Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

umbrella Englisch

Bedeutung umbrella Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch umbrella?
In einfachem Englisch erklärt

umbrella

An umbrella is a tool to keep you dry when it rains. You hold it over your head. I use my umbrella when it rains. An umbrella company is an organization that controls other organizations. The store was under the company umbrella.

umbrella

Schirm, Sonnenschirm, Regenschirm a lightweight handheld collapsible canopy a formation of military planes maintained over ground operations or targets an air umbrella over England having the function of uniting a group of similar things the Democratic Party is an umbrella for many liberal groups under the umbrella of capitalism covering or applying simultaneously to a number of similar items or elements or groups an umbrella organization umbrella insurance coverage

Übersetzungen umbrella Übersetzung

Wie übersetze ich umbrella aus Englisch?

Synonyme umbrella Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu umbrella?

Sätze umbrella Beispielsätze

Wie benutze ich umbrella in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I took your umbrella by mistake.
Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
Banken versuchen dir einen Regenschirm zu leihen an einem sonnigen Tag, aber verweigern dir das an einem Regentag.
I'm afraid I took your umbrella by mistake.
Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.
Hanako has forgotten her umbrella again.
Hanako hat schon wieder ihren Regenschirm vergessen.
It wasn't until I got home that I missed my umbrella.
Ich habe meinen Schirm erst vermisst, als ich nach Hause kam.
You had better take an umbrella with you in case it rains.
Am besten nimmst du einen Regenschirm mit, falls es regnen sollte.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
Take your umbrella with you in case it rains.
Nimm für den Fall, dass es regnet, einen Regenschirm mit!
Take your umbrella with you in case it rains.
Nimm deinen Regenschirm mit, falls es regnet.
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall, dass es regnet.
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
Nimm für den Fall, dass es anfängt zu regnen, einen Regenschirm mit!
It might rain. We'd better take an umbrella.
Es könnte regnen. Wir nehmen besser einen Regenschirm mit.
I may have left my umbrella in the bus.
Ich muss meinen Regenschirm im Bus vergessen haben.
Someone must have taken my umbrella by mistake.
Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.

Filmuntertitel

Have you broken your umbrella?
Hast du deinen Schirm kaputtgemacht?
Close your umbrella.
Schließ den Schirm.
Why don't you put up your umbrella?
Wieso ist der Schirm nicht auf?
Do you always carry an umbrella?
Haben Sie immer einen Schirm dabei?
If he'd unrolled a red carpet and loaned Williams an umbrella it couldn't have been more ideal.
Es hätte nicht besser sein können, hätte er den roten Teppich ausgerollt.
You hear me behind that umbrella?
Hören Sie mich hinter ihrem Schirm?
Just pop them in the umbrella stand.
Stecken Sie sie in den Schirmständer.
They can send up an anac umbrella high enough to make any attack ineffective.
Sie schicken einen Kugelhagel hoch, der jeden Angriff vereitelt.
Standing under an open umbrella inside, bad luck.
Ein offener Schirm im Haus bringt Unglück.
I've had that umbrella 11 years.
Diesen Schirm hatte ich elf Jahre.
You shouldn't have broken his umbrella.
Den Schirm hättest du nicht zerbrechen sollen.
No, my umbrella ensures sunshine.
Nein, und dabei soll es bleiben.
When her husband died, she sent me his umbrella. his long flannel underwear, and his moustache cup.
Als ihr Mann starb, schickte sie mir seinen Regenschirm, seine lange Flanell-Unterwäsche und seine Barttasse.
Got a grip and an umbrella.
Mit Koffer und Regenschirm.

