Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

neighbouring Englisch

Bedeutung neighbouring Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch neighbouring?
In einfachem Englisch erklärt

neighbouring

If something is neighbouring something, then it is next to it or near it. France is a country that is neighbouring Spain.

Übersetzungen neighbouring Übersetzung

Wie übersetze ich neighbouring aus Englisch?

Synonyme neighbouring Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu neighbouring?

Sätze neighbouring Beispielsätze

Wie benutze ich neighbouring in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The border between the two neighbouring countries remains closed.
Die Grenze zwischen den beiden Nachbarländern bleibt geschlossen.
The two neighbouring countries differ from each other in all respects.
Die beiden Nachbarländer unterscheiden sich voneinander in jeder Hinsicht.
At the neighbouring table sat a German-speaking couple.
Am Nachbartisch saß ein deutschsprechendes Ehepaar.
They heard that a Seven-Headed Dragon was ravaging the neighbouring kingdom, and that the king had promised his daughter's hand to anyone that would free the land from this scourge.
Sie hörten, dass im benachbarten Königreich ein siebenköpfiger Drache sein Unwesen trieb und dass der König demjenigen, der das Land von dieser Geißel befreien würde, seine Tochter zur Frau versprochen hatte.

Filmuntertitel

In the neighbouring domain.
In der benachbarten Herrschaft.
The wool of Tibetan sheep and goats is a much sought-after commodity at markets in the neighbouring countries because of its density and robustness.
Die Wolle der tibetischen Schafe und Ziegen ist wegen ihrer klimabedingten Dichte und Zähigkeit auf den Märkten der benachbarten Länder hochbegehrt.
The road and the neighbouring area are sealed off.
Die Straße und die Nachbargrundstücke sind abgeriegelt.
A network of roadblocks has been set up throughout Palestine. while a house-to-house search is now under way. in Acre and neighbouring Druze villages.
Das ganze Land wurde mit Straßensperren überzogen. In Acre sowie umliegenden Drusen- Dörfern werden Häuser durchsucht.
It is packed with the wounded from many neighbouring streets.
Sie ist überfüllt von Verwundeten.
Yes, my lord. We managed to hide ten of them in the neighbouring woods.
Sie sind in dem Wäldchen.
The high priests and the minister of war have the right to sign treaties with neighbouring powers.
Der hohe Rat der Priester und Minister hat sehr wohl das Recht, mit den Nachbarländern Verträge abzuschließen, ohne die Genehmigung des Erhabenen einzuholen.
There was a lot of gold. - We chose this bank because the neighbouring building is being demolished.
Wir hielten diese Bank für richtig, weil das Nachbarhaus grad abgerissen wird.
To your neighbouring galaxy, which you call Andromeda.
In Ihre Nachbargalaxie. - Sie nennen sie Andromeda.
We're peasants from the neighbouring village.
Wir. Wir sind Bauern aus dem Nachbardorf!
In some stories, the main character is a house. In this one, it's two neighbouring houses.
Es kommt vor, dass ein Haus zur Hauptfigur einer Geschichte wird, doch hier sind es zwei Häuser, getrennt durch eine Dorfstraße.
You're a minstrel from the neighbouring village.
Du bist Aschug aus dem Nachbardorf.
They'll drag in neighbouring star systems, the Tholians, the Ferengi.
Früher oder später weiten sie sich auf die Nachbarn aus.
Evidence that Esperanza's forces violated the neutrality of neighbouring countries made Congress withhold funds.
Da Esperanzas Streitkräfte die Neutralität der Nachbarländer verletzten, strich der Kongress alle Gelder.

Nachrichten und Publizistik

I have spent hundreds of hours working behind closed doors with various parties to the conflict - Sudan's Government, rebel leaders, neighbouring countries, and African Union partners.
Ich habe hunderte Stunden damit verbracht, hinter geschlossenen Türen mit verschiedenen Konfliktparteien zu arbeiten - der sudanesischen Regierung, Rebellenführern, Nachbarländern und Partnern aus der Afrikanischen Union.
Shia unrest dates back to the Kingdom's establishment in 1932, and violent confrontations with the Saudi state began with the Shia revolution in neighbouring Iran.
Schiitische Unruhen freilich lassen bis zur Gründung des Königreiches 1932 zurückdatieren, und gewalttätige Konfrontationen mit dem saudischen Staat setzten mit der schiitischen Revolution im benachbarten Iran ein.
The case of neighbouring Guinea-Bissau, where a blood-bath has just taken place ahead of general elections, should serve as a warning.
Das Beispiel des benachbarten Guinea-Bissau, wo im Vorfeld der Parlamentswahlen gerade ein Blutbad stattgefunden hat, sollte als Warnung dienen.

Suchen Sie vielleicht...?