Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

religion Englisch

Bedeutung religion Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch religion?
In einfachem Englisch erklärt

religion

Religion is when a person or persons believe in a God or Gods. Religion is a set of beliefs about a God or Gods. His religion is Christianity. Mine is Buddhism

religion

Glaube (= faith) a strong belief in a supernatural power or powers that control human destiny he lost his faith but not his morality Religion (= faith) an institution to express belief in a divine power he was raised in the Baptist religion a member of his own faith contradicted him

Übersetzungen religion Übersetzung

Wie übersetze ich religion aus Englisch?

Synonyme religion Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu religion?

Sätze religion Beispielsätze

Wie benutze ich religion in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Making money is his religion.
Geld verdienen ist seine Religion.
The two countries differ in religion and culture.
Die beiden Länder unterscheiden sich in religiöser und kultureller Hinsicht.
This rite is part of their religion.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion.
Do you believe in any religion?
Haben Sie eine Religion?
We must separate politics from religion.
Wir müssen Politik und Religion trennen.
You'd better avoid discussion of religion and politics.
Sie sollten es lieber vermeiden, über Religion und Politik zu diskutieren.
She has no opinion about religion.
Zu Religion hat sie keine Meinung.
I don't believe in religion.
Ich glaube nicht an Religion.
Religion is the opium of the people.
Die Religion ist das Opium des Volks.
Religion is the opium of the people.
Das Opium des Volkes ist die Religion.
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.
Die Gläubigkeit meiner Mutter hat ihr geholfen, den Tod meines Vaters zu verarbeiten.
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
Manche frühen religiösen Führer wurden von ihren Feinden verfolgt.
The religion was in its glory in those days.
Die Religion hatte ihren Höhepunkt in dieser Zeit.
Japanese are not so particular about religion.
Die Japaner nehmen es mit der Religion nicht so genau.

Filmuntertitel

Curse your mother's religion!
Verdammt sei dein Gott!
All men will be equal, regardless of race or religion.
Alle Menschen jeder Rasse und Religion werden gleich sein.
We want to help the Arabs, to protect their language and their religion. We wish to let them run their own country and help them gradually take in the values of modern Western civilization.
Wir wollen den Arabern helfen, ihre Sprache und ihre Religion schützen, ihnen die Verwaltung überlassen und ihnen helfen, die Werte unserer Zivilisation aufzunehmen.
Anyway. religion is all that matters here.
Außerdem. geht es hier nur um die Religion.
Islam is a good religion.
Der Islam ist eine schöne Religion.
It's a question of religion, which is sacred.
Es geht um Religion, eine heilige Sache.
On behalf of my master, Emir Abd el-Kader, prince of the faithful, defender of the Prophet's religion, welcome.
Im Namen des Emirs Abd el-Kader, Prinz der Gläubigen, Verteidiger der Religion, willkommen.
We want to protect the Arabs' language and religion.
Wir wollen den Arabern helfen, ihre Sprache und Religion schützen.
I'm fighting for you, the children and the Algerians, so people will respect your religion, values and the color of your skin.
Ich kämpfe für dich, für die Kinder und alle Algerier. Für ihre Religion, ihre Sitten und ihre Hautfarbe.
They have different customs and values and another religion.
Sie haben andere Sitten, andere Gebräuche, eine andere Religion.
It's their damn religion that puts them to sleep.
Soll ich dir etwas sagen? Ihre verdammte Religion lullt sie ein.
You marry someone with the same religion and background.
Du heiratest jemanden aus deinem Milieu!
For us Muslims, religion rules everything. You know that.
Für uns Moslems ist die Religion entscheidend.
It's, let's say, about religion.
Es geht dabei eigentlich mehr. um Religion.

