Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

solidarity Englisch

Bedeutung solidarity Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch solidarity?

solidarity

Solidarität a union of interests or purposes or sympathies among members of a group

Übersetzungen solidarity Übersetzung

Wie übersetze ich solidarity aus Englisch?

Solidarity Englisch » Deutsch

Solidarność

Synonyme solidarity Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu solidarity?

Sätze solidarity Beispielsätze

Wie benutze ich solidarity in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

For solidarity with the workers.
Wegen seiner Solidarität mit den Arbeitern.
It gives one a feeling of solidarity, almost of continuity with the past, that sort of thing.
Es gibt einem ein Gefühl von Solidarität, fast von Kontinuität mit der Vergangenheit, so etwas.
Solidarity!
Genau!
Here's to solidarity, Balla.
Auf die Solidarität, Balla.
Solidarity among parishioners doesn't amount to much.
Aber da predigen Sie tauben Ohren. Ich finde das empörend!
When two people face the world with unity and solidarity.
Wenn zwei Menschen das Leben mit Einheit und Solidarität angehen.
In our factory, all the lads stopped work out of solidarity.
Wir haben alle zusammen die Arbeit niedergelegt.
With all due respect, Mr. Prosecutor, the growing unrest in the world today, the solidarity strikes, the riots, add proof, if it's needed, this is a political trial!
Möge es mir der Herr Staatsanwalt nicht verübeln. Die zunehmende Agitation, die wir in der ganzen Welt beobachten, die Revolten und Solidaritätsstreiks, beweisen sie nicht, dass es sich hier um einen politischen Prozess handelt?
Show your solidarity by taking it with them.
Sprecht mir nach.
It's simply a question of solidarity.
Allein schon aus Solidarität.
And one really appreciates the solidarity of one's fellow citizens. during such a tragedy.
Aber ich wusste die Solidarität zu schätzen, die einem seine Mitbürger bei dieser Art von Tragödie bekunden.
Aren't you gonna come with us? - Solidarity, brother.
Kommst du nicht mit?
Oh, yes. Solidarity, Reg.
Solidarität, Bruder.
Unity. Solidarity.
Einheit und Solidarität.

Nachrichten und Publizistik

But a new aspiration toward social and economic equality, and international solidarity, is badly needed.
Aber neue Bestrebungen in Richtung sozialer und wirtschaftlicher Gleichheit sowie internationaler Solidarität sind dringend erforderlich.
On the contrary, events have imposed an agenda on Europe that we cannot escape and for which solidarity - true union - will be needed.
Im Gegenteil: Die Ereignisse haben Europa einen Plan auferlegt, dem wir nicht entkommen können und für den Solidarität - wahre Einheit - vonnöten sein wird.
These clauses have yet to be invoked, but for the sake of unity and to strengthen the solidarity of African countries, it would be advisable for the nascent African Union take the lead.
Auf diese Klauseln muss sich erst noch berufen werden, aber um der Einigkeit willen und zur Stärkung der Solidarität afrikanischer Länder, wäre es ratsam für die in der Entstehung begriffene Afrikanische Union die Führung zu übernehmen.
It is to the media that the continent must look for an example of solidarity.
Es ist die Presse, auf die der Kontinent auf der Suche nach einem Beispiel der Solidarität schauen muss.
Such solidarity should not be understood as something to be exercised only in times of convulsion.
Eine solche Solidarität sollte nicht als etwas verstanden werden, dass nur in Zeiten der Erschütterung auszuüben ist.
Imitation appears to be a hallmark of tyrants in their exercise of power, so the absence of solidarity among Africa's journalists and Africa's peoples has created a dangerous vacuum.
Ein Kennzeichen von Tyrannen bei der Ausübung ihrer Macht scheint zu sein, dass sie einander nachahmen. Die fehlende Solidarität unter den Journalisten und Völkern Afrikas hat daher ein gefährliches Vakuum hervorgebracht.
Egypt's heir apparent Gamal Mubarak followed suit in the fourth week of the fighting by heading a 70-member delegation on a solidarity visit to Beirut.
Der mutmaßliche nächste Präsident Ägyptens Gamal Mubarak distanzierte sich in der vierten Kampfwoche, indem er eine 70-köpfige Delegation anführte, die sich zu einen Solidaritätsbesuch in Beirut einfand.
It is a fascinating story about the conflict between ideals and reality, or Utopia and humanness; about being faithful to a cause and betraying it; and about sacrifice and solidarity.
Sie ist eine faszinierende Geschichte über den Konflikt zwischen Idealen und der Wirklichkeit oder zwischen Utopia und Menschlichkeit, über die Treue zu einem Ziel und den Verrat an ihm, und über Opfer und Solidarität.
That virtue consisted in honoring commitments, and it would build solidarity in the new political community of the United States.
Diese Tugend, die darin bestand Verpflichtungen nachzukommen, würde Solidarität in der neuen politischen Union der Vereinigten Staaten schaffen.
The withdrawal by all of these invading armies to the recognized international boundaries demonstrated that nationalist forces were dominant in the region, not communist solidarity.
Der Rückzug all dieser Invasionsarmeen hinter die international anerkannten Grenzen zeigte, dass in der Region nationalistische Kräfte und nicht kommunistische Solidarität dominierten.
As for Ukraine, recent gestures of solidarity, such as the signing of an association agreement, are unlikely to develop into anything substantial in the foreseeable future.
Im Fall der Ukraine ist es unwahrscheinlich, dass die aktuellen Solidaritätsbekundungen wie die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens in absehbarer Zukunft zu konkreten Ergebnissen führen.
But, as of now, the New Development Bank is little more than a statement of political solidarity, and whether it comes into existence remains to be seen.
Aber bis jetzt ist die Neue Entwicklungsbank wenig mehr als eine Beteuerung politischer Solidarität, und wann sie wirklich ins Leben tritt, ist abzuwarten.
In dangerous times such as these, the world's peoples need to prove their solidarity.
In beunruhigenden Zeiten wie diesen, müssen die Völker der Welt ihre Solidarität unter Beweis stellen.
But solidarity also must be recognized within the real power structures of the UN.
Die Solidarität muss jedoch auch innerhalb der reelen Machtstrukturen der UNO ihre Anerkennung finden.

Suchen Sie vielleicht...?