Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

subordinate Englisch

Bedeutung subordinate Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch subordinate?
In einfachem Englisch erklärt

subordinate

If something is subordinate, it is less important than someone or something else. Keeping our natural world healthy remains subordinate to the health of the economy. In society a dominant group often ignores the wishes of subordinate groups.

subordinate

A subordinate is someone who is at a lower position in an organization. A good manager will talk with her subordinates before making most decisions.

subordinate

If you subordinate mathx/math to mathy/math, you give less importance to mathx/math and more to mathy/math. When he fell in love, everything else was subordinated to it.

subordinate

an assistant subject to the authority or control of another lower in rank or importance rank or order as less important or consider of less value Art is sometimes subordinated to Science in these schools subject or submissive to authority or the control of another a subordinate kingdom make subordinate, dependent, or subservient Our wishes have to be subordinated to that of our ruler (= dependent) (of a clause) unable to stand alone syntactically as a complete sentence a subordinate (or dependent) clause functions as a noun or adjective or adverb within a sentence Unterbegriff, Hyponym (= hyponym) a word that is more specific than a given word

Übersetzungen subordinate Übersetzung

Wie übersetze ich subordinate aus Englisch?

Synonyme subordinate Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu subordinate?

Konjugation subordinate Konjugation

Wie konjugiert man subordinate in Englisch?

subordinate · Verb

Sätze subordinate Beispielsätze

Wie benutze ich subordinate in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I was stabbed in the back by my subordinate.
Mein Untergebener ist mir in den Rücken gefallen.
He's only a subordinate.
Er ist ein kleines Würstchen.

Filmuntertitel

I like having a gentleman as my subordinate, being a self-made man.
Als einfacher Seemann wollte ich einen Gentleman als 1. Offizier.
Colonel Howard was my subordinate and my dearest friend.
Oberst Howard war mein Untergebener und mein engster Freund.
That's why we have set up one of our best special agents there. His identity is known only. to the chief of the Federal Crime Bureau and myself. to avoid any kind of leak to subordinate organizations. He has been staying at the Luxor for some time now.
Deshalb haben wir einen Spezialagenten, dessen Identität nur dem Chef des Bundeskriminalamtes und mir bekannt ist, damit nicht das Geringste durchsickern kann, im Luxor etabliert.
I came to you not as a subordinate, but as a person to person.
Ich bin nicht als Kapitän hier, sondern als Freund.
But you are subordinate to Captain Kirk's orders, even to his whims.
Aber Sie sind Captain Kirk und seinen Launen unterstellt.
Captain Kirk is your commanding officer and you are his subordinate.
Captain Kirk ist Ihr Kommandant. Sie sind sein Untergebener.
I hope so for both your sakes, since you vouch for your subordinate, my dear director.
Und das wünsch ich Ihnen beiden. Da Sie nun mal für Ihren Untergebenen garantieren, mein lieber Morrait.
I wonder if you would be kind enough to make sure that I keep. my subordinate position at the bank.
Muss das sein? Wieder Geld verschleudert? Du hast doch einen hochbezahlten Posten in der Bank.
The 1850 series was initialled by the governor or his subordinate in Georgetown, it's the capital of British Guiana.
Die 1850er-Serie wurde vom Gouverneur paraphiert, in Georgetown, der Hauptstadt von Britisch-Guayana.
The subordinate of a boss whom, at first, he was too terrified to identify.
Er wagte zuerst nicht, seinen Boss zu nennen.
Well, sir, I am a soldier, and as a soldier, I feel it is my duty to subordinate my own ideas to the principles of my country, right or wrong.
Ich bin ein Soldat und als Soldat ist es meine Pflicht, meine eigenen Ideale denen meines Landes unterzuordnen, ob richtig oder falsch.
However his sister, E.K. Mizandari, said, that in 1965 she worked at Depot No 2 as a subordinate of Papishvili.
Seine Schwester E.K.Misandari erzählte jedoch, daß sie 1965 unter der Leitung von Papischwili arbeitete.
We will confront her felonious subordinate, confirm his guilt. and then stop pounding the dreary pavements of white collar crime.
Wir beweisen die Schuld ihres betrügerischen Mitarbeiters, und dann ist für uns Schluss mit Wirtschaftskriminalität.
You were so winning as the adoring subordinate, Mildred.
Sie waren so süß als bezaubernde Untergebene, Mildred.

