Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

nursing Englisch

Bedeutung nursing Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch nursing?

nursing

the work of caring for the sick or injured or infirm nourishing at the breast the profession of a nurse

Übersetzungen nursing Übersetzung

Wie übersetze ich nursing aus Englisch?

Synonyme nursing Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu nursing?

Sätze nursing Beispielsätze

Wie benutze ich nursing in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom lives in a nursing home.
Tom lebt in einem Pflegeheim.
The old man escaped from the nursing home.
Der alte Mann entfloh aus dem Altersheim.
As he sat next to his dying mother in the nursing home, Tom regretted not having been a better son to her.
Im Heime neben seiner sterbenden Mutter sitzend, bereute Tom, ihr kein besserer Sohn gewesen zu sein.
October 20 was the day Tom found his little squirrel injured in the garden and started nursing it back to health.
Der 20. Oktober war der Tag, an dem Tom sein kleines Eichhörnchen verletzt im Garten fand und anfing, es wieder gesund zu pflegen.
October 20 was the day Tom found a little squirrel injured in the garden and started nursing it back to health. It was the start of a long friendship.
Der 20. Oktober war der Tag, an dem Tom ein kleines Eichhörnchen verletzt im Garten fand und anfing, es wieder gesund zu pflegen. Es war der Beginn einer langen Freundschaft.

Filmuntertitel

I'm skipper to a crew, but I ain't dry-nursing them.
Ich bin der Skipper der Crew, aber nicht die Kindergärtnerin.
I tried to get Father to let me take a nursing course at a hospital.
Ich wollte Vater überreden, mich Krankenschwester werden zu lassen.
You're just nursing a spite.
Du willst dich rächen.
They didn't want my kind of nursing.
Aber man wollte meine Art Pflege nicht.
Because why? Because you're too busy nursing your two-for-a-nickel pride.
Weil Sie Ihren Stolz pflegen.
I am not only walking out on this case, Mr. Whiteside I am leaving the nursing profession.
Jawohl. Ich gebe den Schwesternberuf auf.
Nursing a grudge against Phillip Musgrave. Brunton became your accessory.
Da er einen Groll gegen Phillip Musgrave hegte, wurde Brunton Ihr Komplize.
I don't mean his hearse, I mean the one he saw when he was in your nursing home. Or the one Dr Van Straaten said he didn't see.
Ich meine den, den er sah, während Sie ihn gesund pflegten.
While you were wet-nursing Kennedy your friend dropped in outside.
Als du Kennedy versorgt hast, kam deine kleine Freundin vorbei.
Still wet-nursing the little brother, sarge?
Bemuttern Sie immer noch Ihren kleinen Bruder, Sergeant?
I shall need very good nursing.
Ich werde Pflege brauchen.
We may be nursing a hangover.
Vielleicht haben wir einen Kater.
I was nursing a director of General Motors.
Ich pflegte einen Direktor von General Motors.
Instead of running around for Brown and wet-nursing all his crazy dames, I'm gonna show you two guys how to be men.
Anstatt für Browns Freundin Anstandsdame zu spielen, werde ich euch zeigen, wie man mit solchen Burschen umgeht.

Nachrichten und Publizistik

Business ethics has always had problems that are distinct from those of other professions, such as medicine, law, engineering, dentistry, or nursing.
Die Wirtschaftsethik hatte immer mit anderen Problemen zu kämpfen als die Berufsethik in anderen Bereichen wie Medizin, Recht, Technik, Zahnmedizin oder Pflege.
Unfortunately, faced with the growing risks to the dollar's status, American policymakers, rather than nursing the country's premier export, seem to be more interested in milking it.
Leider scheint die amerikanische Politik angesichts der wachsenden Risiken, denen der Status des Dollars ausgesetzt ist, weniger darauf bedacht zu sein, den wichtigsten Exportartikel des Landes wieder aufzupäppeln, als ihn zu melken.
So, too, on the other side, did Hans van Delden, a Dutch nursing home physician and bioethicist who for the past 20 years has been involved in all of the major empirical studies of end-of-life decisions in his country.
Für das andere Lager sprach Hans van Delden, ein niederländischer Arzt und Bioethiker, der in den letzten 20 Jahren an allen großen empirischen Studien über Sterbeentscheidungen in seinem Land beteiligt war.
In these budget balancing times, doctors at public nursing homes and hospitals are under severe pressures to keep costs down.
Der allgemeine Zwang zu ausgeglichenen Haushalten nötigt die Ärzte in staatlich finanzierten Krankenhäusern und Pflegeheimen zu kostendämpfenden Maßnahmen.
This means assuring compassionate nursing home care, coordinated management of chronic diseases, and competent palliative care as death approaches, rather than using ever more technology to try to eke out a little more life.
Dazu gehört liebevolle Pflege in Altenheimen, koordiniertes Management chronischer Krankheiten sowie angemessene Schmerzbehandlung im Angesicht des Todes und nicht der Einsatz von immer mehr Technologie, um dem Leben noch ein paar Momente abzutrotzen.
Systematic reviews have demonstrated the same phenomenon in outpatient dialysis facilities - lower death rates in not-for-profit facilities - and have also shown higher quality care in not-for-profit nursing homes.
Das gleiche Phänomen - niedrigere Todesraten in gemeinnützigen Einrichtungen - trat auch bei ambulanten Dialysestationen auf und es hat sich gezeigt, dass die Pflege in nicht gewinnorientiert organisierten Pflegeheimen qualitativ besser ist.
But will such drugs prolong youth and vitality, or simply extend our stay in nursing homes?
Würden diese Medikamente aber unsere Jugend und Vitalität erhalten oder nur unseren Aufenthalt im Altersheim verlängern?
For example, MAS Holdings in Sri Lanka has incorporated into the workplace nursing stations, on-site banking, and company buses that ease employees' commutes and facilitate participation in sports programs.
MAS Holdings in Sri Lanka hat beispielsweise am Arbeitsplatz Pflegestationen, Bankautomaten, Sportmöglichkeiten und Unternehmensbusse zur Pendlerbeförderung bereitgestellt.
Diesel engines and turbines are not the only alternatives; many services, like professional therapy, nursing, and teaching are available.
Dieselmotoren und Turbinen sind nicht die einzigen Alternativen; es stehen noch viele Dienstleistungen - wie professionelle Therapien, Krankenpflege und Lehrtätigkeiten - zur Verfügung.
Compared with most other species, human beings are so immature at birth that they require an exceptionally long period of nursing and shelter.
Verglichen mit den meisten anderen Gattungen sind Menschen bei der Geburt so unreif, dass sie einen außerordentlich langen Zeitraum der Pflege und des Schutz benötigen.
According to Fink, Anna Pou, another physician, told nursing staff that several patients on the seventh floor were also too ill to survive.
Laut Fink erklärte eine weitere Ärztin, Anna Pou, dem Krankenpflegepersonal, dass mehrere Patienten im siebten Stock ebenfalls zu krank seien, um zu überleben.

Nursing Deutsch

Übersetzungen nursing ins Englische

Wie sagt man nursing auf Englisch?

Nursing Deutsch » Englisch

nursing

Suchen Sie vielleicht...?