Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

imagination Englisch

Bedeutung imagination Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch imagination?
In einfachem Englisch erklärt

imagination

Imagination is the ability to see something in your mind, or pretend that something false is true. Children use imagination to see sticks as swords and fight monsters. I used my imagination to figure out what a house built like that would look like. I imagined myself inside of a car with my friends, riding past a forest, while it was a thunderstorm. Imagination is the ability to think of something new, different, strange, or unusual. The artist made this amazing artwork by using his imagination. A person's imagination is how creative he can be. The writer was well-known for his creative imagination.

imagination

Vorstellung the formation of a mental image of something that is not perceived as real and is not present to the senses popular imagination created a world of demons imagination reveals what the world could be (= imaging) the ability to form mental images of things or events he could still hear her in his imagination (= resource) the ability to deal resourcefully with unusual problems a man of resource

Übersetzungen imagination Übersetzung

Wie übersetze ich imagination aus Englisch?

Imagination Englisch » Deutsch

Imagination

Synonyme imagination Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu imagination?

Sätze imagination Beispielsätze

Wie benutze ich imagination in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Imagination affects every aspect of our lives.
Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.
With the power of imagination, we can even travel through space.
Mit der Kraft der Fantasie können wir sogar durch den Weltraum reisen.
It's just your imagination.
Das bildest du dir nur ein.
It is just your imagination.
Das bildest du dir nur ein.
It is just your imagination.
Das bilden Sie sich nur ein.
It is just your imagination.
Das bildet ihr euch bloß ein.
It is just your imagination.
Das spielt sich nur in deiner Fantasie ab.
It is just your imagination.
Das spielt sich nur in deiner Phantasie ab.
The exhibition was a product of his imagination.
Die Ausstellung war ein Produkt seiner Fantasie.
I leave it to your imagination.
Das überlasse ich deiner Phantasie.
I leave it to your imagination.
Das überlasse ich eurer Phantasie.
I leave it to your imagination.
Das überlasse ich Ihrer Phantasie.
I'll leave it up to your imagination.
Das überlasse ich deiner Vorstellungskraft.
I'll leave it up to your imagination.
Das überlasse ich eurer Vorstellungskraft.

Filmuntertitel

We always have to be prepared that new perspectives will come that are now beyond our imagination.
Wir sollten uns auf Perspektiven vorbereiten, die wir uns jetzt ganz noch nicht einbilden können.
Everything that we had was just a figment of my imagination.
Alles, was wir hatten, war lediglich eine Fantasievorstellung von mir.
Through the power of imagination, with a normal ring, Jean has gained his self confidence. Look how he has changed.
Durch die Kraft der Fantasie, mit einem normalen Ring, hat Jean sein sein Selbstvertrauen wiedergewonnen.
Haven't you got any imagination?
Hast du keine Phantasie?
I'll draw on my imagination, I suppose.
Ich zehre von meiner Vorstellung.
It's probably our imagination.
Muss wohl Einbildung sein.
Woman's greatest weapon is man's imagination.
Die beste Waffe der Frau ist die Fantasie der Männer.
Is it my imagination, or is it getting crowded in here?
Bilde ich mir das ein oder wird es hier voll?
It's a lie growing in his warped imagination.
Das ist eine Lüge aus seiner verdrehten Fantasie.
He has a very vivid imagination, hasn't he.
Sie schnappt sich ein Messer.
The lady known as Angel caught my imagination.
Die Frau namens Engel hat meine Fantasie geweckt.
The number has some wind effects. but you'll just have to use your own imagination about them.
Die Nummer enthält Windeffekte, aber dafür müssen Sie lhre Fantasie bemühen.
Sherlock Holmes is a child of my imagination.
Er ist ein Kind meiner Fantasie.
I've been the victim of your unbridled imagination once more.
Ich bin schon wieder auf Sie reingefallen.

