеется, поршневыми кольцами Кроуфорда.
Für lhren Aufenthalt hier haben wir einen Chauffeur und ein Automobil arrangiert - natürlich mit Crawfords Kolbenringen ausgerüstet.
Каждый раз увидев автомобиль, знай, что внутри - поршневое кольцо от её отца.
In jedem Automobil steckt ein Kolbenring ihres Vaters.
О, мы видели автомобиль.
Wir haben ein Auto wegfahren sehen.
Я решал в течение многих лет покупать ли этот автомобиль или нет.
Seit Jahren denke ich darüber nach, ob ich diesen Wagen kaufen soll.
Ладно, у них автомобиль, а у нас - шоколадный батончик!
Die haben vielleicht ein Auto, aber wir haben Schokoriegel.
Боуи, тебе лучше отремонтировать шину и проверить автомобиль.
Bowie, bring den Wagen wieder in Ordnung.
Весь город знает этот автомобиль.
Die ganze Stadt kennt das Auto.
Огромный иностранный автомобиль.
Ein riesiger ausländischer Wagen.
Факт, что в деле был автомобиль.
Der unglückselige Zustand, dass ein Auto die Ursache war.
Здесь было приведено свидетельство, что автомобиль Треймэнов упал с высоты 150 футов. При этом он ударялся и подпрыгивал, сталкиваясь со скалами, пока падал.
Höhe von 65 m abgestürzt und während des Falles an mehreren Felsen angeschlagen ist.
Он утверждает, что Фрэнк Джессап настолько хорошо разбирается в механике, чтобы превратить автомобиль в орудие убийства.
Er sagt, dass Frank Jessups technisches Können und Wissen. unbedingt notwendig waren, um das Auto zu einem Mordwerkzeug zu machen.
Ты имеешь в виду вернуть автомобиль?
Du meinst, um den Wagen?
Вы продаёте автомобиль?
Sie wollen einen Wagen verkaufen?
Только посмотрите на этот автомобиль.
Hach, seht euch doch bloß den Wagen an!

Nachrichten und Publizistik

ТОКИО - Автомобиль - издавна символ свободы, статуса и успеха - оказался на перепутье.
TOKIO - Das Auto - lange ein Symbol für Freiheit, Status und Erfolg - befindet sich an einem Scheideweg.
Трудно переоценить влияние, которое автомобиль оказал на нашу политическую, экономическую, социальную и культурную жизнь за последнее столетие.
Die Auswirkungen des Automobils auf unser politisches, wirtschaftliches, soziales und kulturelles Leben des vergangenen Jahrhunderts können kaum überschätzt werden.
Проблема сейчас в том, чтобы изобрести автомобиль заново - дабы он оставался гордым символом свободы и безопасности еще на многие десятилетия.
Die Herausforderung ist jetzt, das Automobil neu zu erfinden, so dass es auch in kommenden Jahrzehnten ein stolzes Zeichen für Freiheit und Sicherheit sein kann.
Сравнительно состоятельные европейцы, как правило, не покупают автомобиль только для того, чтобы добраться из пункта А в пункт Б, обувь, чтобы не намочить ноги, часы, чтобы знать который час, или бутылку воды только для того, чтобы утолить жажду.
Die relativ wohlhabenden Europäer kaufen ein Auto in der Regel nicht, nur um von Punkt A zu Punkt B zu gelangen, oder Schuhe, damit ihre Füße trocken bleiben, eine Uhr, um die Zeit abzulesen, oder eine Flasche Wasser, nur um ihren Durst zu stillen.
Сотрудники бросились к месту взрыва и увидели, что мой автомобиль горит.
Die hinausstürzenden Mitarbeiter fanden mein Auto in Flammen vor.
Сожженный автомобиль - это небольшая плата в борьбе за свободу.
Ein verbranntes Auto ist ein geringer Preis im Kampf um die Freiheit.
Если бы цены на автомобили падали бы также быстро, как цены на полупроводники, сегодня автомобиль бы стоил 5 долларов.
Wären die Preise für Autos ebenso rasch gefallen wie für Halbleiter, würde man heute für ein Auto 5 Dollar bezahlen.
После того как ему не дали разрешения больше не участвовать в тайной программе по разработке ядерного вооружения, доктор Ибрахим Бави посадил свою семью в предоставленный ему правительством автомобиль и отправился на север.
Nachdem ihm die Erlaubnis für eine Versetzung aus dem geheimen Atomwaffenprogramm verweigert worden war, hatte Dr. Ibrahim Bawi seine Familie in sein von der Regierung bereit gestelltes Auto gesetzt und war Richtung Norden gefahren.
В Саудовской Аравии женщинам даже не разрешается водить автомобиль, не говоря уже о том, чтобы голосовать.
In Saudi-Arabien dürfen Frauen nicht einmal Autofahren, geschweige denn wählen.
Сначала Вам придется найти автомобиль, чтобы добраться до взлетно-посадочной полосы, и получить официальное разрешение и деньги на бензин.
Erstens müssen Sie ein Auto finden, mit dem Sie zum Landeplatz fahren können, und die offizielle Genehmigung und das Geld bekommen, um den Benzintank zu füllen.
Теперь, поскольку ему не нужно иметь собственный автомобиль, он тратит гораздо меньше денег на транспортировку и у него есть больше времени делать то, что ему заблагорассудится.
Da er jetzt kein eigenes Auto mehr braucht, gibt er viel weniger Geld für den Transport aus und verfügt über mehr Zeit sich jenen Dingen zu widmen, die ihm Spaß machen.
А также, поскольку более 12 миллионов людей погибают на дороге каждый год, автомобиль остается опасным убийцей.
Und angesichts 1,2 Millionen Verkehrstoter jährlich bleibt der Autoverkehr eine ausgewiesene tödliche Falle.
Его наилучшее предположение сводится к тому, что он заплатит среднюю цену за автомобиль среднего качества.
Er kann bestenfalls raten, dass der Wagen von durchschnittlicher Qualität ist, für die er nur den durchschnittlichen Preis bezahlen will.
Поскольку владелец не в состоянии продать качественный автомобиль за высокую цену, он не станет выставлять качественный автомобиль на продажу.
Da der Eigentümer nicht in der Lage ist, einen guten Preis für einen guten Wagen zu bekommen, bringt er keine guten Wagen auf den Markt.

Suchen Sie vielleicht...?