Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

leadership Englisch

Bedeutung leadership Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch leadership?
In einfachem Englisch erklärt

leadership

Leadership is the capacity of someone to lead. I doubt that even his leadership can help us. Leadership means a group of leaders. The leadership of the football club has decided to have them suspended for rough play. Leadership is the office or status of a leader. She really wanted the leadership of the gardening club.

leadership

(= leading) the activity of leading his leadership inspired the team the body of people who lead a group the national leadership adopted his plan the status of a leader they challenged his leadership of the union the ability to lead he believed that leadership can be taught

Übersetzungen leadership Übersetzung

Wie übersetze ich leadership aus Englisch?

Synonyme leadership Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu leadership?

Sätze leadership Beispielsätze

Wie benutze ich leadership in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He assumed the leadership of the political party.
Er übernahm die Führung der politischen Partei.
He took the leadership of the party.
Er übernahm die Führung der Partei.
Moral leadership is more powerful than any weapon.
Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.
Strong leadership was needed.
Eine starke Führung war nötig.
Two firms compete with each other for market leadership.
Zwei Firmen konkurrieren miteinander um die Marktführerschaft.
She was put in charge of the project, despite having zero leadership skills.
Ihr wurde die Leitung des Projektes übertragen, obwohl ihr jegliche Führungsqualifikation fehlte.
The Jewish religious leadership required every Jewish individual to learn to read and study the Torah.
Die Religionsführer der Juden verlangten, dass jeder Jude die Tora lesen lerne und studiere.
Leadership calls for tough choices and, at times, tough language.
Führung erfordert unbequeme Entscheidungen und gelegentlich deutliche Worte.
Leadership calls for tough choices and, at times, tough language.
Führerschaft erfordert harsche Entscheidungen und bisweilen harsche Worte.

Filmuntertitel

I'm sorry to say this, but it's become apparent that you're lacking in certain leadership qualities.
Tut mir leid, aber es fehlt Ihnen an Führungseigenschaften.
What madness there is, what blindness, what unintelligent leadership.
Was für ein Wahnsinn, welche Blindheit, welch unintelligente Führung.
Enough power to take the leadership of Prentiss Steel away from Morgan Prentiss.
Genug Macht, um die Führung von Prentiss Stahl zu übernehmen.
Is it lack of food, is it your sturdy leadership, faulty ammunition, scarcity of shipping, lack of raw materials?
Ist es Nahrungsmangel? Eure standhafte Führung? Fehlerhafte Munition?
Thus, I bring to the task not only my enthusiasm but my experience in leadership.
Für diese Aufgabe bringe ich nicht nur meine Begeisterung sondern auch meine Erfahrung in Leitungstätigkeiten mit.
For leadership, as I've often told our ladies, is all-important.
Eine gute Führung ist, wie ich unseren Damen schon oft sagte, überaus wichtig.
I can assure you that, under my leadership, the ladies of Huxton will succeed.
Ich kann Ihnen versichern, dass unter meiner Führung die Damen von Huxton Erfolg haben werden.
Are you trying to tell me seriously that men like that are questioning his leadership?
Wollen Sie mir erzählen, dass all diese Männer seine Führung anzweifeln?
And it'll need leadership.
Und wir brauchen einen Führer.
Because of your leadership in exploring the field of outer space we felt you could best understand that we are the survivors of a disintegrated solar system.
Weil Sie führend sind in der Erforschung des Weltraums. dachten wir, Sie verstehen, dass wir Überlebende. eines zerfallenen Sonnensystems sind.
He is ready for leadership.
Er ist bereit, ein Anführer zu werden.
Your failed leadership caused this.
Hast du keine Gewissensbisse.
Half the leadership of Irgun and 40 members of Haganah. -.are rotting down there in Acre prison.
Die halbe Führung des Irgun und 40 Männer der Hagana verrotten in Acre.
Athens, to prove her trust in Spartan valor, does hereby resign her claim to naval leadership, and places her ships under Spartan command.
Zum Zeichen unseres Vertrauens in Spartas Tapferkeit gibt Athen hiermit seinen Führungsanspruch über die Flotte auf und stellt seine Schiffe unter Spartas Kommando.

