Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

numerous Englisch

Bedeutung numerous Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch numerous?
In einfachem Englisch erklärt

numerous

If something is numerous, it is in large amount. Why are there numerous ants here?

numerous

zahlreich (= legion) amounting to a large indefinite number numerous times the family was numerous Palomar's fans are legion

Übersetzungen numerous Übersetzung

Wie übersetze ich numerous aus Englisch?

Synonyme numerous Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu numerous?

Sätze numerous Beispielsätze

Wie benutze ich numerous in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Numerous stars were visible in the sky.
Am Himmel funkelten zahlreiche Sterne.
Richard Roberts is the author of numerous books.
Richard Roberts ist der Autor zahlreicher Bücher.
They are too numerous to enumerate.
Es sind zu viele, um sie zu zählen.
The store has numerous items to sell.
Der Laden hat zahlreiche Artikel im Verkauf.
Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten.
Why did I never make a movie during my numerous journeys?
Warum habe ich während meiner vielen Reisen niemals gefilmt?
The lovers exchanged numerous letters.
Die Liebenden tauschten zahlreiche Briefe aus.
Numerous examples can be given.
Zahlreiche Beispiele können dafür angeführt werden.
Despite numerous requests by their mother, the children would not tidy up their toys.
Trotz zahlreicher Aufforderungen ihrer Mutter räumten die Kinder ihre Spielsachen nicht auf.
Tom's had numerous opportunities to set the record straight.
Tom hatte viele Gelegenheiten, das Missverständnis aus dem Weg zu räumen.
Tom tried to call Mary numerous times.
Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.
He flew numerous combat missions during World War II and during the Korean Conflict.
Er flog zahlreiche Kampfeinsätze während des Zweiten Weltkriegs und des Koreakonflikts.
Tom has won numerous prizes.
Tom hat zahlreiche Preise gewonnen.
From the marks upon the bark of the trees, and other indications, he judged that there were numerous bears in the vicinity.
Anhand der Spuren an den Baumrinden und anderer Anhaltspunkte schlussfolgerte er, dass sich in der Nähe zahlreiche Bären aufhielten.

Filmuntertitel

I'm sure my father tried to contact them numerous times over the years.
Ich bin sicher, dass mein Vater oft versuchte, sie zu kontaktieren.
These numerous hangings.
Die zahlreichen Erhängungen.
She doesn't demand, she only advises. Your Majesty to end this life of reclusion which risks in the eyes of those fools. and the fools are numerous, to look like contempt.
Sie schlägt lediglich vor, dass Eure Majestät die Zurückgezogenheit beendet, die Dummköpfe, und davon gibt es viele, für Geringschätzung halten.
I have numerous duties which call me.
Die Pflichten der Hausfrau.
Excuse me, miss, you're quite numerous here.
Verzeihung, haben Sie viel Personal?
It could be at the bottom of the ocean, moving along the earth's crust in numerous directions.
Die Frage ist nur, wo. Das kann auf dem Meeresgrund sein oder in der Höhle einer einsamen Insel.
Also the numerous reports I've received prove that the wrong man has been on trial here.
Die Berichte haben bewiesen, dass der falsche Mann angeklagt wurde.
Barabbas is trying to incite the numerous nomadic tribes of Samaria to open resistance against Rome.
Barabbas versucht die zahlreichen Nomadenstämme von Samaria zum offenen Widerstand gegen Rom aufzuhetzen.
We have reason to believe he is the leader of numerous criminal escape attempts.
Wir glauben, dass er der Anstifter zahlreicher Fluchtversuche war.
After Naritsugu arrived in Edo the Owari clan made numerous attempts to protest to him, but received no response.
Nachdem er Edo erreicht hatte, verlang- te unser Herr eine Entschuldigung. Doch egal wie oft der Owari Klan protestierte, alles wurde ignoriert.
At one point it seemed to come from the sea itself. or from an inlet among the rocks, the numerous rocks. that she had never realized. were like flesh.
Auf einmal schien es ihr, sie käme direkt vom Meer. oder von einer kleinen Bucht zwischen den Felsen. Wie viele Felsen. Sie waren ihr nie aufgefallen.
The grandchildren are numerous, Paula.
Die Enkel sind zahlreich, Paula.
Why, I've escaped from bank vaults, locked trunks, sealed coffins and numerous hotel rooms where my luggage was being held.
Ich kam aus Tresoren raus, aus Lastwagen, versiegelten Särgen und Hotelzimmern, wo nur mein Gepäck noch war.
There was a car nearby. we found numerous cigarette stubs.
Dort oben stand ziemlich lange ein Auto. Wir haben einige Zigarrenstummel gefunden.

