Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

trafficking Englisch

Bedeutung trafficking Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch trafficking?

trafficking

The distribution of illegal drugs. the smuggling of illegal arms. the movement of an enzyme or other protein through tissue

Übersetzungen trafficking Übersetzung

Wie übersetze ich trafficking aus Englisch?

trafficking Englisch » Deutsch

Handel

Synonyme trafficking Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu trafficking?

trafficking Englisch » Englisch

traffic trade human trafficking business

Sätze trafficking Beispielsätze

Wie benutze ich trafficking in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

That politician has been trafficking in drugs for years.
Dieser Politiker hat jahrelang mit Drogen gehandelt.
Mexican drug cartels are vying over lucrative drug-trafficking routes to the U.S.
Mexikanische Drogenkartelle wetteifern über lukrative Drogenhandelswege in die Vereinigten Staaten.

Filmuntertitel

Opium Trafficking!
Hast du die Zeitungen gesehen?
These two are into human trafficking!
Diese zwei betreiben Menschenhandel.
Trafficking in human lives is everybody's concern.
Menschhandel geht jeden etwas an.
But we're not trafficking, sir.
Aber wir handeln nicht, Sir.
Did a lot of trafficking with North Vietnam, North Korea and China.
Betreibt viel Handel mit Nordvietnam, Nordkorea und China.
Kidnappings, secret prisons, girls sold as slaves all kinds of strange trafficking on behalf of foreign countries.
Entführungen, Geheimgefängnisse. Mädchen als Sklavinnen verkauft. Alle Arten von seltsamen Menschenhandel.
Drug trafficking.
Drogenhandel.
The trafficking organization.
Der Handelsorganisation.
The rival gang should know in which direction goes the trafficking.
Die rivalisierende Bande sollte wissen, in welche Richtung der Handel geht.
She took the suitcase by chance, not knowing about the fake bottom, and she has nothing to do with the drug trafficking.
Durch Zufall nahm sie den Koffer, in Unkenntnis des falschen Bodens, und mit dem Drogenhandel hat sie nichts zu tun.
The penalties for drug trafficking in this country are the harshest in Europe.
Die Strafen für Drogenhandel hier sind die härtesten in Europa.
I hear they were trafficking drugs.
Offenbar um Opiumhandel.
So he also deals in trafficking women.
Das gehört also auch zu seinen Geschäften.
He's said to deal in mythological, drugs, white trafficking for the Middle-West armored cars tanks camouflaged as baskets of flowers ingots of gold, mirages.
Es wird gesagt, dass er mit mythologischen Drogen dealt, dass er mit Frauen handelt, dass er gepanzerte Autos verkauft, dass er Panzer als camouflagefarbene Blumenkörbe tarnt und dass er mit Goldbarren dealt.

Nachrichten und Publizistik

Or will the oversupply of men result in more bride trafficking, sexual violence, and female suicides?
Oder wird der Männerüberschuss zu mehr illegalem Handel mit Bräuten, sexueller Gewalt und Selbstmorden von Frauen führen?
Corruption is rampant, with government officials accused of cronyism and drug trafficking.
Die Korruption wuchert; Regierungsvertreter werden der Vetternwirtschaft und des Drogenhandels bezichtigt.
MEXICO - Drug trafficking has existed in Mexico for decades.
MEXIKO - Der Drogenhandel existiert in Mexiko seit Jahrzehnten.
The SCO is also beginning to work together in the fight against drug trafficking and organized crime.
Außerdem hat man in der SOZ, den gemeinsamen Kampf gegen den Drogenhandel und das organisierte Verbrechen aufgenommen.
This is all the more true in view of the common security threats faced by NATO and the SCO in Central Asia, such as Al-Qaeda and Taliban-sponsored terrorism and drug trafficking.
Das gilt vor allem im Hinblick auf die Sicherheitsbedrohungen, mit denen die NATO und die SOZ in Zentralasien konfrontiert sind, wie beispielsweise die Al-Kaida sowie der von den Taliban finanzierte Terror und Drogenhandel.
The Nobel Committee thus recognized a global civil-rights struggle against child trafficking, child labor, child marriages, and discrimination against girls.
Das Nobelpreiskomittee hat damit den weltweiten zivilrechtlichen Kampf gegen Menschenhandel mit Kindern, Kinderarbeit, Kinderhochzeiten und Diskriminierung gegen Mädchen anerkannt.
Yousafzai and Satyarthi would undoubtedly point to thousands of others like them who are protesting against child marriage, labor, and trafficking.
Yousafzai und Satyarthi würden zweifellos auf Tausende Menschen verweisen, die ebenso wie sie gegen Heirat, Arbeit und Verschleppung von Kindern protestieren.
China's top prosecutor, Han Zhubin, revealed that more than 3,400 people were arrested from 1998 to 2002 for such crimes as subversion, incitement to subversion, espionage, and trafficking in state secrets.
Chinas oberster Staatsanwalt Han Zhubin enthüllte, dass zwischen 1998 und 2002 über 3400 Menschen wegen Straftaten wie Subversion, Anstiftung zu Subversion, Spionage oder Handel mit Staatsgeheimnissen verhaftet wurden.
Human trafficking was transferred from the police to job agencies and the Ministry of Labor Supervision.
Der Menschenhandel wurde von der Polizei an Arbeitsagenturen und das Ministerium für Arbeitsüberwachung übertragen.
The river, which links five countries, has been long famous as a setting for trans-national crimes such as drug trafficking, gambling, and smuggling.
Der Fluss, der fünf Länder miteinander verbindet, ist schon seit langem als Schauplatz für länderübergreifende Kriminalität im Bereich Drogenhandel, Glücksspiel und Schmuggel berüchtigt.
There are, of course, many other issues, some of which already receive intensive cooperative efforts, especially in the fields of combating organized crime, drug and human trafficking, and the cross-border flow of contraband.
Daneben gibt es natürlich noch weitere Themen, von denen einige schon jetzt intensiv bearbeitet werden. Dazu gehören vor allem der Kampf gegen die organisierte Kriminalität, gegen Drogen- und Menschenhandel und das Schmugglerunwesen an den Grenzen.
Or they come from countries in Eastern Europe or Southeast Asia and have fallen victim to human trafficking, lured by decent job offers or simply sold by their parents.
Oder sie stammen aus osteuropäischen oder südostasiatischen Ländern und waren Opfer von Menschenhändlern, die auf scheinbar ehrbare Arbeitsplatzangebote hereingefallen oder einfach von ihren Eltern verkauft worden waren.
Human trafficking rings tend to avoid Sweden, because business has gone sour.
Menschenhandelsringe neigen dazu, einen Bogen um Schweden zu machen, weil ihr Geschäft dort eingebrochen ist.
We became involved with this issue for a compelling reason: the violence and corruption associated with drug trafficking represents a major threat to democracy in our region.
Wir haben uns aus einem zwingenden Grund mit diesem Problem befasst: Die mit dem Drogenhandel verknüpfte Gewalt und Korruption ist eine große Bedrohung für die Demokratie in unserer Region.

Suchen Sie vielleicht...?