Nachrichten und Publizistik

Spain is taking global leadership in combating hunger by inviting world leaders to Madrid in late January to move beyond words to action.
Spanien übernimmt nun die globale Vorreiterrolle bei der Bekämpfung des Hungers. Für Ende Januar hat man Spitzenpolitiker aus der ganzen Welt nach Madrid geladen, wo man über schöne Worte hinaus konkrete Maßnahmen ergreifen will.
The EU must instead show leadership through its efforts to solve the world's current problems.
Vielmehr muss die EU durch ihre Bemühungen, die aktuellen Probleme der Welt zu lösen, ihre Führungskraft unter Beweis stellen.
This party will be centralized under personal leadership and will reduce the state to a legal fiction.
Diese Partei wird unter persönlicher Führung zentralisiert sein und den Staat auf das Maß einer rechtlichen Fiktion reduzieren.
Likewise, other elements of Turkey's secular establishment, including the President and the military leadership, either opposed or were lukewarm, at best, to the idea of war in Iraq.
Andere Teile des säkularen Establishments der Türkei, einschließlich des Präsidenten und der militärischen Führung, lehnten den Gedanken an einen Krieg im Irak ebenfalls entweder ab oder zeigten sich bestenfalls mäßig begeistert.
They chose to defer to the civilian leadership and to parliament, which, in voting down the US plan, reflected overwhelming public sentiment against the war.
Sie beschlossen es der zivilen Führung und dem Parlament zu überlassen, die, mit Ablehnung des amerikanischen Vorhabens, die überwältigende öffentliche Haltung gegen den Krieg reflektierten.
Walking a fine line in what was essentially a lose-lose situation, the party leadership laid out the stakes clearly and judiciously left the final decision to parliament.
Die Parteiführung hat sich in einer Situation, in der es eigentlich nichts zu gewinnen gab, auf einem schmalen Grad bewegt, die Interessenlage verdeutlicht und umsichtig die letztendliche Entscheidung dem Parlament überlassen.
The new Commission, which its president, Jean Claude Juncker, has restructured significantly, could provide Europe with the strategic leadership it so badly needs.
Die neue Kommission, die durch ihren Präsidenten Jean Claude Juncker umfassend restrukturiert wurde, könnte Europa die so dringend benötigte strategische Führung geben.
The main question is whether the growing number of women in politics will deliver the different perspectives and modes of leadership that many voters (or protesters) now seem to crave.
Die große Frage ist, ob die wachsende Zahl von Frauen in der Politik jene unterschiedlichen Perspektiven einnimmt und Führungsstile entwickelt, nach denen sich viele Wähler (oder Demonstranten) sehnen.
The first litmus test on European leadership concerns the practical problem of access to harbors.
Die erste Nagelprobe für die europäische Führung betrifft das praktische Problem des Zugangs zu Häfen.
This global uproar is a testament to how three decades of Western feminist challenges to leadership have changed the world for the better.
Der globale Sturm der Entrüstung ist ein Beleg dafür, dass die dreißigjährige Strategie des westlichen Feminismus, das Establishment herauszufordern, die Welt positiv verändert hat.
But our (Western) moment of feminist leadership is over now - for good reasons.
Aber unser (westlicher) Moment der Führung in Sachen Feminismus ist vorbei - und das aus guten Gründen.
So the leadership role is shifting to women in the developing world.
Die Führungsrolle geht also auf die Frauen in den Entwicklungsländern über.
They see new players (say, Spain) rising to shape EU policy, particularly foreign policy, and sense that their traditional leadership is being challenged.
Sie sehen neue Spieler (zum Beispiel Spanien) ins Feld kommen, die die EU-Politik und besonders die Außenpolitik mitgestalten und merken, dass ihre traditionelle Führungsrolle in Frage gestellt wird.
Perhaps we don't develop leaders so much as foster the conditions that bring out leadership.
Vielleicht entwickeln wir Führungspersönlichkeiten nicht, sondern fördern eher die Bedingungen unter denen sich ihre Führungsqualitäten herausbilden.

Suchen Sie vielleicht...?