Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV bad KOMPARATIV worse SUPERLATIV worst
A2

worse Englisch

Bedeutung worse Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch worse?

worse

schlechter, schlimmer (comparative of 'bad') inferior to another in quality or condition or desirability this road is worse than the first one we took the road is in worse shape than it was she was accused of worse things than cheating and lying (comparative of 'ill') in a less effective or successful or desirable manner he did worse on the second exam something inferior in quality or condition or effect for better or for worse accused of cheating and lying and worse changed for the worse in health or fitness I feel worse today her cold is worse

Übersetzungen worse Übersetzung

Wie übersetze ich worse aus Englisch?

Synonyme worse Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu worse?

Sätze worse Beispielsätze

Wie benutze ich worse in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I don't know what is worse.
Ich weiß nicht, was schlimmer ist.
Life in prison is worse than the life of an animal.
Das Leben im Gefängnis ist schlimmer als das Leben eines Tieres.
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse.
Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
The situation is worse than we believed.
Die Situation ist schlimmer, als wir dachten.
It is raining worse than ever.
Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
It grew dark, and what was worse, we lost our way.
Es wurde dunkel und schlimmer noch: wir verirrten uns.
Is it getting worse?
Wird es schlimmer?
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
Der Tag was stürmig, und was noch schlimmer war, es donnerte.
The day was rainy, and what was worse, thundering.
Der Tag war regnerisch und, was schlimmer war, gewittrig.
The patient is getting worse and worse day by day.
Dem Patienten geht es von Tag zu Tag schlechter.
The patient is getting worse and worse day by day.
Dem Patienten geht es von Tag zu Tag schlechter.
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
Rufe sofort den Doktor oder dem Patienten wird es schlimmer gehen.
To make matters worse, it began to rain.
Zu allem Überfluss fing es auch noch an zu regnen.

Filmuntertitel

That's worse.
Noch schlimmer!
They treat us worse than they treat you drug lords.
Die Regierung greift bei uns stärker durch als mit Drogenhändlern wie Ihnen.
My daughter got worse.
Meine Tochter ist kränker geworden.
Worse than a figment.
Schlimmer als das.
I don't know who smells the worse, you or me. Go ahead there!
Ich weiß nicht, wer schlimmer riecht.
That's worse than suicide.
Das ist schlimmer als Selbstmord.
Lots of guys are worse off.
Du kommst doch nicht weiter, Mensch.
There are far worse things awaiting man than death.
Den Menschen können sehr viel schlimmere Dinge widerfahren als der Tod.
Something worse than death awaits the living.
Etwas schlimmeres als der Tod. erwartet die Lebenden.
Fred, don't start play acting over this. It'll only make things worse.
Spiel dich nicht so auf, das macht das Ganze nur noch schlimmer.
There's something worse than being a misunderstood wife.
Es gibt Schlimmeres als das.
It's worse than that, lady.
Schlimmer als das.
The fools, they're making it worse for themselves.
Die Narren machen es nur noch schlimmer.
This is only going to make it worse for you.
Das macht doch alles nur noch schlimmer.

Nachrichten und Publizistik

Worse yet, discretionary non-defense spending includes programs that are indispensable for economic growth - and economic growth is indispensable for America's future prosperity and global standing.
Schlimmer noch, die diskretionären Ausgaben abzüglich der Verteidigungsausgaben umfassen Programme, die für das Wirtschaftswachstum unverzichtbar sind - und Wirtschaftswachstum ist unverzichtbar für Amerikas künftigen Wohlstand und sein globales Standing.
By having made such a big issue out of what was in fact a relatively minor event Gates could be accused of trivializing much worse instances of abuse.
Weil Gates aus diesem relativ unbedeutenden Vorfall eine derart große Sache machte, könnte man ihm nämlich vorhalten, viel schlimmere Fälle von Missbrauch zu trivialisieren.
It would be self-defeating, or worse, to try to promote morality through brutal coercion.
Der Versuch Moral durch brutalen Zwang zu fördern, würde das Gegenteil des Gewünschten oder Schlimmeres bewirken.
But British policy towards the EU has often led to worse rather than better relations among member states.
Die britische Politik gegenüber der EU hat jedoch häufig zu schlechteren statt besseren Beziehungen zwischen Mitgliedsstaaten geführt.
For better or worse, the narrative that persuades these countries' governments and publics will determine their future - and that of the global economy.
Was auch immer geschieht: Die Zukunft dieser Länder - und die der Weltwirtschaft - hängt letztlich davon ab, von welcher Geschichte die Regierungen und Menschen überzeugt sind.
Russia's economy is now in far worse shape than that of EU members.
Russlands Wirtschaft ist nun in wesentlich schlechterer Form als die der EU-Mitglieder.
This situation is an injustice of vast proportions, reminiscent of - and arguably much worse than - the now-repudiated colonialism of the Western powers in the nineteenth century.
Diese Situation ist eine immense Ungerechtigkeit, die an den heute geächteten Kolonialismus der westlichen Mächte im 19. Jahrhundert erinnert - und wohl noch weit schlimmer ist.
Can the situation get worse?
Kann die Situation noch schlimmer werden?
Yes, it can: much worse.
Ja, das kann sie, und sogar viel schlimmer!
So if things are so bad now, how can they get worse?
Aber wie kann es, wo es doch bereits so schlecht steht, noch schlechter kommen?
Sadly, we are doing less than is possible to prevent things from getting worse and doing less than necessary to protect ourselves from the consequences.
Leider tun wir weniger, als möglich wäre, um den weiteren Absturz zu verhindern, und wir tun weniger als nötig, um uns vor den Folgen zu schützen.
Could any common European state do worse?
Kein noch so regulierungswütiger europäischer Staat könnte das übertreffen.
With policymakers reluctant to focus on the imperatives of structural healing, the result will be yet another growth scare - or worse.
Und da die Politik zögert, sich auf die Notwendigkeit einer strukturellen Heilung zu konzentrieren, wird das Ergebnis eine neuerliche Wachstumspanik sein - oder Schlimmeres.
Worse, seldom is it explained how to square the circle.
Schlimmer noch ist, dass kaum einer sagt, wie diese Quadratur des Kreises zu bewerkstelligen ist.

Suchen Sie vielleicht...?

ill | wrong