Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

mysterious Englisch

Bedeutung mysterious Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch mysterious?
In einfachem Englisch erklärt

mysterious

If something is mysterious, it is something that cannot be explained or is puzzling.

mysterious

(= cryptic, deep, inscrutable, mystifying) of an obscure nature the new insurance policy is written without cryptic or mysterious terms a deep dark secret the inscrutable workings of Providence in its mysterious past it encompasses all the dim origins of life — Rachel Carson rituals totally mystifying to visitors from other lands mysteriös, mystisch (= mystical, occult, secret) having an import not apparent to the senses nor obvious to the intelligence; beyond ordinary understanding mysterious symbols the mystical style of Blake occult lore the secret learning of the ancients

Übersetzungen mysterious Übersetzung

Wie übersetze ich mysterious aus Englisch?

Synonyme mysterious Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu mysterious?

Sätze mysterious Beispielsätze

Wie benutze ich mysterious in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I always liked mysterious characters more.
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr.
This place has a mysterious atmosphere.
An diesem Ort herrscht eine geheimnisvolle Stimmung.
It casts mysterious shadows on the wall.
Es wirft geheimnisvolle Schatten an die Wand.
The story revolves around a mysterious adventure.
Die Geschichte dreht sich um ein rätselhaftes Abenteuer.
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
Er wurde plötzlich von einer rätselhaften Krankheit befallen.
Do you remember the mysterious murder?
Erinnern Sie sich an den mysteriösen Mord?
Do you remember the mysterious murder?
Erinnerst du dich an den mysteriösen Mord?
They found a mysterious city in ruins in the desert.
Sie fanden in der Wüste eine geheimnisvolle Ruinenstadt.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
Tom likes to be mysterious.
Tom gibt sich gerne geheimnisvoll.
This place has a mysterious atmosphere to it.
Dieser Ort hat etwas Geheimnisvolles an sich.
There is a mysterious legend surrounding this lake.
Über diesen See ist eine geheimnisvolle Legende im Umlauf.
You're so mysterious.
Du bist so geheimnisvoll.

Filmuntertitel

They're more mysterious.
Sie sind mysteriöser.
Investigation on Dr Monro, dead on April the 1st, under mysterious circumstances.
Untersucht wird der Fall von Dr. Monro, der am 1. April unter mysteriösen Umständen starb.
Lebel says that he had a dreamlike vision of seeing a mysterious person move in the room.
Er könne sich an eine dunkle Gestalt im Zimmer erinnern.
That night the first in a series of mysterious crimes took place.
In deiser Nacht geschah das erste einer Kette geheimnisvoller Verbrechen.
I'll tell you, on the evening of my betrothal to Florence, something mysterious occurred.
Ich will es dir erzählen: Am Abend meines Verlöbnisses mit Florence ereignete sich etwas Rätselhaftes.
Let us look into the history of mysticism and try to explain the mysterious chapter known as the Witch.
Schauen wir in die Geschichte der Mystik, und versuchen wir Klarheit zu bringen in ein geheimnisvolles Kapitel, bekannt als die Hexe.
You and I would also be driven to confess mysterious talents with the help of such tools.
Sie und ich würden auch dazu gebracht mystische Fähigkeiten zuzugeben, mit Hilfe solcher Instrumente.
Like a witch forced by the devil, this woman both when sleeping and awake - gives way to a mysterious craving to strike matches.
Wie eine Hexe, vom Teufel getrieben, gab diese Frau wenn sie schlief oder wach war - dem mysteriösem Verlangen nach Streichhölzer zu entzünden.
At nine o'clock the following evening a mysterious barouche stopped on the rotunda side of the Opera.
Um neun Uhr des darauffolgenden Abends blieb eine rätselhafte Kutsche auf der Rundbauseite der Oper stehn.
She's tried to appear mysterious in an attempt to create doubt in your minds.
Sie will sich mit kindischen Geheimnissen umgeben und so für Zweifel sorgen.
Friends, I'm going to tell you of that great, mysterious, wonderful Africa.
Liebe Freunde, ich erzähle Ihnen vom wundervollen, geheimnisvollen Afrika.
In such a mysterious case, you gotta get the clues.
In einem so mysteriösen Fall muss man Hinweise suchen.
Somewhere to the east, there's a mysterious barrier of mountains. called the Mutier escarpment.
Irgendwo im Osten gibt es eine geheimnisvolle Felskette, die man den Mutier-Steilhang nennt.
Enter the mysterious stranger.
Hier tritt der mysteriöse Fremde ein.

