Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

landing Englisch

Bedeutung landing Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch landing?
In einfachem Englisch erklärt

landing

A landing is a corridor. A landing is when an airplane touches the runway; coming to earth. A landing is a platform in the middle of a staircase. We've finally reached the landing halfway up the stairs to the top of the Statue of Liberty! A landing is a place on a shoreline where a boat lands.

landing

Treppenabsatz an intermediate platform in a staircase structure providing a place where boats can land people or goods the act of coming to land after a voyage Landung the act of coming down to the earth (or other surface) the plane made a smooth landing his landing on his feet was catlike

Übersetzungen landing Übersetzung

Wie übersetze ich landing aus Englisch?

Synonyme landing Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu landing?

Sätze landing Beispielsätze

Wie benutze ich landing in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The spaceship made a perfect landing.
Das Raumschiff machte eine perfekte Landung.
The spaceship made a perfect landing.
Das Raumschiff vollführte eine perfekte Landung.
The plane made a perfect landing.
Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.
We will be landing in 15 minutes.
Wir landen in fünfzehn Minuten.
Taking off is easier than landing.
Abheben ist einfacher als Landen.
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Bitte legen Sie während des Starts und der Landung Ihren Gurt an.
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Bitten schnallen Sie sich während des Starts und der Landung an.
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
Mein Großvater glaubt, dass die Mondlandung ein Schwindel war.
We'll be landing in 15 minutes.
Wir landen in fünfzehn Minuten.
We'll be landing in fifteen minutes.
Wir landen in fünfzehn Minuten.
A baby was flung out of its mother's arms when a plane hit severe turbulence while commencing its descent prior to landing.
Ein Kind wurde aus den Armen seiner Mutter geschleudert, als das Flugzeug beim Einleiten des Landeanfluges in starke Turbulenzen geriet.
I believe that this nation should commit itself to achieving the goal before this decade is out of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth.
Diese Nation sollte sich, so glaube ich, dem Ziele widmen, einen Menschen noch vor Ende des Jahrzehnts zum Mond und sicher zurück zur Erde zu transportieren.
The astronauts also planted an American flag in the lunar soil and left a plaque commemorating man's landing on the Moon.
Auch stießen die Astronauten eine amerikanische Fahne in den Boden und hinterließen eine Tafel zum Gedenken an die Ankunft des Menschen auf dem Mond.

Filmuntertitel

It's gonna be a bumpy landing.
Das wird kein sanftes Landen.
That was more like crashing than landing, if you ask me.
Das war keine Landung, das war ein Absturz!
A landing force came ashore.
Kampftrupps ging an Land.
Well, Miss Cameron, we be landing' in a few minutes.
Nun, Miss Cameron, wir werden in ein paar Minuten anlegen.
Have your landing cards and passports ready, please.
Bordkarten und Pässe bereit halten, bitte.
I feel like a fool, landing here this way.
Mein Zustand ist für mich ein Tiefschlag.
Yes. - Then you go to the left, there is a landing.
Wenn Sie raufgehen, gleich links ist ein Absatz.
The only possible landing place is through this reef.
Die einzige Landemöglichkeit führt durch dieses Riff.
Stunt? Yeah, he's landing on the lawn in an autogyro.
Er landet mit einem Hubschrauber.
Miss Bishop, an unlooked-for circumstance. prevents my landing you on your own dock.
Miss Bishop, ein unerwarteter Umstand hindert mich, lhren Heimathafen anzusteuern.
Look, a rocket is landing with parachutes!
Gucken Sie, eine Rakete landet mit Fallschirmen!
Leavenworth landing!
Wir sind in Leavenworth!
Yes, sir? When you found that cab, you might remove the dust that you kicked under the rug on the landing.
Nachher könntest du noch den Staub entfernen, den du unter den Teppich gekehrt hast.
That clock on the landing.
Die Uhr auf dem Treppenabsatz.

