Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

sharpen Englisch

Bedeutung sharpen Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch sharpen?
In einfachem Englisch erklärt

sharpen

If you sharpen something, you make it sharper.

sharpen

schärfen make sharp or sharper sharpen the knives become sharp or sharper The debate sharpened make crisp or more crisp and precise We had to sharpen our arguments (= focus) put (an image) into focus Please focus the image; we cannot enjoy the movie make (one's senses) more acute This drug will sharpen your vision raise the pitch of (musical notes) (= taper, point) give a point to The candles are tapered make (images or sounds) sharp or sharper

Übersetzungen sharpen Übersetzung

Wie übersetze ich sharpen aus Englisch?

Sharpen Englisch » Deutsch

Schärfer

Synonyme sharpen Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu sharpen?

Konjugation sharpen Konjugation

Wie konjugiert man sharpen in Englisch?

sharpen · Verb

Sätze sharpen Beispielsätze

Wie benutze ich sharpen in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

May I sharpen my pencil?
Ob ich wohl meinen Bleistift anspitzen darf?
I think it's time for me to sharpen my pencil.
Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich meinen Bleistift anspitze.
I cannot sharpen this knife. It's too old and rusted.
Ich kann dieses Messer nicht schärfen. Es ist zu alt und rostig.
When did you last sharpen this knife?
Wann hast du dieses Messer das letzte Mal scharf gemacht?
When did you last sharpen this knife?
Wann hast du dieses Messer das letzte Mal geschärft?
He knows how to sharpen knives.
Er weiß, wie man Messer schärft.
I was told that you could teach me how to sharpen a knife.
Mir wurde gesagt, du könntest mir beibringen, wie man ein Messer schärft.
Tom can't even sharpen a pencil.
Tom kann nicht einmal einen Bleistift anspitzen.
Sharpen the end of the stick a little.
Spitze den Stab am Ende etwas an!
Tom showed Mary how to sharpen a knife.
Tom zeigte Maria, wie man ein Messer wetzt.
The witch told the servants to sharpen the knives, make a great fire ready, and hang a large kettle full of water over it.
Die Hexe hieß die Diener, die Messer zu wetzen, ein mächtiges Feuer zu bereiten und darüber einen großen Kessel voll mit Wasser zu hängen.
Could you sharpen my knife for me?
Könntest du mir mein Messer schärfen?
I sharpen the knife.
Ich schärfe das Messer.
Tom knows how to sharpen knives.
Tom weiß, wie man Messer schärft.

Filmuntertitel

I sharpen. scissors. razors. and knives.
Ich kann bügeln. Scheren. Rasierklingen.
Do you have anything to sharpen?
Haben Sie etwas zum Bügeln?
We have nothing to sharpen.
Wir müssen nichts bügeln.
Knives can sharpen pencils. Matches can light fires.
Man kann damit einen Stift anspitzen oder Feuer machen.
Asta, sharpen up your nose.
Asta, spitz deine Nase.
You have to keep your teeth sharp, all right. But I will not have you sharpen them on me, or on Eve.
Du brauchst scharfe Zähne, aber du wirst sie weder an mir noch an Eve wetzen.
Sharpen this!
Bilden wir doch selbst eine Regierung.
Careful. Polites, help me sharpen it.
Stellt sie gegen den Felsen!
You ought to see him sharpen knives.
Sie sollten mal sehen, wie er Messer schärft.
My pretty little bird, sharpen your claws!
Mein hübsches Vögelchen, wetz deine Krallen!
Sharpen a stick at both ends.
Spitze einen Stock an beiden Enden an.
You'd be a kitten who's learning to sharpen its claws.
Dann wären Sie ein Kätzchen, das anfängt, sich die Krallen zu schärfen.
Langenscheidt, are you hard of hearing, or do you need a trip to the front to sharpen your senses?
Sie Idiot, sind Sie taub? Ich sagte, ich will nicht gestört werden.
Sharpen your teeth!
Wetzt die Zähne!

Nachrichten und Publizistik

But making explicit what lies implicit can sharpen US decision-making.
Durch das explizite Herausstellen ihrer impliziten Eigenschaften kann die Entscheidungsfindung der USA geschärft werden.
The aim clearly has been to sharpen the financial crisis of the social-welfare state and bring about a permanent reduction in government wealth re-distribution.
Das Ziel war offenkundig, die Finanzkrise des Wohlfahrtsstaates zu verschärfen und eine permanente Reduktion der staatlichen Einkommensumverteilung herbeizuführen.
The key is to sharpen the distinction between financial firms whose distress is truly panic driven (and therefore temporary), and problems that are more fundamental.
Der Schlüssel ist eine genauere Unterscheidung zwischen den Finanzunternehmen, deren Schwierigkeiten tatsächlich durch eine Panik verursacht wurden (und daher vorübergehend sind), und grundlegenderen Problemen.
With America turning away from its global role of borrower of last resort, the rest of us will need to sharpen our competitive edge to sell in other markets.
Nachdem sich Amerika von seiner globalen Rolle als Kreditnehmer letzter Instanz verabschiedet, werden wir unsere Wettbewerbsfähigkeit verbessern müssen, um andere Absatzmärkte zu erschließen.
In fact, the 13-fold expansion of its economy over the past three decades generated even greater resources for China to sharpen its military claws.
Die 13-fache Expansion seiner Wirtschaft im Laufe der letzten drei Jahrzehnte hat sogar noch mehr Mittel freigesetzt, mit denen China seine militärischen Krallen wetzen kann.
Opposition proposals to sharpen this provision were rejected by AKP leaders.
Die Vorschläge der Opposition, diese Bestimmung zu verschärfen, wurden von AKP-Spitzenpolitikern abgelehnt.
In view of this, it is essential to seek better systems of checks and balances as well as to strengthen and sharpen public control of the executive.
In Anbetracht dessen ist es unerlässlich, bessere Systeme der gegenseitigen Kontrolle anzustreben sowie die öffentliche Kontrolle der Exekutive zu stärken und zu verschärfen.
Analogizing in this way seemed more to reflect a desire to re-fight the old battles, rather than to sharpen political judgment about contemporary events.
Anstatt die politische Beurteilung zeitgeschichtlicher Ereignisse zu schärfen, deuten Analogien dieser Art eher auf ein Bedürfnis hin, die alten Kämpfe erneut auszufechten.
Such condemnations can only sharpen sectarian divisions within Saudi Arabia and the region.
Derartige Verurteilungen können lediglich die konfessionellen Trennlinien innerhalb Saudi-Arabiens und der Region verschärfen.

Suchen Sie vielleicht...?