Nachrichten und Publizistik

BRUSSELS - The recent death in Brussels of Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi finally brings to light what lay behind his mysterious two-month disappearance from public life.
BRÜSSEL - Der kürzliche Tod des äthiopischen Ministerpräsidenten Meles Zenawi in Brüssel klärt die Hintergründe seiner zweimonatigen mysteriösen Abwesenheit aus dem öffentlichen Leben auf.
CAMBRIDGE - Although I appreciate that exchange rates are never easy to explain or understand, I find today's relatively robust value for the euro somewhat mysterious.
CAMBRIDGE, MASS.: Mir ist bewusst, dass Wechselkurse nie leicht erklärbar oder verständlich sind. Trotzdem empfinde ich den heutigen relativ robusten Kurs des Euro als etwas mysteriös.
An even more mysterious effect occurs on Earth with living creatures.
Noch rätselhafter ist ein Phänomen, dass auf der Erde im Zusammenhang mit Lebewesen auftritt.
But, even if exchange rates work in mysterious ways, their cushioning effect is undeniable.
Aber auch wenn sich die Wechselkurse mitunter mysteriös verhalten, ist ihre abfedernde Wirkung doch unbestreitbar.
There are no formal rules, much less elections; somehow, names just surface in the media to become part of the EU's mysterious internal bargaining system.
Es gibt keine offiziellen Regeln und schon gar keine Wahlen; irgendwie tauchen in den Medien einfach Namen auf, die Teil des mysteriösen internen Verhandlungssystems der EU werden.
The reason is self-evident: civil society is an intricately structured, very fragile, sometimes even mysterious organism that grew over decades, if not centuries.
Der Grund dafür ist leicht ersichtlich: die Zivilgesellschaft ist ein kompliziert strukturierter, gebrechlicher und manchmal mysteriöser Organismus, der sich über Jahrzehnte, wenn nicht Jahrhunderte formte.
The muted response of the Arab states to Israel's recent mysterious air raid on its territory reflects its isolation within the Arab world - an isolation with which the Syrians are extremely uncomfortable.
Die gedämpfte Reaktion der arabischen Staaten auf Israels jüngsten mysteriösen Luftangriff auf syrisches Gebiet spiegelt Syriens Isolation in der arabischen Welt wieder - eine Isolation, die den Syrern äußerst unbehaglich ist.
The explanation of this mysterious trust may lie elsewhere.
Die Erklärung für dieses mysteriöse Vertrauen könnte anderswo liegen.
In our own research, we have found that people remain somewhat mysterious to dogs for the first five months of life, and dogs at our local pound lag considerably behind house dogs when it comes to understanding human beings.
Unsere Forschung hat ergeben, dass Menschen für Hunde in deren ersten fünf Lebensmonaten irgendwie rätselhaft bleiben, wobei die Hunde in unserem Zwinger den Haushunden beträchtlich hinterher hinken, wenn es darum geht, Menschen zu verstehen.
In November, 2008, a plane carrying Juan Camilo Mourino, Mexico's national security advisor, crashed under mysterious circumstances.
Im November 2008 stürzte ein Flugzeug mit Juan Camilo Mourino, Mexikos nationalem Sicherheitsberater, unter mysteriösen Umständen ab.
When the military chief of staff was assassinated in July under mysterious circumstances, the NTC could not offer concrete answers to an angry public.
Als im Juli der Generalstabschef des Militärs unter mysteriösen Umständen ermordet wurde, konnte der der wütenden Öffentlichkeit keine konkreten Antworten liefern.
His reward for exposing this crime was to be imprisoned and mistreated until he died in mysterious circumstances.
Als Dank für die Aufdeckung dieser Delikte wurde er verhaftet und misshandelt, bis er unter mysteriösen Umständen starb.
In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening.
Für ein Land, das kaum eine Tradition der politischen Gewalt kennt, ereignen sich zu viele mysteriöse Dinge.
In a mysterious way it seems to combine equal access with excellence.
Auf geheimnisvolle Weise scheint es gleichen Zugang für alle mit Qualität von Lehre und Forschung zu verbinden.

Suchen Sie vielleicht...?