Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

recommend Englisch

Bedeutung recommend Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch recommend?
In einfachem Englisch erklärt

recommend

If you recommend something, you tell somebody that it is good or that they should try it. The committee strongly recommended that the head teacher take the lead in defining the aims of the school.

recommend

push for something The travel agent recommended strongly that we not travel on Thanksgiving Day empfehlen (= commend) express a good opinion of make attractive or acceptable Honesty recommends any person

Übersetzungen recommend Übersetzung

Wie übersetze ich recommend aus Englisch?

Synonyme recommend Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu recommend?

Konjugation recommend Konjugation

Wie konjugiert man recommend in Englisch?

recommend · Verb

Sätze recommend Beispielsätze

Wie benutze ich recommend in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Can you recommend a place to stay in London?
Können Sie mir eine Unterkunft in London empfehlen?
Can you recommend me a good camera?
Kannst du mir eine gute Kamera empfehlen?
What kind of wine do you recommend?
Was für einen Wein empfiehlst du?
That's why I recommend him for the post.
Deswegen empfehle ich ihn für den Posten.
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Ich empfehle Ihnen aber, mit dem JR-Narita-Express zu fahren (ein Zug fährt alle 30 - 60 Minuten vom Flughafen ab), um die lästige Umsteigerei zu vermeiden.
Could you recommend a nice restaurant near here?
Könnten Sie uns hier in der Gegend ein nettes Restaurant empfehlen?
I can recommend this restaurant.
Ich kann dieses Restaurant empfehlen.
What would you recommend we eat?
Was empfiehlst du uns zu essen?
What would you recommend we eat?
Was würdet ihr empfehlen, das wir essen?
What would you recommend we eat?
Was wäre Ihre Empfehlung bezüglich unseres Essens?
What medicine do you recommend?
Welches Medikament empfehlen Sie?
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
Ich werde ihn als Vorsitzenden vorschlagen, ob es Ihnen gefällt oder nicht.
Can you recommend a good dictionary to me?
Kannst du mir ein gutes Wörterbuch empfehlen?
I recommend it strongly.
Ich empfehle das dringend.

Filmuntertitel

We recommend it, as the modern and effective way.
Das ist die moderne, effiziente Lösung, die wir anstreben.
I recommend that you go to the police station.
Ich empfehle Ihnen, zur Miliz zu gehen.
I recommend you read that.
Sie sollten es lesen.
I shall recommend you highly.
Ich werde dich weiterempfehlen.
Doc, what do you recommend for nerves?
Doktor, was verschreiben Sie denn gegen Nervosität?
And be assured, M. Duvalle, that when I'm in America. I'll recommend you to all my friends.
Seien Sie sicher, M. Duvalle, in Amerika empfehle ich Sie allen Freunden.
What do you recommend for yourself?
Welche Kur verschreiben Sie sich selbst?
They therefore recommend that the same do pass.
Der Ausschuss empfiehlt daher dieses sofort annehmen zu lassen.
Can you recommend a restaurant?
Können Sie was empfehlen?
I'm to recommend how to improve living conditions for new selectees.
Mir obliegt es, die Lebensbedingungen der Rekruten zu verbessern.
What action would you recommend in the case of a private stealing a captain's coat?
Sagen Sie, welche Strafe empfehlen Sie. bei Diebstahl einer Hauptmannsuniform?
What would you recommend?
Was empfehlen Sie also?
May I recommend Veuve Clicquot, '26?
Ich empfehle Veuve Clicquot 1926.
As a psychiatrist, I should recommend that you have her put away.
Als Arzt muss ich die Psychiatrie empfehlen.

