Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

impede Englisch

Bedeutung impede Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch impede?
In einfachem Englisch erklärt

impede

To impede is to make some task, progress or action not to happen or difficult to happen. The incompetent construction worker is impeding the progress of the construction project.

impede

hindern, behindern, erschweren be a hindrance or obstacle to She is impeding the progress of our project blockieren, verstopfen, behindern, versperren (= obstruct, block) block passage through obstruct the path

Übersetzungen impede Übersetzung

Wie übersetze ich impede aus Englisch?

Synonyme impede Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu impede?

Konjugation impede Konjugation

Wie konjugiert man impede in Englisch?

impede · Verb

Sätze impede Beispielsätze

Wie benutze ich impede in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He has tried to impede an official investigation.
Er hat versucht, eine offizielle Untersuchung zu behindern.

Filmuntertitel

Please don't let your feelings for her impede the truth.
Lassen Sie sich nicht wegen der Gefühle für diese Frau von der Wahrheit abbringen.
If it doesn't impede your studies, go and search.
Wenn es Ihr Studium nicht behindert, stellen Sie Nachforschungen an.
I can't respect any legality that would impede progress.
Ich nehme auf kein Gesetz Rücksicht, das dem Fortschritt im Wege steht.
Or malicious mischief with attempt to impede public utilization of a county right-of-way?
Oder grober Unfug zum Zwecke der Behinderung des öffentlichen Lebens?
So long as they do not break our laws, we must not impede them.
Solange sie unsere Gesetze nicht brechen, müssen wir sie lassen.
That shouldn't impede us from having a good time.
Wir können doch trotzdem Spaß haben.
I worried that it would impede what's important to me, which is studying and prayer.
Ich war besorgt, dass dadurch das, war mir wichtig ist, behindert wird, und das ist Studium und Gebet.
You thought press-on nails would impede all the active things you do.
Sie glauben, dass falsche Nägel sie daran hindern würden, aktiv zu sein.
No one under my command will impede the progress of this federal task force. headed by Agent Keyes.
Keiner unter meinem Kommando behindert die FBI-Spezialeinheit unter Leitung von Agent Keyes.
We must consider all options, and not let our feelings impede our judgement.
Wir müssen alles erwägen. Persönliche Gefühle sind irrelevant.
My sister and I do not wish to impede the rescue.
Wir wollen lhre Rettungsaktion nicht behindern.
I promised not to impede their search. Hardly an invitation to colonialism.
Ich habe Ihnen freie Fahrt versprochen, nicht sie zum Kolonialismus ermuntert.
I mean, I'm not the type of man to impede another man's happiness.
Ich will kein Störenfried sein.
With the rebellion crushed, nothing can impede our march to final victory.
Die Rebellion wurde niedergeschlagen. Unser Endsieg ist nicht mehr zu stoppen.

Nachrichten und Publizistik

After all, advanced countries account for about two-thirds of global GDP, so slow growth in these countries will inevitably impede global growth and truncate the growth potential of much of the developing world.
Schließlich gehen zwei Drittel des globalen BIP auf das Konto der Industrieländer, daher behindert ein langsames Wachstum in diesen Ländern zwangsläufig das globale Wachstum und beschneidet das Wachstumspotenzial eines Großteils der Entwicklungsländer.
Moreover, cultural differences impede any broad agreements on regulating online content.
Darüber hinaus werden umfassende Abkommen zur Regulierung von Online-Inhalten durch kulturelle Unterschiede behindert.
Thus, there is a global slackening of aggregate demand relative to the glut of supply capacity, which will impede a robust global economic recovery.
Daher flaut die Gesamtnachfrage im Verhältnis zur übergroßen Angebotskapazität ab, wodurch eine stabile globale Erholung der Wirtschaft behindert wird.
Of course, crime, terrorism, conflict, and political instability severe enough to cause a total breakdown of law and order significantly impede creativity and innovation.
Kriminalität, Konflikte und politische Instabilität, die schwer genug sind, Recht und Gesetz komplett zusammenbrechen zu lassen, behindern Kreativität und Innovation natürlich deutlich.
Selling banks to foreign owners, without creating appropriate safeguards, may impede growth and stability.
Der Verkauf von Banken an ausländische Besitzer ohne einen angemessenen Schutz kann Wachstum und Stabilität verhindern.
This atomization of the state and society continues to impede Libya's ability to establish effective and credible government.
Diese Atomisierung des Staates und der Gesellschaft behindert weiterhin die Fähigkeit Libyens, eine effektive und vertrauenswürdige Regierung aufzustellen.
I do not know by how much this extra risk will impede the growth of the US and global economies.
Ich weiß nicht, um wie viel dieses zusätzliche Risiko das Wachstum in den USA und anderen Ökonomien behindert.
At the same time, the environmental policies that are urgently needed to improve air and water quality absorb resources and impede growth.
Gleichzeitig absorbieren die Umweltmaßnahmen, die zur Verbesserung der Luft- und Wasserqualität dringend benötigt werden, Ressourcen und bremsen das Wachstum.
A well-designed currency chapter in the TPP would not impede US monetary independence.
Ein gut konzipiertes Kapitel zum Thema Währungsmanipulation im TPP-Abkommen würde die geldpolitische Unabhängigkeit der USA nicht beeinträchtigen.
The insurrection against Pakistani rule in the mineral-rich southern province of Baluchistan may impede China's plan to turn Gwadar into an energy transshipment hub to transport Gulf and African oil to western China by pipeline.
Die Revolte gegen die pakistanische Kontrolle über die rohstoffreiche südliche Provinz Belutschistan könnte Chinas Plan vereiteln, Gwadar als Umschlagplatz zum Pipelinetransport von Öl aus Afrika und den Golfstaaten nach Westchina zu verwenden.
As a result of this profound contradiction between ambition and mandate, the UN often seems to impede the advance of human-rights goals as much as it realizes them.
Infolge dieses tief greifenden Widerspruchs zwischen Bestreben und Mandat scheint die UN die Menschenrechte oft genauso stark zu behindern, wie sie sie verwirklicht.
Such deep theoretical conflicts have real-world consequences, as they impede constructive debate and cooperative action in crisis situations.
Solche tiefen theoretischen Konflikte haben auch Auswirkungen auf die reale Welt, da sie in Krisensituationen konstruktive Debatten und gemeinsame Taten behindern.
But the low price of gas will impede the development of renewable energy sources unless accompanied by subsidies or carbon taxes.
Doch der niedrige Gaspreis wird die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen hemmen, sofern er nicht mit Subventionen oder Gassteuern einhergeht.
Imposing severe restrictions on the growth of their emissions growth would impede their GDP growth and severely curtail their ability to climb out of poverty.
Eine massive Eindämmung des Emissionsanstiegs in diesen Ländern würde auch ihr BIP-Wachstum hemmen und die Chancen, der Armut zu entfliehen, massiv einschränken.

Suchen Sie vielleicht...?