Nachrichten und Publizistik

While polling suggests that attitudes are influenced more by ethnicity than religion, both help to define identities and mindsets.
Während Umfragen nahelegen, dass die Meinungen mehr durch ethnische Herkunft als durch Religion beeinflusst werden, tragen doch beide zur Definition von Identitäten und Einstellungen bei.
Extremists who hijack religion threaten governments and people everywhere.
Extremisten, die sich der Religion bemächtigen, bedrohen Regierungen und Menschen überall.
One of his jokes goes to the heart of the failure of the ideology - the dogmatic religion - inflicted on our poor world by his namesake, Karl.
Einer seiner Witze trifft den Kern des Scheiterns dieser Ideologie - der dogmatischen Religion -, die unserer armen Welt durch seinen Namensvetter Karl angetan wurde.
Mathematics was outlawed as irreligious and alien, and was later made subservient to religion.
Mathematik wurde als gottlos und abwegig geächtet und später der Religion unterworfen.
Both agreed that reform must be slow, cautious and that it must never undermine established institutions, especially religion and the patriarchal family.
Beide stimmten überein, dass Reformen langsam und vorsichtig erfolgen müssten und nie bestehende Institutionen untergraben dürften, insbesondere die Religion und die patriarchalische Familie.
Moreover, the popular appeal of radical religion, ideology, and misinformation should not be underestimated.
Darüber hinaus sollte man die Zugkraft einer radikalen Religion, Ideologie und irreführender Informationen nicht unterschätzen.
On the contrary, it would be a grave mistake to assume that fanatical Islamism fully defines Saudi attitudes toward religion.
Ganz im Gegenteil, es wäre ein schwerer Fehler zu glauben, dass die Haltung der Saudis gegenüber der Religion gänzlich von fanatischem Islamismus definiert sei.
Sociologists of religion have long argued that in a monolithic religious environment, or when religious institutions are closely tied to the state, the overall religiosity of the public declines.
Religionssoziologen haben lange Zeit argumentiert, dass die allgemeine Religiosität abnimmt, wenn das Umfeld stark religiös dominiert ist oder wenn religiöse Institutionen zu stark mit dem Staat verbunden sind.
Now survey data, too, suggest that Saudis may well begin demanding a more transparent politics and a less interventionist religion.
Heute zeigen auch Umfragedaten, dass die Saudis sehr wohl anfangen könnten, mehr Transparenz in der Politik und eine weniger interventionistische Religion zu fordern.
India and Africa have been linked over the centuries by trade, religion, and post-imperial political consciousness.
Indien und Afrika waren jahrhundertelang über Handel, Religion und postkoloniales politisches Bewusstsein miteinander verbunden.
But one's state was not a fully formed nation, with its own shared and deeply ingrained history, culture, ethnic identity, and religion.
Doch war der eigene Bundesstaat keine voll ausgebildete Nation, mit einer eigenen verbindenden und tief verwurzelten Geschichte, Kultur, ethnischen Identität und Religion.
Sonia Gandhi and her family should also take credit for putting at the forefront of their campaign a vision of an inclusive society, which rejects divisions on the basis of caste, ethnicity, language, and religion.
Sonia Gandhi und ihrer Familie gebührt ebenfalls Anerkennung dafür, dass sie die Vision einer inklusiven Gesellschaft, die Trennlinien aufgrund von Kaste, Ethnizität, Sprache und Religion ablehnt, in ihrem Wahlkampf an erste Stelle gesetzt hat.
The pillars of the Thai state - nation, religion, and the king - struck a unifying, collective chord, and the resulting stability enabled economic development.
Die Säulen des thailändischen Staates - Nation, Religion und der König - hatten eine einigende Wirkung und die daraus resultierende Stabilität ermöglichte wirtschaftliche Entwicklung.
If football and its culminating moment, the World Cup, has become the universal religion of the global age, this is above all because it fulfills, in a non-spiritual way, contradictory instincts in human nature.
Wenn Fußball und sein Höhepunkt, die Weltmeisterschaft, zur allgemeinen Religion des globalen Zeitalters geworden sind, kommt das vor allem daher, dass er auf nichtreligiöse Art widersprüchliche Instinkte in der menschlichen Natur befriedigt.

Religion Deutsch

Übersetzungen religion ins Englische

Wie sagt man religion auf Englisch?

Sätze religion ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich religion nach Englisch?

Einfache Sätze

Geld verdienen ist seine Religion.
Making money is his religion.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion.
This rite is part of their religion.
Haben Sie eine Religion?
Do you believe in any religion?
Wir müssen Politik und Religion trennen.
We must separate politics from religion.
Sie sollten es lieber vermeiden, über Religion und Politik zu diskutieren.
You'd better avoid discussion of religion and politics.
Zu Religion hat sie keine Meinung.
She has no opinion about religion.
Ich glaube nicht an Religion.
I don't believe in religion.
Die Religion ist das Opium des Volks.
Religion is the opium of the people.
Das Opium des Volkes ist die Religion.
Religion is the opium of the people.
Die Religion hatte ihren Höhepunkt in dieser Zeit.
The religion was in its glory in those days.
Die Japaner nehmen es mit der Religion nicht so genau.
Japanese are not so particular about religion.
Lass das Thema Religion außen vor, wenn du mit ihm sprichst.
Keep off the religious issue when talking with him.
Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
He is interested in anything that has to do with religion.
Die beiden Regionen unterscheiden sich hinsichtlich der Religion und der Kultur.
The two regions differ in religion and culture.

Filmuntertitel

Alle Menschen jeder Rasse und Religion werden gleich sein.
All men will be equal, regardless of race or religion.
Wir wollen den Arabern helfen, ihre Sprache und ihre Religion schützen, ihnen die Verwaltung überlassen und ihnen helfen, die Werte unserer Zivilisation aufzunehmen.
We want to help the Arabs, to protect their language and their religion. We wish to let them run their own country and help them gradually take in the values of modern Western civilization.
Außerdem. geht es hier nur um die Religion.
Anyway. religion is all that matters here.
Der Islam ist eine schöne Religion.
Islam is a good religion.
Es geht um Religion, eine heilige Sache.
It's a question of religion, which is sacred.
Im Namen des Emirs Abd el-Kader, Prinz der Gläubigen, Verteidiger der Religion, willkommen.
On behalf of my master, Emir Abd el-Kader, prince of the faithful, defender of the Prophet's religion, welcome.
Wir wollen den Arabern helfen, ihre Sprache und Religion schützen.
We want to protect the Arabs' language and religion.
Ich kämpfe für dich, für die Kinder und alle Algerier. Für ihre Religion, ihre Sitten und ihre Hautfarbe.
I'm fighting for you, the children and the Algerians, so people will respect your religion, values and the color of your skin.
Sie haben andere Sitten, andere Gebräuche, eine andere Religion.
They have different customs and values and another religion.
Soll ich dir etwas sagen? Ihre verdammte Religion lullt sie ein.
It's their damn religion that puts them to sleep.
Für uns Moslems ist die Religion entscheidend.
For us Muslims, religion rules everything. You know that.
Es geht dabei eigentlich mehr. um Religion.
It's, let's say, about religion.
Eine Frage der Religion.
It's a religious thing.
Er hat dir die wahre Religion gelehrt.
He taught you the true religion.