Nachrichten und Publizistik

The decision to recommend the renminbi's inclusion, far from having been made on sound economic grounds, can only be understood as political.
Die Entscheidung, die Einbeziehung des Renminbi zu empfehlen, ist nicht auf solider wirtschaftlicher Grundlage erfolgt, sondern lässt sich nur politisch erklären.
Both can have negative consequences. While there is still some uncertainty as to the best assessment approach, we recommend that clinicians use a standardized, validated method.
Beides kann negative Folgen haben. Da noch immer einige Unsicherheit hinsichtlich des besten Diagnoseansatzes besteht, empfehlen wir die Anwendung einer standardisierten, validierten Methode.
Those who recommend a unilateral American foreign policy based on such traditional descriptions of American power are relying on a woefully inadequate analysis.
Diejenigen, die gestützt auf traditionelle Beschreibungen amerikanischer Macht auf eine unilaterale US-Außenpolitik setzen, legen dabei eine beklagenswert unzulängliche Analyse zugrunde.
After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider.
Immerhin empfehlen sie Strategien, die Politiker umsetzen oder auch nicht.
The Security Council might agree to recommend several candidates from which the General Assembly would select one.
Der Sicherheitsrat könnte zustimmen, mehrere Kandidaten vorzuschlagen, unter denen die Generalversammlung dann einen auswählt.
Indeed, Keynes believed that it was surplus countries, far more than deficit countries, that posed a threat to global prosperity; he went so far as to recommend a tax on surplus countries.
Keynes glaubte tatsächlich, dass Überschussländer viel mehr als Defizitländer eine Bedrohung für den globalen Wohlstand darstellen; er ging sogar so weit, eine Steuer für Überschussländer vorzuschlagen.
Admati and her colleagues recommend requirements that force financial firms to generate equity funding either through retained earnings or, in the case of publicly traded firms, through stock issuance.
Admati und ihre Kollegen empfehlen Maßnahmen, die Finanzunternehmen dazu zwingen, Eigenkapitalfinanzierung entweder über Gewinnrücklagen oder im Fall von Aktiengesellschaften über Aktienemission zu betreiben.
In our report, we recommend evaluating from a public-health standpoint - and on the basis of the most advanced medical science - the merits of decriminalizing possession of cannabis for personal use.
In unserem Bericht empfehlen wir, die Vorzüge der Dekriminalisierung des Besitzes von Cannabis zum persönlichen Verbrauch vom Standpunkt der öffentlichen Gesundheit und auf der Grundlage der fortschrittlichsten medizinischen Erkenntnisse auszuwerten.
As investment advisers, they would never recommend investing in a company without detailed information about how well it was achieving its goals.
Als Anlageberatern wäre es ihnen nie in den Sinn gekommen, in ein Unternehmen zu investieren, ohne detaillierte Informationen darüber einzuholen, wie gut es seine Ziele erreichte.
In the United Kingdom, the government created the Vickers Commission to recommend a solution.
In Großbritannien setzte die Regierung die Vickers-Kommission ein, um eine Lösungsempfehlung auszuarbeiten.
So those who recommend an imperial US foreign policy based on traditional military descriptions of American power are woefully misguided.
Daher sind Empfehlungen für eine imperiale amerikanische Außenpolitik auf Grundlage traditioneller militärischer Konzepte dramatisch fehl am Platz.
But, like epidemiological evidence, laboratory studies have many uncertainties, and scientists must extrapolate from study-specific evidence to make judgments about causation and recommend protective measures.
Aber ebenso wie bei epidemiologischen Ergebnissen gibt es auch bei Laborversuchen viele Unsicherheiten und die Wissenschaftler müssen studienspezifische Ergebnisse extrapolieren, um die Ursächlichkeit zu beurteilen und Schutzmaßnahmen zu empfehlen.
The inaction argument is really terribly negligent, because it causes us to recommend aspirin and lose sight of smarter actions that might actually save the leg.
Vielmehr ist das Untätigkeitsargument schrecklich fahrlässig, denn es führt dazu, dass wir Aspirin empfehlen und intelligentere Maßnahmen - die das Bein tatsächlich retten könnten - aus den Augen verlieren.
The proposed solution: a commission to recommend a path to balance the primary deficit (the deficit excluding interest payments) in 2015.
Der Lösungsvorschlag: Ein Ausschuss soll eine Vorgehensweise empfehlen, um das primäre Defizit (das Defizit ohne Zinszahlungen) bis 2015 auszugleichen.

Suchen Sie vielleicht...?