Nachrichten und Publizistik

If the British unions wanted to be ethically consistent, they should apply the same strategies to universities in the numerous countries where human rights are brutally abused and free speech suppressed.
Wenn die britischen Gewerkschaften moralisch konsequent sein wollten, müssten sie dieselben Strategien auf Universitäten in zahlreichen Ländern anwenden, in denen Menschenrechte brutal missachtet werden und die Redefreiheit unterdrückt wird.
And there have certainly been numerous such blows in recent months - from Europe's sovereign-debt crisis and Japan's natural disasters to sharply higher oil prices and another setback in the US housing recovery.
Und derartige Schläge hat es in den letzten Monaten eindeutig in Menge gegeben - von Europas Schuldenkrise und den Naturkatastrophen in Japan über stark gestiegene Ölpreise bis hin zu einem weiteren Rückschlag auf dem US-Häusermarkt.
Among the numerous victims, perhaps the most bizarre case was that of a young journalist named Bagauda Kaltho.
Der möglicherweise groteskeste Fall unter den zahlreichen Opfern war der eines jungen Journalisten namens Bagauda Kaltho.
This and numerous other resolutions seeking redress for injustices toward Palestinians have been ignored by the US.
Diese und zahlreiche andere Resolutionen, in denen man sich um die Beseitigung von Ungerechtigkeiten gegenüber den Palästinensern bemüht, wurden von den USA ignoriert.
A dozen international conventions and numerous UN resolutions commit governments to oppose hostage taking, the hijacking of civilian aircraft, and terrorism more broadly.
Mittels eines Dutzends internationaler Abkommen und zahlreicher UNO-Resolutionen haben sich die Regierungen verpflichtet, gegen Geiselnahme, Entführung von Zivilflugzeugen und den Terrorismus im weiteren Sinne aufzutreten.
The UN General Assembly backed many of the project's recommendations, which were then implemented in numerous low-income countries.
Viele der Empfehlungen des Projekts wurden durch die UN-Generalversammlung unterstützt und in zahlreichen Ländern mit geringem Einkommen umgesetzt.
Among the numerous issues of fairness and equality, it is about the rich giving back to a system that has brought them unimaginable wealth.
Zu den zahlreichen Themen, die von Fairness und Gleichheit handeln, gehört auch, dass die Reichen an ein System, das ihnen unvorstellbaren Wohlstand gebracht hat, etwas zurückzahlen.
So it is no surprise that the TPP template includes numerous agendas unrelated to trade, such as labor standards and restraints on the use of capital-account controls, many of which preclude China's accession.
Es überrascht daher nicht, dass die TPP-Vorlage mehrere derartige Ziele, wie Arbeitsstandards und Beschränkungen in Bezug auf den Einsatz von Kapitalbilanzkontrollen, beinhaltet, von denen viele einen Beitritt Chinas ausschließen.
On the contrary, the Allies chose to maintain the pact and to extend it to numerous Russian neighbors.
Im Gegenteil: Die Bündnispartner entschieden sich dafür, den Pakt aufrechtzuerhalten und auf zahlreiche Nachbarstaaten Russlands auszudehnen.
But the public debate is largely about how to help the more numerous (and politically more important) middle class.
Doch die öffentliche Debatte dreht sich größtenteils darum, wie man der zahlenmäßig größeren (und politisch bedeutsameren) Mittelschicht helfen könnte.
This has numerous implications for relations with employees.
Dies hat vielfache Auswirkungen auf die Beziehungen zu den Angestellten.
Argentina's government recognized the problem, but was hit by numerous shocks beyond its control before it could act.
Die argentinische Regierung erkannte das Problem, wurde aber von zahlreichen Schocks außerhalb ihres Einflussbereichs getroffen, bevor sie reagieren konnte.
As ruling families go, the al-Saud are spectacularly numerous--there are perhaps as many 22,000 of them.
Als Herrscherfamilie sind die al Saud auffällig zahlreich - es gibt vielleicht um die 22,000 Familienmitglieder.
Both countries have many reasons to pursue this goal, considering North Korea's missile and nuclear programs, terrorism, and the numerous challenges to stability around the world.
Beide Länder haben viele Gründe, um dieses Ziel zu verfolgen; man denke an das nordkoreanische Raketen- und Atomprogramm, den Terrorismus und die zahlreichen Herausforderungen für die weltweite Stabilität.

Suchen Sie vielleicht...?