Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

residential Englisch

Bedeutung residential Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch residential?

residential

used or designed for residence or limited to residences a residential hotel a residential quarter a residential college residential zoning wohn-, Wohn- of or relating to or connected with residence a residential requirement for the doctorate

Übersetzungen residential Übersetzung

Wie übersetze ich residential aus Englisch?

residential Englisch » Deutsch

wohn- Wohnviertel Wohn- wohnviertel bewohnt bewohnbar

Synonyme residential Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu residential?

residential Englisch » Englisch

living inhabited habitable dwelling tenement residence domiciliary

Sätze residential Beispielsätze

Wie benutze ich residential in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A factory is not suitable for a residential district.
Eine Fabrik passt nicht in ein Wohngebiet.
Tom rode his bicycle down a quiet residential street.
Tom fuhr mit dem Fahrrad eine ruhige Straße in einem Wohngebiet entlang.
Residential rooms are not to be used for commercial purposes.
Wohnräume dürfen nicht gewerblich genutzt werden.
Tom and Mary live in a quiet residential neighborhood.
Tom und Maria leben in einem ruhigen Wohngebiet.

Filmuntertitel

The first residential area of the forbidden country lies ahead of us.
Die erste Siedlung des verbotenen Landes liegt vor uns.
I thought you'd be interested in a typical Berlin residential area.
Vielleicht interessiert Sie eine typische Berliner Wohngegend.
Quiet, please. This is a residential district.
Nehmt Rücksicht auf die Patienten!
It's a residential hotel.
Es sind eher Appartements.
Not on a residential street.
Nicht in einem Wohngebiet.
Yeah, it's a nice, quiet residential neighborhood.
Ja, eine schöne, ruhige Wohngegend.
Residential.
Mit Wohnungen.
That's it. Give me the number and residential address, please.
Das ist es, Telefonnummer und Wohnanschrift bitte.
The main force of the quake angled down Twin Peaks to Market Street, creating a corridor of destruction in the residential district.
Das Epizentrum des Bebens verlief im Winkel zur Market Street und schuf damit im Wohngebiet einen Korridor der Zerstörung.
But he appreciated that the variety of architectural styles in our residential areas representing international tastes and reflected the desire to preserve what was good from the past.
Er bewunderte die Vielfalt der Architektur unserer Wohngegend, in der klassische Elemente bewahrt blieben, die internationalem Geschmack entsprachen.
Gentlemen, we have two basic suggestions for the design of this residential block, and I thought it best that the architects themselves came in to explain the advantages of both designs.
Meine Herren, wir haben zwei Grundvorschläge. für das Design des architektonischen Blocks, des Wohnblocks. Ich hielt es für das Beste, dass die Architekten selbst. die Vorteile beider Bauweisen erklären.
The House of Skin began its existence as a residential clinic for wealthy patients who were treated for severely pathological skin conditions induced by contemporary cosmetics.
Das Haus der Haut begann als Residenzklinik für wohlhabende Patienten die gegen schwer pathologische Hauterkrankungen behandelt wurden die durch zeitgemäße Kosmetika verursacht wurden.
Yeah, residential hotel.
Aber das ist ein Wohnhotel.
Man on police radio: Cars 5, 6 and 7, set up roadblocks on all access roads to residential zones.
Einsatzkommando 5, sperren sie die Zugangsstraßen zur amerikanischen Botschaft und den angrenzenden Wohngebieten.

Nachrichten und Publizistik

In fashionable African cities, residential home prices remain stratospheric.
In modernen afrikanischen Städten bleiben die Preise für Wohnhäuser astronomisch hoch.
Those subsidies are a hidden form of government spending on everything from home mortgages and health insurance to the purchase of hybrid cars and residential solar panels.
Diese Subventionen sind eine versteckte Form der Regierungsausgaben für Dinge wie Hypotheken, Krankenversicherung, Kauf von Hybridautos und Solarzellen für heimische Dächer.
Residential investment is still at an historic low as a share of GDP as a result of overbuilding during the 2003-2008 housing boom and the tsunami of foreclosures that followed.
Die Investition in Immobilien ist als Anteil des Bruttoinlandsproduktes noch immer auf einem historischen Tief aufgrund des Überschusses an Neubauten, der während des Booms zwischen 2003 und 2008 entstanden ist.
Residential investment should be a source of output and job growth this year.
In diesem Jahr könnten die Investitionen in Immobilien eine Quelle für Produktions- und Arbeitsplatzwachstum sein.
The increase in the household saving rate reduces America's need for foreign funds to finance its business investment and residential construction.
Aufgrund der Erhöhung der privaten Sparquote braucht Amerika weniger ausländische Mittel, um seine Unternehmensinvestitionen und seinen Wohnungsbau zu finanzieren.
The higher interest rate will reduce the level of business investment and residential construction until they can be financed with the smaller volume of national saving plus the reduced capital inflows.
Die höheren Zinsen werden den Umfang der Unternehmensinvestitionen und des Wohnungsbaus verringern, bis diese mit dem kleineren Volumen an nationalen Ersparnissen plus den reduzierten Kapitalzuflüssen finanziert werden können.
Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate.
Außerdem beginnt der Abwärtstrend bei den Wohnimmobilien auch auf die gewerblichen Immobilien überzugreifen.
Led by a literary scholar and an astronomer, this new residential college aims to break down interdisciplinary boundaries and enable students to learn from one another.
Unter der Leitung eines Literaturwissenschaftlers und eines Astronomen versucht diese neue Hochschule, interdisziplinäre Grenzen zu überschreiten und es den Studenten zu ermöglichen, voneinander zu lernen.
There is excess capacity in some heavy industries and in residential real-estate markets in some second- and third-tier cities.
In manchen zweit- und drittrangigen Städten gibt es in einigen Bereichen der Schwerindustrie und der Immobilienmärkte Überkapazitäten.
In 2007-2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage-backed securities).
Dies war in den Jahren 2007-2008 in den USA bei den so genannten Residential Mortgage-Backed Securities (RMBS) der Fall, einer Klasse von auf Eigenheimhypotheken basierenden Wertpapieren.
In 2007-2008, this was the case for a class of securities based on residential mortgages in the United States (RMBS, or residential mortgage-backed securities).
Dies war in den Jahren 2007-2008 in den USA bei den so genannten Residential Mortgage-Backed Securities (RMBS) der Fall, einer Klasse von auf Eigenheimhypotheken basierenden Wertpapieren.
Capital spending (outside the energy sector) and residential investment would strengthen as growth accelerated.
Auch Kapitalinvestitionen (außerhalb des Energiesektors) und Wohnbautätigkeit hätten durch höheres Wachstum gestärkt werden sollen.
Moreover, strong domestic demand has failed to materialize; consumption growth was weak in the first quarter, and capital spending and residential investment were even weaker.
Darüber hinaus lässt die erwartete starke Inlandsnachfrage auf sich warten. Auch das Konsumwachstum war im ersten Quartal schwach, und Kapitalinvestitionen und Bautätigkeit waren sogar noch schwächer.
Instead, they are content to own properties in elite residential areas around Moscow and in Russia, such as Rublyovka, Valday, and Krasnaya Polyana.
Stattdessen sind sie zufrieden mit dem Besitz von Immobilien in elitären Wohngebieten im Moskauer Umland und im weiteren Russland - etwa an der Rubljowka, in Waldai und in Krasnaja Poljana.

Suchen Sie vielleicht...?