Nachrichten und Publizistik

Während Umfragen nahelegen, dass die Meinungen mehr durch ethnische Herkunft als durch Religion beeinflusst werden, tragen doch beide zur Definition von Identitäten und Einstellungen bei.
While polling suggests that attitudes are influenced more by ethnicity than religion, both help to define identities and mindsets.
Extremisten, die sich der Religion bemächtigen, bedrohen Regierungen und Menschen überall.
Extremists who hijack religion threaten governments and people everywhere.
Einer seiner Witze trifft den Kern des Scheiterns dieser Ideologie - der dogmatischen Religion -, die unserer armen Welt durch seinen Namensvetter Karl angetan wurde.
One of his jokes goes to the heart of the failure of the ideology - the dogmatic religion - inflicted on our poor world by his namesake, Karl.
Mathematik wurde als gottlos und abwegig geächtet und später der Religion unterworfen.
Mathematics was outlawed as irreligious and alien, and was later made subservient to religion.
Beide Regionen waren von der Religion bestimmt (Historiker sind unterschiedlicher Ansicht über die Rolle und das Wesen der Religionen in diesem Zusammenhang), doch die Wissenschaft erblühte in nur einem der beiden.
Both regions were religiously governed (historians differ about the role and natures of the religions in this context), but science flourished only in one of them.
Beide stimmten überein, dass Reformen langsam und vorsichtig erfolgen müssten und nie bestehende Institutionen untergraben dürften, insbesondere die Religion und die patriarchalische Familie.
Both agreed that reform must be slow, cautious and that it must never undermine established institutions, especially religion and the patriarchal family.
Darüber hinaus sollte man die Zugkraft einer radikalen Religion, Ideologie und irreführender Informationen nicht unterschätzen.
Moreover, the popular appeal of radical religion, ideology, and misinformation should not be underestimated.
Ganz im Gegenteil, es wäre ein schwerer Fehler zu glauben, dass die Haltung der Saudis gegenüber der Religion gänzlich von fanatischem Islamismus definiert sei.
On the contrary, it would be a grave mistake to assume that fanatical Islamism fully defines Saudi attitudes toward religion.
Heute zeigen auch Umfragedaten, dass die Saudis sehr wohl anfangen könnten, mehr Transparenz in der Politik und eine weniger interventionistische Religion zu fordern.
Now survey data, too, suggest that Saudis may well begin demanding a more transparent politics and a less interventionist religion.
Indien und Afrika waren jahrhundertelang über Handel, Religion und postkoloniales politisches Bewusstsein miteinander verbunden.
India and Africa have been linked over the centuries by trade, religion, and post-imperial political consciousness.
Doch war der eigene Bundesstaat keine voll ausgebildete Nation, mit einer eigenen verbindenden und tief verwurzelten Geschichte, Kultur, ethnischen Identität und Religion.
But one's state was not a fully formed nation, with its own shared and deeply ingrained history, culture, ethnic identity, and religion.
Sonia Gandhi und ihrer Familie gebührt ebenfalls Anerkennung dafür, dass sie die Vision einer inklusiven Gesellschaft, die Trennlinien aufgrund von Kaste, Ethnizität, Sprache und Religion ablehnt, in ihrem Wahlkampf an erste Stelle gesetzt hat.
Sonia Gandhi and her family should also take credit for putting at the forefront of their campaign a vision of an inclusive society, which rejects divisions on the basis of caste, ethnicity, language, and religion.
Die Säulen des thailändischen Staates - Nation, Religion und der König - hatten eine einigende Wirkung und die daraus resultierende Stabilität ermöglichte wirtschaftliche Entwicklung.
The pillars of the Thai state - nation, religion, and the king - struck a unifying, collective chord, and the resulting stability enabled economic development.
Wenn Fußball und sein Höhepunkt, die Weltmeisterschaft, zur allgemeinen Religion des globalen Zeitalters geworden sind, kommt das vor allem daher, dass er auf nichtreligiöse Art widersprüchliche Instinkte in der menschlichen Natur befriedigt.
If football and its culminating moment, the World Cup, has become the universal religion of the global age, this is above all because it fulfills, in a non-spiritual way, contradictory instincts in human nature.

Suchen Sie vielleicht...?