Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

interfere Englisch

Bedeutung interfere Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch interfere?
In einfachem Englisch erklärt

interfere

An act of minding other people's business. He is a busybody who goes around interfering with other people's business.

interfere

come between so as to be hindrance or obstacle Your talking interferes with my work! (= intervene) get involved, so as to alter or hinder an action, or through force or threat of force Why did the U.S. not intervene earlier in WW II?

Übersetzungen interfere Übersetzung

Wie übersetze ich interfere aus Englisch?

Synonyme interfere Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu interfere?

Konjugation interfere Konjugation

Wie konjugiert man interfere in Englisch?

interfere · Verb

Sätze interfere Beispielsätze

Wie benutze ich interfere in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
Bob sagte Jane, sie solle sich nicht in seine privaten Angelegenheiten einmischen.
No country should interfere in another country's internal affairs.
Kein Land sollte sich in die inneren Angelegenheiten eines anderen Landes einmischen.
You have no right to interfere in other people's affairs.
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
Don't interfere with me.
Stör mich nicht!
Examinations interfere with the real purpose of education.
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Don't interfere with matters that do not concern you!
Mischen Sie sich nicht in Dinge ein, die Sie nichts angehen!
Don't interfere in other people's affairs.
Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein.
Don't interfere in others' affairs.
Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein.
Don't interfere with her.
Mische dich nicht ein bei ihr.
Don't interfere with her.
Mischen Sie sich nicht ein bei ihr.
Don't interfere in my affairs.
Bitte misch dich nicht in meine Angelegenheiten ein.
Don't interfere in my affairs.
Mische dich nicht in meine Angelegenheiten ein.
He said the United States would not interfere.
Er sagte, die USA würden sich nicht einmischen.
Don't interfere.
Misch dich nicht ein!

Filmuntertitel

If you are going to interfere, we'll kill you regardless of who you are!
Wer hat dir befohlen, hier einzugreifen?!
We won't interfere.
Wir tun nichts.
For the moment, we just need to put all our trust in him and not interfere.
Momentan müssen wir Pyunma vertrauen und sollten nicht eingreifen.
But that could interfere with the water supply.
Aber das könnte die Wasserversorgung beeinträchtigen.
Nothing should interfere with your weekend.
Nichts soll lhr Wochenende stören.
But I mustn't let it interfere with my duty.
Aber das darf mich nicht von der Arbeit abhalten.
I know it was wrong for him to interfere.
Ich weiß, es war falsch von ihm, einzugreifen.
I'd hate to interfere with that child of hers.
Ich würde mich nicht mal mit ihrem Kleinen anlegen.
And that if she returns I won't interfere with your marriage.
Und dass, wenn sie wiederkommt, ich mich nicht in die Ehe einmische.
Not for the world would I interfere with your pleasures. as long as you don't interfere with mine.
Nie im Leben würde ich mich in dein Vergnügen einmischen. solange du dich nicht in das meine einmischst.
Not for the world would I interfere with your pleasures. as long as you don't interfere with mine.
Nie im Leben würde ich mich in dein Vergnügen einmischen. solange du dich nicht in das meine einmischst.
I'm afraid these men will interfere with your beautiful dinner.
Ich fürchte, diese Männer werden Ihr Essen stören.
You're afraid your work will interfere with your social affairs?
Hast du Angst, dass deine Arbeit deine Freizeit stört?
But as soon as I come back this time we're not gonna let anything interfere with our happiness, our marriage.
Wenn ich dieses Mal wiederkomme, wird weder die Armee noch sonsl was unserem Glück im Weg slehen. - Dann heiraten wir, nicht wahr?