Nachrichten und Publizistik

It will subordinate all who really do work - traders, warriors, journalists, and others - to party ideologues whose sole job is to search for enemies.
Sie wird alle, die wirklich arbeiten - Händler, Krieger, Journalisten und andere - den Parteiideologen unterwerfen, deren einzige Aufgabe darin besteht, nach Feinden zu suchen.
For the time being, the Chinese public is willing to subordinate its individual freedom to political stability and economic advancement.
Vorerst ist die chinesische Öffentlichkeit bereit, ihre individuelle Freiheit der politischen Stabilität und dem ökonomischen Fortschritt unterzuordnen.
But that may not continue indefinitely - and the rest of the world will never subordinate its freedom to the prosperity of the Chinese state.
Aber das könnte sich ändern - und der Rest der Welt wird seine Freiheit niemals der Prosperität des chinesischen Staates unterordnen.
Although China's economic renaissance had already begun under Deng Xiaoping, the Chinese Communist Party, after 1989, was able publicly to subordinate ideology to wealth creation.
Obwohl Chinas wirtschaftliche Wiedergeburt bereits unter Deng Xiaoping angefangen hatte, konnte die Kommunistische Partei Chinas die Ideologie nach 1989 öffentlich der Schaffung von Wohlhaben unterordnen.
If the political environment continues to develop in this manner, Greater Europe, torn by conflicts rooted in its past, will have to take a subordinate role on the global stage.
Wenn sich das politische Umfeld weiter auf diese Weise entwickelt, wird das größere Europa, gebeutelt von Konflikten, die in seiner Vergangenheit wurzeln, eine untergeordnete Rolle auf der Weltbühne einnehmen müssen.
While Russia was launching its bid to subordinate Ukraine, I was in prison, with scant hope of ever regaining my freedom.
Als Russland seinen Versuch zur Unterwerfung der Ukraine startete, saß ich im Gefängnis, ohne viel Hoffnung, je wieder meine Freiheit zu erlangen.
The twenty-or-more institutions of this type are run by the Ministry of Public Security and are subordinate provincial departments.
Bei den etwa 20 Institutionen dieser Art handelt es sich um regionale Außenstellen des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit.
Re-equilibration: The Party protects its legitimacy, keeps the military subordinate, and manages to put a lid on popular dissent.
Wiederherstellung des Gleichgewichts: Die Partei schützt ihre Legitimität, hält das Militär unter Kontrolle und es gelingt, den öffentlichen Widerspruch unter dem Deckel zu halten.
Governments may sign treaties and make solemn commitments to subordinate their fiscal policy to EU rules (or to be more precise, to the wishes of Germany and the European Central Bank).
Regierungen können Verträge unterzeichnen und sich feierlich verpflichten, ihre Fiskalpolitik den EU-Regelungen unterzuordnen (oder, genauer gesagt, den Wünschen Deutschlands und der Europäischen Zentralbank).
Cultural, racial, and religious dimensions may, of course, be subordinate factors that need to be considered, but they are not the main causes of unemployment and marginalization.
Kulturelle, rassische und religiöse Dimensionen können selbstverständlich Nebenfaktoren sein, die in Erwägung gezogen werden müssen, doch sind sie nicht die Hauptursachen für Arbeitslosigkeit und Marginalisierung.
This belief is the ultimate reason to reject cultural arguments that would subordinate some - women, for example - within a society.
Diese Sichtweise ist die ultimative Begründung, um Argumente zu widerlegen, die die Diskriminierung von manchen Mitgliedern der Gesellschaft, wie z.B. Frauen, mit kulturellen Unterschieden rechtfertigen.
Nor does the cash nexus subordinate the individual to the will of the state.
Ebenso wenig ordnet die Vergeldlichung das Individuum dem Willen des Staates unter.
Today, the contemporary version of the KGB, the Federal Security Bureau (FSB), runs Russia's energy businesses in much the same top-down way that the KGB once ran the Soviet Union, with business always subordinate to the regime's political needs.
Die heutige Version des KGB, der FSB, kontrolliert Russlands Energieunternehmen auf ziemlich dieselbe Weise, wie der KGB einst die Sowjetunion kontrollierte, wobei das Geschäftliche immer hinter den politischen Anforderungen des Regimes zurücksteht.
The real danger to the president-elect is Menem's legacy: a judiciary that is subordinate to political might, a system of political parties that cannot stay afloat financially without engaging in corruption, and economic chaos.
Die wirkliche Gefahr für den gerade gewählten Präsidenten ist die Hinterlassenschaft Menems: eine Judikative, die der politischen Macht untersteht, eine Parteienlandschaft, die nicht ohne Korruption überleben kann und wirtschaftliches Chaos.

Suchen Sie vielleicht...?