Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

poverty Englisch

Bedeutung poverty Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch poverty?
In einfachem Englisch erklärt

poverty

Poverty is the condition of being poor. Poverty is the condition of not having enough.

poverty

Armut, Verarmung the state of having little or no money and few or no material possessions

Übersetzungen poverty Übersetzung

Wie übersetze ich poverty aus Englisch?

Synonyme poverty Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu poverty?

Sätze poverty Beispielsätze

Wie benutze ich poverty in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Rye was called the grain of poverty.
Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Gemäß eines neuen Berichts ist für Mädchen die Wahrscheinlichkeit höher als für Jungen, unter schlechter Ernährung, Armut und Gewalt zu leiden und eine Ausbildung verweigert zu bekommen.
People struggled against poverty.
Die Menschen kämpfen gegen die Armut.
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
Ehrenhafte Armut ist besser als unrechter Reichtum.
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
Kommt die Armut durch die Tür, entfliegt die Liebe durch das Fenster.
He ascribes his poverty to bad luck.
Er führt seine Armut auf unglückliche Umstände zurück.
He was in the grip of poverty.
Die Armut hatte ihn im Griff.
He is man who I think has never known poverty.
Er ist ein Mann, der, glaube ich, niemals Armut erlebt hat.
They live in poverty.
Sie leben in Armut.
Poverty had taught him to stand on his own feet.
Die Armut hat ihn gelehrt, auf eigenen Beinen zu stehen.
Poverty is still the major cause of crime.
Armut ist immer noch die Hauptursache von Kriminalität.
Poverty prevented him from attending school.
Die Armut hinderte ihn daran, zur Schule zu gehen.
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung.
The country's main social problem is poverty.
Das wichtigste soziale Problem des Landes ist Armut.

Filmuntertitel

I am in absolute poverty.
Ich leide bitterste Not!
The deadly hate of the enemy on poverty took Vasili away from you.
Der tödliche Feindeshaß auf die Armut nahm ihr Vassil weg.
I've worked myself up from nothing to extreme poverty. What do you say?
Ich habe mich vom Nichts in die absolute Armut emporgearbeitet.
Stay away from that poverty-stricken young soldier or all the plans I have made for you will be spoiled.
Halte dich fern von dem ärmlichen, jungen Soldaten, sonst ruinierst du alle Pläne, die ich für dich habe.
But, Father, I love Lorenzo, and I'm not afraid of poverty.
Aber Vater, ich liebe Lorenzo, ich habe keine Angst vor Armut.
I'm a curtal friar and vowed to poverty.
Als Mönch habe ich Armut gelobt.
If this is poverty, I'll gladly share it with you.
Wenn das Armut ist, teile ich sie gern mit dir.
Before the war and poverty had done things to you.
Bevor Krieg und Armut dich hart machten.
A little happy poverty perhaps, but excitement, adventure and us.
Vielleicht wären wir arm, aber wir hätten Spaß und Abenteuer und uns.
Because you make yourselves out to be shepherds of the flock, and yet you allow your sheep to live in filth and poverty.
Ihr ernennt euch selbst zu den Hirten der Herde, aber ihr lasst zu, dass eure Schäfchen in Schmutz und Armut leben.
All my children all the time blaming me because the old good Lord made me poverty-stricken.
Alle meine Kinder schimpfen ständig mit mir. nur weil der liebe Gott mich arm gemacht hat.
There will be no more poverty.
Es wird keine Armut mehr geben.
In dirt and poverty they lead a life which is regulated by outside forces, while their abbots hold the population to ransom, and snatch up the few riches of the country.
Die große Masse ist entartet, sie führt in Schmutz und Armut ein durch äußerliche Formeln bestimmtes Leben, während ihre Äbte das Volk erpressen, und die wenigen Reichtümer des Landes zusammenraffen.
I've a brother, always wanted a sister to have poverty as the family I lack.
Ich wünschte mir immer eine Schwester, die mir die Familie des Elends ersetzt.