Nachrichten und Publizistik

Bulgaria and Croatia could be persuaded to participate provided it would not interfere with their candidacy for EU membership.
Unter der Voraussetzung, dass es nicht ihre Kandidatur für eine EU-Mitgliedschaft stört, könnten Bulgarien und Kroatien von einer Teilnahme überzeugt werden.
The bad news is that Europe's feebleness and America's fatigue might also signal the limits of noble ideas such as the obligation to interfere in order to protect populations being brutalized by their own rulers.
Die schlechte Nachricht ist, dass Europas Kraftlosigkeit und Amerikas Ermattung auch die Grenzen edler Ideen signalisieren könnte wie etwa die Eingreifverpflichtung zum Schutz von Menschen, die von ihren Herrschern brutal behandelt werden.
Cyber attacks may also interfere with financial markets and cause immense economic loss by closing down commercial Web sites.
Internetangriffe können ebenfalls in die Finanzmärkte eingreifen und immense wirtschaftliche Verluste verursachen, indem sie kommerzielle Websites schließen.
By eliminating free radicals from our body, we interfere with important defensive mechanisms for eliminating damaged cells, including cancerous cells.
Mit der Beseitigung freier Radikale aus unserem Körper greifen wir in wichtige Abwehrmechanismen zur Eliminierung defekter Zellen, einschließlich Krebszellen, ein.
In addition, those in favor of reviving EU-China arms trade see such sales as a stabilizer in bouts of political turbulence and are loath to let bad politics interfere with good business.
Überdies sehen die Befürworter einer Wiederbelebung des Waffenhandels zwischen der EU und China diese Waffenverkäufe als stabilisierenden Aspekt in politisch turbulenten Zeiten. Ihnen widerstrebt, dass sich schlechte Politik in gute Geschäfte einmischt.
We need to be clear that Moscow has a right to security, but that it does not have the right to interfere in the affairs of its neighbors, to topple their governments, or to deny them their own foreign-policy aspirations.
Wir müssen deutlich machen, dass Moskau ein Recht auf Sicherheit hat, dass es aber kein Recht darauf hat, sich in die Angelegenheiten seiner Nachbarn einzumischen, Regierungen zu stürzen oder ihnen ihre eigenen außenpolitischen Ambitionen zu verweigern.
National parliaments will be able to call a time-out if Brussels makes proposals that seem to interfere unnecessarily.
Die nationalen Parlamente werden die Möglichkeit haben, eine Auszeit zu verlangen, sollte sich Brüssel mit einem Vorhaben unnötig in die nationalen Angelegenheiten einmischen.
Before 2007, there was little political interest in tougher global standards, and individual countries resisted the idea that an international body might interfere in their sovereign right to oversee an unsound banking system.
Vor 2007 hat es kaum politisches Interesse an strengeren globalen Standards gegeben, und einzelne Länder haben sich dagegen gewehrt, dass sich ein internationales Gremium in ihr Hoheitsrecht einmischen könnte, ein unsolides Bankensystem zu beaufsichtigen.
The resolution is non-binding, but if nations were to enact laws putting it into effect, there can be no doubt that it would interfere with freedom of expression.
Die Resolution ist nicht bindend. Doch falls Staaten sie in nationales Recht überführen sollten, würde dieses zweifellos mit der freien Meinungsäußerung kollidieren.
A second method has been to actively interfere and encroach upon village government affairs through higher-level township officials.
Eine weitere Methode, um aktiv in die Regierungsangelegenheiten der Dörfer einzugreifen, boten höher gestellte Vertreter der Gemeindebezirke.
And it would interfere much less with national sovereignty than would the subordination of fiscal policies to an EU or eurozone-wide authority.
Und sie würde sehr viel weniger in die nationale Souveränität eingreifen als die Unterordnung der nationalen Fiskalpolitik unter eine EU- oder euroraumweite Behörde.
Europeans had a unique relationship with which no one - especially the United States - should interfere.
Die Europäer hätten eine einzigartige Beziehung, in die sich niemand - insbesondere nicht die USA - einmischen sollte.
They interfere with markets when it suits their purposes.
Wenn es ihren Zwecken dient, wird auf den Märkten interveniert.
Attempts to carry out one of the three may exclude or interfere with attempts to carry out the others.
Der Versuch der Ausführung einer dieser Möglichkeiten kann die beiden anderen erschweren oder gar unmöglich machen.

Suchen Sie vielleicht...?