Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

wicked Englisch

Bedeutung wicked Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch wicked?
In einfachem Englisch erklärt

wicked

If you are wicked you often do evil things. More than that, a wicked person enjoys evil. The wicked witch terrorized the peasants of the village. A wicked act is something someone does that is very evil. He will be punished for his wicked acts.

wicked

Having a wick.

wicked

morally bad in principle or practice (= severe, terrible) intensely or extremely bad or unpleasant in degree or quality severe pain a severe case of flu a terrible cough under wicked fire from the enemy's guns a wicked cough (= sinful) having committed unrighteous acts a sinful person (= impish) naughtily or annoyingly playful teasing and worrying with impish laughter a wicked prank garstig, faul, widerlich, ekelhaft, ekelig, grauslich, abscheulich (= disgusting, distasteful, loathsome, repellent, repellant, revolting) highly offensive; arousing aversion or disgust a disgusting smell distasteful language a loathsome disease the idea of eating meat is repellent to me revolting food a wicked stench

Übersetzungen wicked Übersetzung

Wie übersetze ich wicked aus Englisch?

Wicked Englisch » Deutsch

Wicked – Die Hexen von Oz

Synonyme wicked Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu wicked?

Sätze wicked Beispielsätze

Wie benutze ich wicked in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Punish the wicked and save the weak.
Bestrafe die Bösen und rette die Schwachen.
It is wicked of you to do such things.
Das ist böse von dir, so etwas zu machen.
It is wicked of you to do such things.
Das ist böse von Ihnen, so etwas zu machen.
Once there lived a very wicked king in England.
Es war einmal ein böser König in England.
The method is wicked.
Die Methode ist abgefahren.
She has a wicked tongue.
Sie hat eine böse Zunge.
There is no rest for the wicked.
Die Gottlosen haben keinen Frieden.
Tom is wicked.
Tom ist verrucht.
You're wicked.
Du bist verrucht.
You're wicked.
Ihr seid niederträchtig.
You're wicked.
Sie sind gemein.
There's no rest for the wicked.
Die Gottlosen haben keinen Frieden.
Pinocchio, you wicked boy!
Pinocchio, du böser Junge!
The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.
Der Gerechte braucht sein Gut zum Leben; aber der Gottlose braucht sein Einkommen zur Sünde.

Filmuntertitel

I tell you, Michael, it is a wicked business.
Ich sag dir, Michael, es ist eine gefährliche Situation.
But, Marie, that's wicked.
Aber Marie, das ist schlimm.
Lanky brunettes with wicked jaws.
Hoch aufgeschossene Brünette mit Plappermäulchen.
It's blasphemous and wicked.
Es ist Gotteslästerung.
What is that wicked thing doing?
Was macht das böse Ding denn da?
My wicked woridliness has caught up with me at last.
Meine schlimme Weltlichkeit hat mich endlich eingeholt.
They're the sort of people that think two rooms wonderful three rooms a mansion, and more than four rooms wicked.
Für die sind 2 Zimmer wundervoll, 3 Zimmer eine Villa und mehr als 4 Zimmer unanständig.
And General Winter, who'd kill off the wicked Boche but act as a tonic for the Allies.
Der berühmte General Winter, der die bösen Burschen. an Bronchitis sterben lässt und die alliierten Streitkräfte stärkt.
They're full of wicked wiles.
Sie sind nur da, um uns zu umgarnen.
What are wicked wiles?
Was heißt das? Umgarnen?
It was wicked of you.
Das war gemein von dir.
Lanning, this is very wicked of us.
Lanning, das ist ungehörig von uns.
You are wicked, Charlotte.
Du bist gemein, Charlotte.
You are wicked.
Du bist so gemein!

Nachrichten und Publizistik

In literary terms, this conspiracy theory closely resembles The Protocols of the Elders of Zion, featuring secretive global elite with great power and wicked aims.
In literarischer Hinsicht ähnelt diese Verschwörungstheorie stark den Protokollen der Weisen von Zion - mit einer verschwiegenen globalen Elite von großer Macht und mit verwerflichen Zielen.
The counter-argument is that the threat of indictment will deter rulers from wicked behavior.
Das Gegenargument ist, dass die Gefahr einer Anklage Machthaber von üblem Verhalten abhält.
Until then, all means are legitimate when fighting a powerful and wicked enemy.
Bis dahin sind sämtliche Mittel zur Bekämpfung eines mächtigen und bösen Feindes legitim.
The appearance of a wicked wife in Chinese public scandals is a common phenomenon.
Oft kommt in chinesischen öffentlichen Skandalen eine niederträchtige Ehefrau vor.
When Mao Zedong purged his most senior Party boss, Liu Shaoqi, during the Cultural Revolution, Liu's wife was paraded through the streets wearing ping-pong balls around her neck as a symbol of wicked decadence and extravagance.
Als Mao Zedong während der Kulturrevolution seinen obersten Parteichef Liu Shaoqi feuerte, wurde Lius Frau mit Tischtennisbällen um ihren Hals durch die Straßen geführt, als Symbol übler Dekadenz und Extravaganz.
Nuclear arms are wicked, regardless of who possesses them.
Diese Waffen sind schlecht, ungeachtet, in wessen Besitz sie sich befinden.
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass.
In Anlehnung an Katherine Hepburn in dem Spielfilm African Queen könnte man es so formulieren: Die Religion ermöglicht es uns, uns über die die gottlose alte Mutter Natur zu erheben, indem sie uns einen moralischen Kompass reicht.
Pol Pot's wicked regime murdered millions in Cambodia until Vietnam intervened.
Pol Pots grausames Regime ermordete Millionen in Kambodscha, bevor Vietnam intervenierte.
Nowadays, legal proceedings against the world's most wicked leaders have become farce.
Heutzutage sind die Gerichtsverfahren gegen die verworfensten politischen Führer unserer Welt zur Farce verkommen.
Would Hitler, wicked as he was, have gone to war had he faced an assured threat of total destruction?
Wäre Hitler, so schlecht er auch war, in den Krieg gezogen, wenn er sich der sicheren Bedrohung völliger Vernichtung gegenübergesehen hätte?
Given this mindset, Putin and his supporters at home and abroad view democracy and free markets not as the path to peace and prosperity, but as part of a wicked conspiracy to destroy Russia.
Entsprechend dieser Denkstrukturen sehen Putin und seine Unterstützer im In- und Ausland Demokratie und freie Märkte nicht als Weg zu Frieden und Wohlstand, sondern als Teil einer hinterhältigen Verschwörung zur Zerstörung Russlands.
Just ask the Japanese, who were continually denounced in the 1980's as wicked traders.
Man muss nur die Japaner fragen, die in den 1980er-Jahren fortwährend als hinterhältige Handelsnation angeprangert wurden.

Suchen Sie vielleicht...?