Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

pricing Englisch

Bedeutung pricing Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch pricing?

pricing

the evaluation of something in terms of its price

Übersetzungen pricing Übersetzung

Wie übersetze ich pricing aus Englisch?

Synonyme pricing Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu pricing?

Sätze pricing Beispielsätze

Wie benutze ich pricing in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

You said you were gonna be a movie star, and I've been out all afternoon pricing mink shrouds.
Du sagtest, du würdest ein Filmstar. Ich war den ganzen Nachmittag unterwegs und hab mir Nerzmäntel angesehen.
You still have that pricing gun?
Hast du das Auszeichnungsgerät?
What you doing with a pricing gun?
Was hast du mit dem Auszeichnungsgerät vor?
Now, turn in your pricing gun.
Ihren Preisauszeichner, bitte.
Do you still have that pricing gun?
Hast du das Auszeichnungsgerät?
Yeah, he's out pricing banners, but I don't expect him back.
Er hängt draußen Transparente auf.
They gave you the old-time pricing.
Sie haben dir den alten Zeit-Preises.
Do you think I work at a boot-pricing company?
Denkst du, dass meine Firma auf Stiefel spezialisiert ist?
We went through the garbage dump in the Dominican Republic. We always do this kind of stuff we dig around. One day we found a big pile of Nikes internal pricing documents.
Beim Durchforsten der Müllhalden in der Dominikanischen Republik stiessen wir eines Tages auf interne Listen und Dokumente von Nike.
YOU KNOW THAT ONE GUY WAS ACTUALLY ON THE PHONE, PRICING JAGUARS WHILE I WAS.
Speisekarten brauchen wir nicht, nehmen Sie einfach Ihren Block.
Okay. Our position is that the real worry for you guys is another year of record pricing.
Wir glauben, es wird schwierig für Sie, wenn noch ein Jahr mit solchen Höchstpreisen vergeht.
But once we put word to ear and he learn that we pricing out his head, he's gonna be trying us like we're trying him.
Aber wenn wir erstmal die Nachricht verbreiten und er hört, dass wir ein Kopfgeld auf ihn aussetzen,. wird er uns genauso versuchen, zu erledigen.
All I know is they're looking, they're pricing.
Ich weiß nur, dass sie suchen, Preise vergleichen.
And I heard their pricing will be very, let's say, reasonable.
Außerdem planen sie wohl eine, sagen wir, moderate Preisgestaltung.

Nachrichten und Publizistik

Yet financial markets are not pricing dollar depreciation and a rise in long-term US interest rates accordingly.
Dennoch bewerten die Finanzmärkte den Tiefstand des Dollars und einen Anstieg der langfristigen US-Zinssätze nicht dementsprechend.
But this was possible only because the Swedish government already owned all the assets, thereby circumventing the hopelessly difficult issue of pricing them.
Das war allerdings nur möglich, weil sich die schwedische Regierung bereits im Besitz aller Wertpapiere befand und das hoffnungslos schwierige Thema der Preisfestlegung für die Papiere umgehen konnte.
They lie in the realm of optimal pricing and marketing mechanisms, regulation of monopolies, natural-resource management, public-goods provision, and finance.
Sie liegen im Bereich optimaler Preissetzungs- und Vermarktungsmechanismen, der Regulierung von Monopolen, des Managements natürlicher Ressourcen, der Bereitstellung öffentlicher Güter und des Finanzwesens.
The banks do not have monopoly pricing power in the traditional sense, and their market share - at the national level - is lower than what would trigger an antitrust investigation in the non-financial sectors.
Die Banken verfügen nicht über ein Preisbildungsmonopol im herkömmlichen Sinne und ihr Marktanteil ist - auf nationaler Ebene - auch kleiner als jene Marktanteile, die in anderen Sektoren zu kartellrechtlichen Untersuchungen führen würden.
Given the slump in energy prices, there has never been a better time to undertake the transition to smart, credible, and effective carbon pricing.
Angesichts der derzeit niedrigen Energiepreise gab es für den Übergang zu kluger, verlässlicher und effektiver Preisfindung für Kohlenstoff noch nie einen besseren Zeitpunkt.
This is why we need a concerted push for carbon pricing.
Deshalb brauchen wir einen gemeinsamen Anstoß zur Einpreisung der Folgen fossiler Emissionen.
In Paris, a select group of leaders who are true champions of carbon pricing will issue a call for action.
In Paris wird eine ausgewählte Gruppe von Vorreitern der Kohlenstoffpreisfindung zum Handeln drängen.
The Carbon Pricing Panel, led by the IMF and World Bank, will further increase the policy momentum at the national, regional, and municipal levels.
Der Preisfindungsausschuss für Kohlenstoff unter der Leitung des IWF und der Weltbank wird das politische Momentum auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene weiter steigern.
That, in turn, requires investment incentives, improved carbon pricing, and an upgrade to the emissions trading system.
Dies wiederum erfordert Investitionsanreize, eine verbesserte Preisfindung für Kohlenstoff und eine Erneuerung des Emissionshandelssystems.
Initially, there was little basis for re-pricing them rationally, because the event (a peacetime decline in US house prices) was unprecedented.
Zunächst gab es kaum eine Grundlage, um auf rationale Weise einen neuen Preis für sie festzulegen, weil es das Ereignis (ein Rückgang der US-Häuserpreise in Friedenszeiten) noch nie gegeben hatte.
So why should we believe that the markets have been correctly pricing the risk of Greek, Irish, or Portuguese debt?
Warum sollten wir also glauben, dass die Märkte das Risiko griechischer, irischer oder portugiesischer Anleihen richtig bewerten?
Arguably the elements of the conventional intellectual toolkit found most wanting are the capital asset pricing model and its close cousin, the efficient-market hypothesis.
Die wohl am meisten einer Überholung bedürfenden Elemente des herkömmlichen intellektuellen Werkzeugkastens sind das Preismodell für Kapitalgüter und die eng mit ihm verwandte Effizienzmarkthypothese.
If the EU is to address the key challenges of energy security, competitive pricing, and sustainability, it will need a unified, comprehensive, and compelling policy approach.
Wenn die EU die wichtigsten Herausforderungen der Energieversorgungssicherheit, wettbewerbsfähigen Preisgestaltung und Nachhaltigkeit bewältigen will, braucht sie einen einheitlichen, umfassenden und überzeugenden energiepolitischen Ansatz.
Consider the wide variations among EU countries' energy policies, beginning with incompatible energy-pricing structures that run counter to the idea of a single internal market.
Man denke etwa an die großen Unterschiede bei der Energiepolitik der EU-Länder, angefangen mit unvereinbaren Energiepreisstrukturen, die der Idee eines gemeinsamen Binnenmarktes zuwiderlaufen.

Suchen Sie vielleicht...?