Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

incur Englisch

Bedeutung incur Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch incur?
In einfachem Englisch erklärt

incur

When you incur yourself to something, you bring yourself to it, especially if it is harmful. The Greek government incurred a heavy debt due to its excessive spending.

incur

make oneself subject to; bring upon oneself; become liable to People who smoke incur a great danger to their health (= receive, get, find) receive a specified treatment (abstract) These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation His movie received a good review I got nothing but trouble for my good intentions

Übersetzungen incur Übersetzung

Wie übersetze ich incur aus Englisch?

Synonyme incur Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu incur?

Konjugation incur Konjugation

Wie konjugiert man incur in Englisch?

incur · Verb

Sätze incur Beispielsätze

Wie benutze ich incur in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Additional charges may incur.
Es können zusätzliche Gebühren anfallen.

Filmuntertitel

The Lord has not vouchsafed to me its nature but evidently the sin is great thus to incur his wrath.
Der Herr hat mir nicht enthüllt, worum es geht. aber es muss eine schwere Sünde sein. die seinen Zorn hervorgerufen hat.
Tell them to do so, or they will incur my displeasure.
Sagen Sie ihnen, sie ziehen damit meinen Unmut auf sich.
Phone tapping and surveillance of suspects is the best way, but it does incur intolerable intrusion on individual privacy.
Tja, Minister, wir finden sie am schnellsten, wenn wir Telefone anzapfen, in Frage kommende Verdächtige überwachen, aber das führt natürlich zu intolerabler Verletzung individueller Privatsphäre.
One night. Cos I don't wanna incur expense.
Ich will ja keine großen Unkosten haben.
One, if made in front of a jury, would incur embarrassment to your firm.
Vor Gericht wäre das für Ihre ganze Kanzlei peinlich.
This will incur my goodwill and may affect what I tell your parents when I meet them.
Das könnte meine Unterredung mit euren Eltern positiv beeinflussen.
I will just have to incur the wrath of the pump. pump.
Ich werde einfach den Zorn der Pumpe. Pumpe.
Your cosmetic babbling was designed to incur my disinterest.
Dein Kosmetikgestammel sollte mein Desinteresse hervorrufen.
I dress modern, but not to incur the vile thoughts your client has.
Ich gehe mit der Mode, aber nicht, um seine Gedanken auf mich zu ziehen.
Unless we find a way to reconfigure the structural integrity field, the hull will incur microfractures during descent.
Wenn wir das strukturelle Integritätsfeld nicht rekonfigurieren, werden Mikrofrakturen in der Hülle entstehen.
Wasn't it? We loved it. - At first I thought it might incur my animadversion.
Ich dachte, ich hätte eine Aversion, doch dann fand ich es allegorisch.
Their plan is to incur maximum civilian casualties.
Ihr Plan ist es, höchste zivile Verluste herbeizuführen.
This is a legally constituted Committee. Believe me, you do not want to incur our wrath!
Es wäre besser, Sie ziehen nicht unseren Unwillen auf sich!
Let me go if you do not wish to incur her anger.
Lasst mich gehen, oder ihr werdet ihren Zorn spüren.

Nachrichten und Publizistik

Countries with persistent structural current-account deficits will incur additional external-financing costs, and eventually will reach the limits of leverage.
Auf Länder mit anhaltenden strukturellen Leistungsbilanzdefiziten werden zusätzliche externe Finanzierungskosten zukommen, wodurch sie letztlich die Grenzen der Fremdfinanzierung erreichen werden.
Moreover, the increased supply of high-quality female labor will not incur additional healthcare and pension costs, unlike labor immigration.
Überdies wird die erhöhte Teilnahme qualifizierter Frauen am Arbeitsmarkt im Gegensatz zur Zuwanderung von Arbeitskräften nicht zu zusätzlichen Kosten im Gesundheits- und Rentenwesen führen.
While blue-collar workers incur income losses, their losses will be overcompensated by the gains of landowners, capital owners, entrepreneurs and white collar workers.
Während Arbeiter Verluste hinnehmen müssen, werden diese durch die Gewinne der Land- und Kapitalbesitzer, Unternehmer und Angestellten mehr als ausgeglichen.
But migrants produce no additional value added for the countries into which they immigrate, but incur migration costs and their contribution to domestic value added is missing.
Aber die Einwanderer selbst tragen nicht zu einer Wertschöpfung im Einwanderungsland bei. Sie verursachen zwar Migrationskosten leisten aber keinen Beitrag zur Wertschöpfung.
The Fund's shareholders would have to agree to incur those costs.
Die Aktionäre des IWF würden sich auf die Übernahme dieser Kosten einigen müssen.
For starters, given the eurozone's huge trade surplus, doing so would incur strong international resistance.
Zunächst einmal würde dies angesichts des enormen Handelsüberschusses der Eurozone starken internationalen Widerstand hervorrufen.
The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies.
Die Anleihen können von den Versicherungsunternehmen, die durch das Ausstellen von Policen große Risiken auf sich nehmen, an einen weltweiten Markt verkauft werden.
Even the principal Kurdish parties are facing a challenge from an independent party, Goran, and are likely to incur some losses to it.
Sogar die wichtigsten kurdischen Parteien sehen sich der Herausforderung einer unabhängigen Partei - der Goran - gegenüber und werden wohl Verluste hinzunehmen haben.
And finally - and importantly for me - the program will have to be designed in a way that ensures that Lebanese parents don't feel compelled to pull their children out of public school and incur debts by educating them privately.
Und schließlich - und das ist für mich von besonderer Bedeutung - muss das Programm so ausgelegt werden, dass libanesische Eltern sich nicht gezwungen fühlen, ihre Kinder von den staatlichen Schulen zu nehmen und auf private Schulen zu schicken.
Given all this, Saudi Arabia could no longer be expected to incur the growing short- and long-term cost of being the stabilizing market force that it had been for decades.
Angesichts dessen konnte von Saudi-Arabien nicht mehr erwartet werden, die wachsenden kurz- und langfristigen Kosten seiner jahrzehntelangen Tätigkeit als stabilisierende Marktkraft weiterhin zu tragen.
Such insurance would cover the costs that a patient would incur after a medical event that left no time to purchase the policies offered in the Obamacare insurance exchanges.
Eine solche private Versicherung könnte die Kosten für einen medizinischen Fall übernehmen, der keine Zeit für den Abschluss einer Versicherung der Obamacare-Versicherungsbörse lässt.
The people pay these costs, so their representatives should decide whether to incur them.
Dieser Preis wird vom Volk bezahlt und deshalb sollten seine Vertreter entscheiden, ob es dazu kommen soll.
Despite whatever pain we incur, we must maintain - and, if necessary, deepen - sanctions against Russia and reinforce NATO's front line.
Trotz aller Schmerzen, die wir bereiten, müssen wir die Sanktionen gegen Russland beibehalten - und, wenn nötig, auch vertiefen - und die Frontlinie der NATO verstärken.
When the Fed buys US government bonds, it does not incur any credit risk, but it is assuming interest-rate risk.
Wenn die Fed US-Staatsanleihen aufkauft, geht sie damit keinerlei Kreditrisiko ein, aber sie übernimmt ein Zinsrisiko.

Suchen Sie vielleicht...?