Nachrichten und Publizistik

Their poverty causes low farm productivity, and low farm productivity reinforces their poverty.
Ihre Armut führt zu geringer landwirtschaftlicher Produktivität, und geringe landwirtschaftliche Produktivität vergrößert ihre Armut.
Their poverty causes low farm productivity, and low farm productivity reinforces their poverty.
Ihre Armut führt zu geringer landwirtschaftlicher Produktivität, und geringe landwirtschaftliche Produktivität vergrößert ihre Armut.
It's a vicious circle, technically known as a poverty trap.
Es ist ein Teufelskreis, der in der Fachsprache als Armutsfalle bekannt ist.
If compensation for wrongs to the Palestinians was to be the guiding principle, there were always better ways of going about it than to found a rickety, poverty-ridden new country dependent on foreign aid.
Wenn Entschädigung für die Palästinenser das Leitprinzip hätte sein sollen, wären zu jeder Zeit bessere Möglichkeiten zur Auswahl gestanden, als die Gründung eines fragilen, von Armut geplagten und auf ausländische Hilfe angewiesenen Staates.
A targeted support program could increase substantially the efficiency of spending, freeing up resources for education, health, and poverty eradication.
Ein zielgerichtetes Unterstützungsprogramm könnte die Effizienz der Ausgaben beträchtlich erhöhen und damit Ressourcen für Bildung, Gesundheit und die Beseitigung der Armut freisetzen.
At the Millennium Assembly in 2000, the US promised to pursue reduction of global poverty, yet it has taken few steps in that direction.
Auf der Jahrtausendversammlung des Jahres 2000 versprachen die USA, gegen die weltweite Armut vorzugehen, aber sie haben bis heute kaum Schritte in diese Richtung unternommen.
Yet, despite great natural wealth, a majority of people in these countries lives in poverty.
Doch trotz des großen Ressourcenreichtums lebt die Mehrheit der Menschen in diesen Ländern in Armut.
Climate change, which was largely brought about by the activities of developed countries, has made it difficult for poor and vulnerable countries to fight poverty.
Der größtenteils durch die Aktivitäten der Industrieländer verursachte Klimawandel hat es armen und gefährdeten Ländern schwer gemacht, die Armut zu bekämpfen.
British Prime Minister Tony Blair has declared that the two issues at the center of the G-8 Summit this July will be African poverty and global climate change.
Einer Erklärung des britischen Premierministers Tony Blair zufolge, werden Armut in Afrika und die globale Klimaveränderung die beiden zentralen Themen beim G-8-Gipfel im kommenden Juli sein.
Greater help for these countries to escape from extreme poverty has been promised for decades but has not been delivered.
Seit Jahrzehnten wird umfassendere Hilfe für diese Länder versprochen, damit sie der äußersten Armut entkommen können, aber nicht geleistet.
Failure to do so would be a missed opportunity at a time when African countries must avail themselves of all available resources for poverty reduction.
Alles andere wäre eine vertane Chance - und dies in einer Zeit, in der die afrikanischen Länder zur Verringerung der Armut alle verfügbaren Ressourcen nutzen müssen.
The struggle to do so has been mighty, but despite our travails--and our poverty--I believe that my country has the strength to contribute creatively to this endeavour.
Das Ringen darum war gewaltig, aber trotz unserer Mühen - und unserer Armut - glaube ich, dass mein Land die Kraft hat, kreativ zu diesem Bemühen beizutragen.
China implemented the policies that engineered history's greatest poverty eradication program prior to, and independently from, the Millennium Declaration and the MDGs.
Die chinesischen Maßnahmen, die zum größtem Armutsvernichtungsprogramm der Geschichte führten, sind unabhängig von der Milleniumserklärung und stammen bereits aus der Zeit davor.
Even here, the MDGs contain no numerical target for financial aid or any other aspect of rich countries' assistance, in contrast to the highly specific poverty-related targets set for developing countries.
Sogar dort enthalten die MDGs keine numerische Zielvorgabe für Finanzhilfe oder irgendeinen anderen Aspekt der Hilfe durch reiche Länder, ganz im Gegensatz zu den hochspezifischen, armutsbezogenen Zielen für die Entwicklungsländer.

Suchen Sie vielleicht...?