Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

truly Englisch

Bedeutung truly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch truly?
In einfachem Englisch erklärt

truly

You use truly before an adjective to emphasize that something it has all the characteristics of that adjective. This has become a truly global business. You use truly to emphasize that you are speaking truthfully, that you really meaning it.

truly

(= genuinely, really) in accordance with truth or fact or reality she was now truly American a genuinely open society they don't really listen to us (= rightfully) by right baseball rightfully is the nation's pastime (= sincerely, unfeignedly) with sincerity; without pretense she praised him sincerely for his victory was unfeignedly glad to see his old teacher we are truly sorry for the inconvenience (= in truth, really) in fact (used as intensifiers or sentence modifiers) in truth, moral decay hastened the decline of the Roman Empire really, you shouldn't have done it a truly awful book

Übersetzungen truly Übersetzung

Wie übersetze ich truly aus Englisch?

Synonyme truly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu truly?

Sätze truly Beispielsätze

Wie benutze ich truly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tell me truly what you think about it.
Sag mir ehrlich, was du davon hältst.
Tell me truly what you think about it.
Sagen Sie mir ehrlich, was Sie davon halten.
Tell me truly what you think about it.
Sagt mir ehrlich, was ihr davon haltet.
I wonder if you are truly happy.
Ich frage mich, ob du wirklich glücklich bist.
It is truly a nice day today.
Es ist wirklich ein schöner Tag heute.
I truly loved her.
Ich liebte sie wirklich.
I truly loved her.
Ich liebte sie aufrichtig.
I admire her truly.
Ich bewundere sie wirklich.
I admire her truly.
Ich bewundere sie wahrlich.
It is truly said that time is money.
Es heißt zu Recht, dass Zeit Geld sei.
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
Wie oben gezeigt wurde, ist es möglich, mit wirklich einfachen Mitteln reichlich Profit zu erwirtschaften und Kunden zu gewinnen.
I was truly perplexed.
Ich war einfach baff.
I am truly sorry.
Es tut mir wirklich leid.
It was truly a miracle.
Es war ein wahres Wunder.

Filmuntertitel

I-I am truly.
W. Wahrhaftig.
Truly thankful.
Ehrlich.
It made me consider what was truly important to me.
Ich habe mich gefragt, was mir auf dieser Welt wirklich wichtig ist.
Lelouch? I'm not giving up anything that's truly important to me.
WeiBt du, Lelouch, von den Sachen, die mir wirklich wichtig sind, habe ich nicht eine einzige aufgegeben.
With best wishes, Yours truly, G. L. Collagan.
Mit unseren besten Wünschen, Hochachtungsvoll, G. L. Collagan.
Of all the wars known in history it is the only lawful, rightful, just and truly great war.
Irgendein gewaltiger, geheimnisvoller Prozess vollzog sich in zahllosen Herzen.
Isn't there someone you really and truly love?
Gibt es niemanden, den Sie wirklich lieben?
It's the only time when I feel truly alive.
Es ist die einzige Tageszeit, zu der ich mich so richtig lebendig fühle.
Truly I didn't. - Three people this week.
Das ist schon das dritte Mal!
O Lord, make us truly thankful. for them and for all Thy manifold blessings.
O Herr, wir danken für Deine Gaben wie für Deinen Segen.
And second, you've got to remember that India is truly a land of mystery.
Und 2., vergessen Sie nicht, Indien ist ein Land voller Geheimnisse.
It's a truly royal clemency we're granted, my friends. one well worthy of King James.
Uns wird eine wahre königliche Gnade gewährt, meine Freunde, eine, die für König James angemessen ist.
That's truly a laudable decision!
Das ist wirklich ein lobenswerter Entschluss!
I am truly sorry, baron.
Es tut mir leid, Herr Baron.

