Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

independently Englisch

Bedeutung independently Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch independently?
In einfachem Englisch erklärt

independently

If you do something independently, you do it without the help of others.

independently

on your own; without outside help the children worked on the project independently (= severally) apart from others the clothes were hung severally

Übersetzungen independently Übersetzung

Wie übersetze ich independently aus Englisch?

Synonyme independently Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu independently?

Sätze independently Beispielsätze

Wie benutze ich independently in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
Tom und Bill gelangten unabhängig voneinander zur selben Schlussfolgerung.
After a theoretical introduction, the participants work independently in groups to research projects and present the results.
Nach einer Theorieeinführung bearbeiten die Teilnehmer in Gruppen selbstständig Forschungsaufträge und präsentieren die Ergebnisse.
Calculus was developed by Newton and Leibniz independently.
Die Infinitesimalrechnung wurde von Newton und Leibniz unabhängig voneinander entwickelt.
Calculus was developed by Leibniz and Newton independently of each other around the same time period.
Die Infinitesimalrechnung wurde etwa zur gleichen Zeit unabhängig voneinander von Leibniz und Newton entwickelt.

Filmuntertitel

I shall work independently.
Ich werde unabhängig arbeiten. Können Sie ihn nicht überzeugen, Holmes?
Are you independently wealthy?
Sind Sie reich und unabhängig?
Independently, you mean. The puppet has pulled the strings herself.
Die Marionette hat sich von ihren Fäden befreit.
I'm independently wealthy, you know.
Ich bin sehr wohlhabend.
But not at the front! Those vets are men capable of operating independently.
Meine Dienstälteren sind gemein, aber sie wissen zu kämpfen.
Therefore I propose that each city deal with this problem independently.
Deshalb schlage ich vor, dass jede Stadt für sich dieses Problem löst.
But as of this moment, you are independently wealthy.
Aber ab diesem Moment sind Sie finanziell unabhängig.
Is to fix it so that you're independently wealthy and don't even need employment.
Sie alle kommen und gehen wie Geister.
Bendix, you know, for a man that's about to become independently wealthy you don't look very happy.
Bendix, für einen Mann, der bald unermesslich reich sein wird, sehen Sie nicht gerade glücklich aus.
This man is operating independently.
Dieser Mann operiert unabhängig.
And yet, some unfathomable and mysterious force led these men on and kept up the fearful work, which was done independently of their wills.
Trotzdem wurden sie von irgendeiner Kraft geleitet und getrieben. Und die schreckliche Arbeit wurde widerwillig weiter getan.
Obviously, this many androids cannot operate independently.
Diese ganzen Androiden funktionieren unmöglich unabhängig.
Our beliefs and our studies indicate that life on our planet Earth evolved independently.
Unsere Forschungen deuten darauf hin, dass sich das Leben auf unserem Planeten Erde unabhängig entwickelte.
When a child is taught, it's programmed with simple instructions, and at some point, if its mind develops properly, it exceeds the sum of what it was taught, thinks independently.
Um ein Kind zu lehren, wird es mit simplen Anweisungen programmiert. Irgendwann wächst es über die Summe dessen, was es gelernt hat, hinaus. Es denkt selbständig.

Nachrichten und Publizistik

China implemented the policies that engineered history's greatest poverty eradication program prior to, and independently from, the Millennium Declaration and the MDGs.
Die chinesischen Maßnahmen, die zum größtem Armutsvernichtungsprogramm der Geschichte führten, sind unabhängig von der Milleniumserklärung und stammen bereits aus der Zeit davor.
In Oregon, the patient decides independently of the physician where and when he or she wants to die, or even at all.
In Oregon entscheidet der Patient unabhängig vom Arzt, wo und wann er sterben möchte - oder ob er es überhaupt möchte.
By contrast, in a company whose business is financial intermediation, millions of judgments are made independently, and their implications may be serious enough to threaten the entire firm.
Im Gegensatz dazu werden in einer Firma, deren Geschäftsgrundlage die Finanzintermediation ist, Millionen Beurteilungen unabhängig voneinander getroffen und deren Auswirkungen könnten gravierend genug sein, um das gesamte Unternehmen zu gefährden.
As a result, the income of the global elite is growing both rapidly and independently of what is happening in terms of overall output and employment growth.
Aus diesem Grund steigt das Einkommen der globalen Eliten rasch und unabhängig von der Entwicklung hinsichtlich Gesamtproduktion und Beschäftigungswachstum.
The DPJ claimed that these candidates were too closely tied to the finance ministry, owing to long careers there, to act independently of it.
Die DPJ behauptete, diese Kandidaten seien nach ihren langen Karrieren im Finanzministerium zu eng mit diesem verbunden, als dass sie unabhängig handeln könnten.
First, we have to create the conditions for all countries to thrive independently.
Als Erstes müssen wir die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sich alle Länder unabhängig voneinander erfolgreich entwickeln können.
Each operates independently but is an integral part of the whole.
Alle agieren unabhängig voneinander, aber sind jeweils integraler Bestandteil des Ganzen.
Another alternative would be to use the electoral register, a public database that the ECB could use independently of governments.
Eine weitere Alternative wäre es, die Wahlregister zu verwenden - öffentliche Datenbanken, die die EZB unabhängig von den Regierungen verwenden könnte.
And he hasn't independently reached your new ideas - the ideas that matter.
Zudem ist er nicht unabhängig auf Ihre neuen Ideen gekommen - die Ideen, die wichtig sind.
First, the militant movement itself has no name, operating in a highly decentralized manner through small local cells that operate relatively independently - what might be described as self-managed violence franchises.
Erstens hat die militante Bewegung selbst keinen Namen; sie operiert in hochgradig dezentralisierter Weise durch kleine, lokale Zellen, die relativ unabhängig von einander agieren - und die man als selbstverwaltete Gewaltfranchises beschreiben könnte.
Iraq's leading Shiite cleric, Ayatollah Ali Sistani, has not been able to act independently and has avoided opposing Iranian policies toward Iraq in order to protect his fragile network of institutions.
Der führende schiitische Geistliche im Irak, Ayatollah Ali Sistani, war nicht in der Lage unabhängig zu agieren. Um sein fragiles, institutionelles Netzwerk zu schützen, hat er es vermieden, sich gegen die iranische Irak-Politik zu stellen.
None of the institutional reforms needed for insertion in the world economy are bad; in fact, many are independently desirable.
Keine der institutionellen Reformen zur Eingliederung in die Weltwirtschaft sind wirklich schlecht; tatsächlich sind viele von ihnen unabhängig voneinander wünschenswert.
Equal rights for women - not simply suffrage, but also working outside the home or living independently - was still a radical idea in many countries.
Gleiche Rechte für Frauen - nicht nur das Wahlrecht, sondern auch die Arbeit außer Haus und das Führen eines unabhängigen Lebens - waren in vielen Ländern immer noch eine radikale Idee.
Democracy is of course something valuable in itself and can be desired independently of its effect on economic growth.
Die Demokratie ist natürlich ein Wert an sich und kann unabhängig von ihren Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum gewollt sein.

Suchen Sie vielleicht...?