Nachrichten und Publizistik

Solutions such as these are not explored, however, because they are not within obviously immediate reach, as the atomic bomb and the lunar landing were.
Solche Lösungen werden aber nicht erforscht, weil sie sich nicht in so unmittelbar greifbarer Nähe befinden wie damals die Atombombe oder die Landung des Menschen auf dem Mond.
Under this scenario, any country that runs persistent, large current account balances must look forward to a hard landing and a correction in the value of its currency.
Vor dem Hintergrund dieses Szenarios muss jedes Land mit nachhaltigen voluminösen Leistungsbilanzen mit einer harten Landung und einer Korrektur bei der Bewertung seiner Währung rechnen.
The good news is that a powerful investment-led impetus should partly offset declining export growth and allow Asia's landing to be soft rather than hard.
Die gute Nachricht ist, dass ein starker investitionsgeleiteter Anstoß den Rückgang beim Exportwachstum teilweise ausgleichen und Asien statt einer harten eine weiche Landung ermöglichen könnte.
A bumpy ride is acceptable as long as the landing is smooth.
Ein turbulenter Flug mag angehen, solange er mit einer sanften Landung endet.
But the odds on a soft landing are lengthening with each passing day.
Aber die Chancen auf eine weiche Landung verschlechtern sich mit jedem weiteren Tag.
Hamas's forceful response to Israel's military operation in Gaza in November, which included landing rockets near Tel Aviv and Jerusalem, demonstrated its commitment to its core value of steadfastness.
Die entschiedene Reaktion der Hamas auf die militärischen Operationen Israels in Gaza im November, unter anderem durch Raketen auf Ziele nahe Tel Aviv und Jerusalem, hat bewiesen, dass sie sich ihrem Motto der Standhaftigkeit weiterhin verpflichtet fühlt.
Most Western commentators continue to over-simplify this debate, framing it in terms of the proverbial China hard-landing scenarios that have been off the mark for 20 years.
Nach wie vor vereinfachen die meisten westlichen Kommentatoren diese Debatte zu stark; sie fassen sie unter dem Gesichtspunkt der bekannten Szenarien einer harten Landung Chinas, die schon seit 20 Jahren an der Sache vorbei gehen.
China's government believed that it could engineer a soft landing in the transition from torrid double-digit economic growth, fueled by exports and investments, to steady and balanced growth underpinned by domestic consumption, especially of services.
Die chinesische Regierung glaubt, sie könne beim Übergang vom export- und investitionsgetriebenen zweistelligen Aufschwung hin zu einem stetigen und ausgeglichen Wachstum, das auf Haushaltskonsum und Dienstleistungen beruht, eine weiche Landung bewirken.
NEW HAVEN - Concern is growing that China's economy could be headed for a hard landing.
NEW HAVEN - Es mehren sich die Sorgen, dass die chinesische Konjunktur auf eine harte Landung zusteuern könnte.
The case for a soft landing remains solid.
Die Voraussetzungen für eine sanfte Landung bleiben bestehen.
The characteristics of a Chinese hard landing are well known from the Great Recession of 2008-2009.
Wie eine harte chinesische Landung aussieht, ist aus den Jahren der globalen Wirtschaftskrise 2008-2009 hinlänglich bekannt.
With the Chinese economy far less threatened by export-led weakening than it was three and a half years ago, a hard landing is unlikely.
Da die chinesische Wirtschaft weit weniger von einer Schwächung der Exporte bedroht ist als vor dreieinhalb Jahren, ist eine harte Landung unwahrscheinlich.
A powerful rebalancing strategy offers the structural and cyclical support that will allow it to avoid a hard landing.
China ist in wesentlich besserer Verfassung als der Rest der Welt, und eine wirksame Strategie der wirtschaftlichen Neuausrichtung verschafft China die konjunkturelle und strukturelle Unterstützung, die ihm eine harte Landung ersparen wird.
Others, however, expect China's GDP growth to continue to trend downward, with the possibility of a hard landing.
Andere wiederum erwarten ein weiteres Abschwächen der BIP-Wachstumsraten des Landes und halten eine harte Landung für möglich.

Suchen Sie vielleicht...?