Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

symbolic Englisch

Bedeutung symbolic Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch symbolic?
In einfachem Englisch erklärt

symbolic

If something is symbolic, it has or is used as a symbol. In many religions, the number 3 has a symbolic value. The apology was purely symbolic and did nothing to change the situation. It was dirty and dark in a way that was very symbolic of New York.

symbolic

relating to or using or proceeding by means of symbols symbolic logic symbolic operations symbolic thinking symbolisch (= emblematic) serving as a visible symbol for something abstract a crown is emblematic of royalty the spinning wheel was as symbolic of colonical Massachusetts as the codfish using symbolism symbolic art

Übersetzungen symbolic Übersetzung

Wie übersetze ich symbolic aus Englisch?

Symbolic Englisch » Deutsch

Symbolic

Synonyme symbolic Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu symbolic?

Sätze symbolic Beispielsätze

Wie benutze ich symbolic in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.

Filmuntertitel

Yes, you're symbolic of the English race.
Ja, Sie stehen symbolisch für die englische Rasse.
I'm beginning to think that you're symbolic of yours.
Ich fange an zu denken, dass Sie symbolisch für Ihresgleichen sind.
He subdues their will using symbolic gestures, and through magical help, spiritual daggers, thunderbolts and magic bells.
Mit symbolischen Gesten und magischen Attributen, Geisterdolch, Donnerkeil und Zauberglocke, macht er sie seinem Willen untertan.
I'll have you know, that picture's symbolic of the beginning of the world. That's where I first heard of the world, at kindergarten.
Dieses Bild symbolisiert die Erschaffung der Welt.
He's made for cutting symbolic ribbons.
Er schneidet sicher öfter Bänder durch.
I hope it isn't too symbolic. Next week, I shall return with soaring spirits and an uplifting story.
In der nächsten Woche werde ich gutgelaunt und einer erbaulichen Geschichte für Sie da sein.
Aha! forget the Symbolic same!
Vergessen Sie das Sinnbildliche gleich!
Perhaps a symbolic ceremony to ratify our bond with Egypt.
Ein Symbol, zur Besiegelung unserer Bande mit Ägypten.
During the symbolic presidency of field marshal Hindenburg, timorous governments followed to each others, trying in vain to reconcile the lawless forces that tore the Weimar republic apart.
Während der symbolischen Präsidentschaft des Feldmarschalls Hindenburg folgten unfähige Regierungen aufeinander und versuchten vergeblich, die gesetzlosen Kräfte zu versöhnen, die die Weimarer Republik auseinanderrissen.
You will find a somewhat varied selection from the chiaroscuro of the Dutch masters to the symbolic fantasy of Chagall, Matisse.
Sie werden eine etwas bunte Auswahl finden. Die frühesten Bilder sind von holländischen Meistern. Aber ich sammele auch Maler dieses Jahrhunderts.
In this case, the reason is symbolic, devoid of religious connotation but still, the fact remains the same and. and I would say yes, which is practically the same.
Dies hat einen symbolischen oder teilweise religiösen Charakter. Wie auch immer. Das Materielle spielt hier auch eine Rolle.
I will have a symbolic glass only.
Ich werde nur ein symbolisches Glas trinken.
Another, pierced his skull with an electric drill, an act of considerable symbolic significance.
Ein anderen perforierte seinen Schädel mit einem Bohrer eine Tat mit großer symbolischer Bedeutung.
People get symbolic over death.
Beim Tod werden die Leute symbolisch.

Nachrichten und Publizistik

Yet the declared American aim of building a Muslim democracy in Iraq will only enhance Turkey's symbolic importance as a role model.
Dennoch wird durch das erklärte amerikanische Ziel, im Irak eine moslemische Demokratie aufzubauen, die symbolische Bedeutung der Türkei als ein Vorbild nur gesteigert.
Meanwhile, America's strategic partnership with Pakistan, where Obama won a significant symbolic victory by eliminating Osama bin Laden, is in tatters.
Amerikas strategische Partnerschaft mit Pakistan, wo Obama durch die Tötung von Osama bin Laden einen bedeutenden symbolischen Sieg errungen hat, liegt unterdessen in Trümmern.
The proposed deployment of an additional 2,500 Marines in Australia is largely symbolic.
Die vorgeschlagene Entsendung von zusätzlichen 2.500 Marineinfanteristen in Australien ist größtenteils symbolischer Natur.
In this context, EU High Representative Catherine Ashton's meeting with dissidents during her most recent trip to Tehran was merely a symbolic gesture.
In diesem Zusammenhang ist das Zusammentreffen der EU-Außenbeauftragten Catherine Ashton mit Dissidenten während ihrer letzten Reise nach Teheran lediglich eine symbolische Geste.
Its comeback takes the classical form of attacks on individuals, like the recent killing of a young Jew in France, or of disfiguring symbolic places, like cemeteries and synagogues.
Seine Wiederkehr manifestiert sich auf klassische Weise in Form von persönlichen Übergriffen, wie jüngst bei der Ermordung eines jungen Juden in Frankreich oder durch die Schändung symbolischer Orte wie Friedhöfe und Synagogen.
Constitutional and legal provisions that make practicing racism a crime punishable by imprisonment have great symbolic significance and help insure - indeed, create and secure - social peace.
Verfassungsbestimmungen und Gesetze, die Rassismus als Verbrechen qualifizieren, das mit Gefängnisstrafen zu ahnden ist, haben großen symbolischen Wert und helfen somit, den sozialen Frieden zu gewährleisten - ja, zu schaffen und zu sichern.
But, as one Indian friend explained to me, this is mainly symbolic politics for India's Left.
Dies freilich, so erklärte mir ein indischer Freund, sei im Wesentlichen Symbolpolitik, gerichtet an Indiens Linke.
The decision by European Commission President Jean-Claude Juncker to abolish the post of Commissioner for Enlargement has been seen as highly symbolic, leaving many in search of an alternative model.
Die Entscheidung des Präsidenten der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, das Amt des EU-Erweiterungskommissars abzuschaffen ist höchst symbolträchtig und veranlasst viele, sich auf die Suche nach einem alternativen Modell zu begeben.
In that year, Domingo Cavallo, who already held the post of Secretary of the Treasury, took the highly symbolic decision to fix the value of the peso to the dollar through a fixed exchange rate.
In jenem Jahr traf Domingo Cavallo, der damals schon einmal das Amt des Finanzministers innehatte, die hoch symbolische Entscheidung, den Wert des Peso durch einen festen Wechselkurs an den Dollar zu binden. Und nicht nur das.
Moreover, he executed this decision in another highly symbolic way, by setting the rate of exchange at one peso for one dollar.
Er führte diese Entscheidung auch auf hoch symbolische Weise aus, indem er den Wechselkurs bei einem Peso zu einem Dollar festlegte.
The significance of what was accomplished stems in part from Bin Laden's symbolic importance.
Die Wichtigkeit des Erreichten beruht zum Teil auf bin Ladens symbolischer Bedeutung.
Some of them are merely symbolic.
Einige von ihnen sind lediglich symbolisch.
New brands can assert themselves by acquiring symbolic capital.
Neue Marken können sich behaupten, indem sie symbolisches Kapital erlangen.
Trade unions held a symbolic one-hour strike to back the government.
Gewerkschaften führten einen symbolischen einstündigen Streik von einer Stunde durch, um die Regierung zu stützen.

Symbolic Deutsch

Übersetzungen symbolic ins Englische

Wie sagt man symbolic auf Englisch?

Symbolic Deutsch » Englisch

Symbolic

Suchen Sie vielleicht...?