Nachrichten und Publizistik

The US military's protective umbrella gave large swaths of the world a vacation from war, making it easier for them to focus on economic growth and regional integration.
Der Schutzschirm des US-Militärs verhalf großen Teilen der Welt zu einem Urlaub vom Krieg und erleichterte es ihnen, sich auf wirtschaftliches Wachstum und regionale Integration zu konzentrieren.
Our countries and peoples have, throughout history, lived under a common umbrella for far longer than we have been divided.
Unsere Länder und Völker haben im Laufe der Geschichte weit länger unter einem gemeinsamen Dach gelebt, als wir zerstritten waren.
Almost all terrorist acts carried out by Muslims in Europe and other countries have been the work of affiliates of one umbrella organization - Al Qaeda.
Bei fast allen von Muslimen in Europa und anderen Ländern verübten Terroranschlägen handelt es sich um das Werk von Mitgliedern einer Dachorganisation - der Al-Kaida.
He still heads the PLO, the only Palestinian entity recognized by Israel, and could deal with Israeli leaders under this umbrella, independent of Hamas control.
Abbas ist nach wie vor Chef der PLO, der einzigen palästinensischen Organisation, die Israel anerkennt. Unter dieser Prämisse könnte er mit der israelischen Führung, unabhängig von der Hamas, verhandeln.
Such questions are gaining in urgency as more and more countries, and the European Union itself, debate whether or not to consolidate financial regulation under the umbrella of one all-powerful body.
Solche Fragen gewinnen an Dringlichkeit, da mehr und mehr Länder und die EG selbst darüber diskutieren, ob sie die Regulierung des Finanzwesens der Überwachung nur einer Körperschaft mit Gesamtvollmacht unterstellen sollen oder nicht.
Here is a proposal: an Investment Contract Aid Facility (ICAF) under the umbrella of a well-respected organization.
Hier ein Vorschlag: ein Hilfskredit zum Abschluss von Investmentverträgen unter der Schirmherrschaft einer allgemein respektierten Organisation.
APEC members, too, should use the existing umbrella of Pax Americana to accelerate economic, security, and political integration before new rivalries emerge to thwart their efforts.
Auch die APEC-Mitglieder sollten den vorhandenen Rahmen der Pax Americana nutzen, um die wirtschaftliche, sicherheitspolitische und politische Integration zu beschleunigen, bevor neue Konkurrenzkämpfe entstehen, die ihre Bemühungen durchkreuzen.
He may reemerge as the head of a newly established Palestinian branch of the Muslim Brotherhood, or as a leader of a new Islamist political party under the umbrella of the Palestine Liberation Organization.
Er könnte als Anführer eines neu gegründeten palästinensischen Ablegers der Muslimbruderschaft wieder auftauchen, oder als Chef einer neuen islamistischen politischen Partei unter dem Dach der Palästinensischen Befreiungsorganisation.
But, however compelling the cause of humanitarian military intervention, such actions must be brought under the umbrella of the UN Charter.
Dennoch ist festzuhalten: Wie zwingend der Grund für eine humanitäre Militäraktion auch sein möge, derartige Operationen müssen auf Basis der UNO-Charta erfolgen.
Georgia and Moldova have both been partitioned through the creation of criminal mini-states nurtured by the Kremlin and which remain under its military umbrella.
Georgien und Moldawien wurden durch die Schaffung krimineller Ministaaten geteilt, die vom Kreml unterstützt werden und unter seinem militärischen Schutzschirm bleiben.
It has created a central authority serving as an umbrella for diverse organizations.
Sie hat eine zentrale Vertretung geschaffen, die als Dachverband der unterschiedlichsten Organisationen dient.
In fact, a pluralistic system is already evolving under the umbrella of the Chinese Communist Party - a process that may eventually lead to citizens gaining an institutionalized voice in public policy.
Ein pluralistisches System bildet sich tatsächlich gerade unter dem Dach der chinesischen KP heraus - ein Prozess, der schließlich dazu führen wird, dass die Bürger eine institutionalisierte Stimme in der öffentlichen Ordnung erhalten.
Second, most non-nuclear states were happy enough to live under the security umbrella provided by the superpower nuclear duopoly.
Zweitens hatten die meisten Nicht-Nuklearstaaten keine Probleme damit, unter dem durch das nukleare Duopol der Supermächte existierenden Schutzschild zu leben.
For example, add Egypt and Qatar to the equation and bring in the UN to provide an umbrella for a proposed regional nuclear-fuel bank, to which Iran would make the first contribution.
Man könnte die Gleichung zum Beispiel um Ägypten und Katar erweitern und die UNO hinzuziehen, um als Schirmherrin einer vorgeschlagenen regionalen Nuklearbrennstoffbank zu fungieren, zu der Iran den ersten Beitrag leisten würde.

Suchen Sie vielleicht...?