Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

maximale Deutsch

Sätze maximale ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich maximale nach Englisch?

Einfache Sätze

Wie groß ist die maximale Zuladung bei diesem Van?
What is the loading capacity of that van?

Filmuntertitel

Man wählt die maximale Aufprallstärke, gleichauf mit der Grundplatte, oder Null.
You set the stroke to maximum, that is level with the table, or zero.
Bereitmachen für maximale Beschleunigung!
Prepare for maximum acceleration.
Maximale Tauchtiefe, stärkster Tauchwinkel.
Maximum angle, maximum depth.
Maximale Tauchtiefe, stärkster Tauchwinkel.
Maximum angle, maximum depth.
Wir erreichen gleich die maximale Tauchtiefe.
And we're at safe maximum depth already.
Die Stühle für das maximale Wohlbefinden.
The chairs, for maximum comfort.
Und fahren Sie maximale Geschwindigkeit.
And give us all the speed you can make.
MAXIMALE VERGRÖSSERUNG Das sind die Raketenbasen aus 400 km Höhe.
Those are the rocket sites from 300 miles up.
Ihr Gerät ist nicht defekt. Wir bitten Sie nicht auszuschalten. Wir bitten Sie, auf maximale Lautstärke zu stellen.
Please do not turn off your radio but please turn up the volume on the receiver as loud as it can go.
Wir bitten Sie nicht auszuschalten. Wir bitten Sie, auf maximale Lautstärke zu stellen.
Do not switch off your radio, but turn it up as loud as you can.
Ich will maximale Sicherheit für diesen Mann!
I want this man put in maximum security!
Maximale Geschwindigkeit, Sir.
Our speed is now maximum, sir.
Auf meinen Befehl maximale Geschwindigkeit.
Maximum acceleration when I give the word.
Sie hatten maximale Sicherheit angeordnet, weil Sie Schiss hatten, dass man Sie abmurkst oder Ihnen den Hals umdreht.
But Herr Kommandant, you ordered maximum security for yourself because you were afraid that someone might kill you.

Nachrichten und Publizistik

Der Familienkapitalismus der kontinentaleuropäischen Ausprägung übt mit relativ wenig Kapital maximale Kontrolle aus.
Family capitalism in the continental European model uses relatively little capital to achieve maximum control.
Das Ziel politischer Terroristengruppen wie Al Kaida besteht darin, Vergeltung zu provozieren und damit die maximale Publicity für ihre Sache zu erreichen.
The aim of political terrorist groups, such as Al Qaeda, is to provoke retaliation and maximize publicity for their cause.
Werden für die Verwaltung der Notenbankreserven Verantwortlichen in dem Bemühen, maximale Erträge zu erzielen, in unberechenbarer Weise zwischen diesen Währungen hin und her springen?
Will those responsible for managing central-bank reserves, seeking to maximize returns, shift erratically between those currencies?
Der Gini-Koeffizient des Pro-Kopf-Einkommens ist inzwischen auf einen Wert von über 50 gestiegen (100 steht dabei für maximale Ungleichheit). Damit liegt China, was die Ungleichheit angeht, weltweit im obersten Viertel.
The Gini coefficient of per capita income has surpassed 50 (with 100 representing maximal inequality), putting China in the upper quartile of inequality worldwide.
Der WKM war ein Abkommen, mit dem der maximale Schwankungsspielraum der Wechselkurse der meisten europäischen Währungen festgelegt wurde.
The ERM was an arrangement that pegged most European currencies' exchange-rate movements within limited bands.
Man darf annehmen, dass Goldmedaillen heutzutage nicht an diejenigen vergeben werden, die nicht dopen, sondern an Sportler, die ihren Dopingkonsum dahingehend perfektioniert haben, maximale Leistung zu erbringen, ohne beim Dopen erwischt zu werden.
It is reasonable to suspect that gold medals now go not to those who are drug-free, but to those who most successfully refine their drug use for maximum enhancement without detection.
Für jedes Land werden hier die politischen Rechte und bürgerlichen Freiheiten auf einer Skala von 1 bis 7 bewertet, wobei eine 1 für maximale und eine 7 für minimale Freiheit steht.
Political rights and civil liberties are rated between 1 and 7 for each country, with 1 representing the most free and 7 the least free.

Suchen Sie vielleicht...?