Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

precondition Englisch

Bedeutung precondition Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch precondition?

precondition

put into the required condition beforehand a condition that is a prerequisite (= condition) an assumption on which rests the validity or effect of something else (= given) an assumption that is taken for granted

Übersetzungen precondition Übersetzung

Wie übersetze ich precondition aus Englisch?

precondition Englisch » Deutsch

Vorbedingung Voraussetzung Bedingung

Synonyme precondition Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu precondition?

Konjugation precondition Konjugation

Wie konjugiert man precondition in Englisch?

precondition · Verb

Sätze precondition Beispielsätze

Wie benutze ich precondition in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

It's only a precondition.
Das ist die Vorbedingung!
Actually it's a precondition to your continuing on here at Memorial.
Nur dann können Sie bei uns bleiben.
Under the precondition that Miss Moormann. marries Levin within one year.
Unter der Voraussetzung dass Frau Moormann. Levin innerhalb eines Jahres ehelicht.
He was one of those civilized individuals. who did not insist upon agreement with his political principles. as a precondition for conversation or friendship.
Er gehörte zu jenen Menschen, die auch politisch anders Gesinnte als Gesprächspartner und Freunde akzeptieren.
I agree with sending troops. However, there's a precondition.
Unter einer Bedingung kann ich sie ausrücken lassen.
What precondition?
Und die wäre?
Applying yourself, being persistent is a precondition to penetrating deeper and creating new things.
Sich einer Sache zu widmen und hartnäckig zu bleiben, ist die Voraussetzung dafür, neue Dinge zu schaffen und sie zu begreifen.
But I understand it was a precondition of his return, that aside from security and principal staff, everyone else has to be off-site.
Aber ich dachte, eine der Voraussetzungen für seine seiner Rückkehr wäre, dass, abgesehen vom Sicherheits- und dem Führungspersonal, alle anderen nicht von hier aus arbeiten dürfen.
As a precondition to you to invite in the Beach House.
Als Voraussetzung, um euch in das Beach House einladen zu können.
We tell them it's a precondition.
Wir sprechen von einer Bedingung.

Nachrichten und Publizistik

He will see it as a precondition for altering perceptions of the US in the Arab and Muslim worlds, since restoring America's credibility will be a major objective of the incoming administration.
Er wird ihn als Voraussetzung dafür ansehen, die Art, wie die USA in der arabischen und muslimischen Welt wahrgenommen werden, zu ändern. Denn ein wichtiges Ziel der neuen US-Regierung wird sein, Amerikas Glaubwürdigkeit wieder herzustellen.
The report urges the president to understand that the spoilers will not cease to be spoilers as a precondition of negotiations, but only as a result of them.
Der Bericht mahnt den Präsidenten zu verstehen, dass die Störenfriede ihre Rolle also solche nicht als Vorbedingung für Verhandlungen, sondern nur als Ergebnis derartiger Gespräche aufgeben werden.
If the answer is yes, international policy coordination would seem to be a necessary precondition for progress.
Wenn die Antwort ja ist, wäre internationale Maßnahmenkoordination eine nötige Voraussetzung für Fortschritt.
Therefore we must come to terms with history, particularly in the Baltic Sea region, where such a reckoning is a fundamental precondition for building mutual confidence and cooperation.
Wir müssen deshalb lernen, unsere Geschichte zu akzeptieren, insbesondere in der Ostseeregion, wo ein solcher Ansatz eine grundlegende Vorbedingung für den Aufbau von gegenseitigem Vertrauen und Zusammenarbeit ist.
But de Mistura has made it clear that he aims neither to build a lasting peace with Assad nor to establish Assad's departure from power as a precondition for peace.
De Mistura jedoch hat deutlich gemacht, dass er weder auf einen bleibenden Frieden mit Assad abzielt noch Assads Rückzug von der Macht als Voraussetzung für einen Friedensschluss anstrebt.
Another precondition for Mill was the ability and desire of citizens to make considered choices.
Eine weitere Voraussetzung war für Mill die Fähigkeit und der Wunsch der Bürger, eine wohl überlegte Wahl zu treffen.
Prior agreement on the scope or outcome should not be a precondition for talks - or an excuse to avoid them - but rather a subject of the negotiations themselves.
Eine vorherige Einigung über den Rahmen oder das Ergebnis sollte nicht Voraussetzung für Gespräche - oder eine Ausrede, um sie zu vermeiden -, sondern vielmehr selbst ein Verhandlungsgegenstand sein.
Scope will also then exist for revitalizing the WTO, for which a strong European-American commitment is a necessary precondition, though not the entire solution.
Es wird dann auch Spielraum geben, um die WHO wiederzubeleben, für die ein starkes europäisch-amerikanisches Engagement eine notwendige Voraussetzung, obgleich keine umfassende Lösung darstellt.
Integration is a precondition for the public acceptance of future legal flows.
Integration ist eine Voraussetzung für die öffentliche Akzeptanz der legalen Zuwanderung in der Zukunft.
Inspired by German Chancellor Angela Merkel, approval of the pact was a precondition for Germany's participation in the financial rescue plan for Greece and the other distressed eurozone countries.
Auf Initiative der deutschen Kanzlerin Angela Merkel war dieser Pakt eine Voraussetzung für die deutsche Teilnahme am Rettungsplan für Griechenland und andere notleidende Länder der Eurozone.
The US should insist on a substantive agenda as a precondition for any Obama visit.
Die USA sollten als Voraussetzung für einen Besuch Obamas auf einer substanziellen Agenda bestehen.
Yet many Europeans talk of imposing draconian privacy or data-localization rules as a precondition for signing any new free-trade deal.
Und doch sprechen viele Europäer davon, drakonische Datenschutz- und Datenlokalisierungsregeln einzuführen, als Voraussetzung dafür, dass ein neues, wie auch immer geartetes Freihandelsabkommen unterzeichnet wird.
In Europe, the absence of a political union - considered a necessary precondition for sharing debt obligations and, thus, putting the euro on a sound footing - is widely held to lie at the root of the continent's crisis.
In Europa wird als Grund für die Krise des Kontinents oft das Fehlen einer politischen Union angesehen - eine Union, die als notwendige Voraussetzung für gemeinsame Schulden und die darauf folgende Stabilisierung des Euro betrachtet wird.
The Policy Position expressed the ECB Governing Council's stance on membership of the exchange rate mechanism (ERM II), a key precondition for future eurozone entry.
Die Grundsatzposition drückte die Haltung des EZB-Rates zur Mitgliedschaft im Wechselkursmechanismus (WKM II) aus, einer wesentlichen Vorbedingung für einen zukünftigen Beitritt zur Eurozone.

Suchen Sie vielleicht...?