Nachrichten und Publizistik

Will the tide truly turn, propelling the world towards nuclear disarmament and a future free of nuclear weapons?
Wird es global zu einem echten Gezeitenwechsel kommen und damit die Welt in Richtung nuklearer Abrüstung und eine atomwaffenfreie Zukunft voranschreiten?
Is Burma, like South Africa under de Klerk, truly poised to emerge from a half-century of self-imposed isolation?
Kann sich Birma, wie Südafrika unter de Klerk, wirklich über ein halbes Jahrhundert selbst gewählter Isolation hinaus erheben?
If Suu Kyi is permitted to campaign free of restraint, for both her own seat and to boost the electoral chances of her NLD colleagues, it will be clear that Thein Sein and his government are truly determined to bring their country in from the cold.
Sollte Suu Kyi für ihren Sitz im Parlament und für ihre Kollegen von der NLD frei kandidieren dürfen, wäre es klar, dass Thein Sein und seine Regierung wirklich die Absicht haben, das Land aus dem Schatten zu holen.
But we must refuse to bow before the altar of tolerance when it comes to what is truly unacceptable, wherever it occurs, and this is what the world is witnessing passively in Afghanistan.
Doch müssen wir uns weigern, uns vor dem Altar der Toleranz zu verneigen, wenn es um wirklich unannehmbare Praktiken geht, wo auch immer diese auftreten, und solchen sieht die Weltöffentlichkeit in Afghanistan passiv zu.
The prospect of a truly global community of nations working together to achieve the greater good for all is indeed exciting.
Die Aussicht auf eine wahrhaft globale Gemeinschaft von Nationen, die zum Wohle aller zusammenarbeiten, ist aufregend.
Haldane believes that this growth spurt is well and truly over.
Haldane glaubt, dieser Wachstumsschub sei nun ein für allemal vorbei.
The expanded Europe truly forms a new Europe.
Das erweiterte Europa ist ein wahrhaft neues Europa.
There is, of course, a danger that at some point Putin may choose to lash out and create a truly massive international crisis, and perhaps precipitate some new form of direct East-West warfare.
Natürlich besteht die Gefahr, dass Putin irgendwann beschließt zum Angriff überzugehen und eine wirklich massive internationale Krise auslöst, die in einer neuen Form des unmittelbaren Krieges zwischen Ost und West mündet.
As the actual number of truly heinous crimes has in fact fallen, increasingly it is small-time hoodlums, drug users, and mentally ill people who have been drawing long spells behind bars.
Während die Anzahl der verabscheuenswürdigen Gewaltverbrechen in Wirklichkeit immer weiter zurückgegangen ist, sind es zunehmend Schmalspurganoven, Drogenabhängige und geistig Behinderte, die lange Haftstrafen absitzen.
While the US initially demonstrated prudence in word and deed, it quickly understood that the revolts truly reflected the will of the people and acted to align itself with the democratic cause.
Zwar ließen die USA zunächst Vorsicht in Wort und Tat walten, begriffen aber rasch, dass die Aufstände den Willen des Volkes widerspiegelten und stellten sich auf die Seite der Demokratie.
It deflects attention away from those truly responsible for perpetuating the greatest saving shortfall in history.
Es lenkt von denen ab, die wirklich dafür verantwortlich sind, dass sich der größte Ersparnisausfall in der Geschichte fortsetzt.
Indeed, if oil were truly America's only or paramount interest in the Middle East, its special relationship with Israel would be mystifying, given the harm that it implies for US interests among Arab oil exporters.
Wäre Öl nämlich Amerikas einziges oder vordringliches Interesse im Nahen Osten, gäbe seine spezielle Beziehung zu Israel angesichts des damit verbundenen Schadens für die amerikanischen Interessen bei den arabischen Ölexporteuren einige Rätsel auf.
There are those who truly believe in the idea that America is exceptional. Those true believers argue that America's consumers can long pursue their spendthrift ways because their country's economy is better than everyone else's.
Es gibt jene, die ernsthaft glauben, dass Amerika eine Ausnahmeerscheinung darstellt.
The nature of their attraction has to do with two strains in American thought to which the US left and media establishment are truly blind.
Die Anziehungskraft der beiden hat mit zwei Tendenzen in der amerikanischen Denkart zu tun, denen gegenüber die Linke und das Medien-Establishment in den USA vollkommen blind sind.

Suchen Sie vielleicht...?