Nachrichten und Publizistik

Admittedly, getting to a much higher price for gold is not quite the leap of imagination that it seems.
Zugegeben: Es bedarf keiner großen Fantasie, um sich einen noch höheren Goldpreis vorzustellen.
As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify.
Als Botschafter in den Vereinigten Staaten und bei den Vereinten Nationen und später als Außenminister stellte er ein Israel vor, mit dem sich die liberalen Ansichten der Welt vertragen konnte.
This fear is manifesting itself in an incipient effort to expand education to include the cultivation of feeling and imagination.
Dies führt zu neuen Bemühungen, die Ausbildung dahin gehend zu erweitern, dass sie die Kultivierung der Gefühle und Imagination umfasst.
Many women remain secretly glued to satellite television channels, watching their peers in the public squares of Egypt or Yemen, beyond their reach but not beyond their imagination.
Viele Frauen sitzen heimlich vor den Satellitenprogrammen und sehen ihren Geschlechtsgenossinnen auf den öffentlichen Plätzen in Ägypten und im Jemen zu, die sich außerhalb ihrer Reichweite, aber nicht außerhalb ihrer Fantasie befinden.
Rural Egypt, like rural Russia, is much more conservative than the young elites who seize the world's imagination with their protests and embrace of modern social media.
Das ländliche Ägypten ist - wie das ländliche Russland - viel konservativer als die jungen Eliten, die mit ihren Protesten und ihrer begeisternden Annahme der modernen sozialen Medien die Vorstellungskraft der Welt beflügelten.
It was the first post-Cold War party to capture Thais' collective imagination.
Sie war die erste Partei nach dem Kalten Krieg, der es gelang, die kollektive Vorstellungskraft der Thais zu fesseln.
Instead of introducing more legislation that is tainted both in the popular imagination and in its utility, Britain could, after all, trust its constitution to act as and when required to safeguard liberty and fair play.
Anstatt noch mehr Gesetze zu erlassen, die sowohl in der öffentlichen Vorstellung als auch in ihrer Nützlichkeit zweifelhaft sind, könnte Großbritannien vielleicht darauf vertrauen, dass seine Verfassung im Bedarfsfall Freiheit und Fair Play schützt.
It will take imagination, cooperation, and hard work.
Sie erfordert Fantasie, Zusammenarbeit und harte Arbeit.
It is a practice of acknowledgement, empathic imagination, witnessing, responsibility, solidarity, and the most concrete forms of assistance.
Sie ist eine Ausübung von Anerkenntnis, empathischer Vorstellungskraft, Bezeugung, Verantwortlichkeit, Solidarität und den konkretesten Formen der Unterstützung.
Doctors are no different from laypersons in drawing on personal and cultural resources -involving imagination, responsibility, sensibility, insight, and communication - to accomplish their care-giving.
Auch Ärzte greifen, genau so wie Laien, im Rahmen der Pflege auf persönliche und kulturelle Ressourcen zurück, die Vorstellungskraft, Verantwortung, Sensibilität, Einsicht und Kommunikation einbinden.
Gradually his campaign captured the imagination of an increasing number of Chileans.
Sein Programm sprach im Zuge des Wahlkampfs eine ständig wachsende Zahl von Chilenen an.
Indeed, the objects of such speculation astound the imagination: tulip bulbs, gold and silver mines, real estate, the debt of new nations, corporate securities.
Tatsächlich bringen die Objekte derartiger Spekulationen einen zum Erstaunen: Tulpenzwiebeln, Gold- und Silberminen, Immobilien, die Staatsanleihen neuer Nationen und Unternehmenspapiere.
This is not surprising, given the strong association in the popular imagination between innovation and the private sector.
Angesichts dessen, dass Innovationen in der öffentlichen Wahrnehmung eng mit dem privaten Sektor verknüpft sind, ist dies keine Überraschung.
In Tocqueville's imagination, at least, the old order's subjects had been eager to protect their particular liberties and jealous of their spheres of independence.
Zumindest in Tocquevilles Vorstellung waren die Untertanen der alten Ordnung eifrig bemüht, ihre jeweiligen Freiheiten zu schützen und eifersüchtig über ihre Bereiche der Unabhängigkeit zu wachen.

Imagination Deutsch

Übersetzungen imagination ins Englische

Wie sagt man imagination auf Englisch?

Sätze imagination ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich imagination nach Englisch?

Filmuntertitel

Noch weniger mochte ich glauben, dass es meine Imagination war, die aus einem Halbschlaf erwachend den Kopf für den einer lebendigen Person gehalten hätte.
Least of all could it have been that my fancy, shaken from its half slumber, had mistaken the head for that of a living person.
Er hat so eine fantasievolle Imagination! All diese lachhaften Lügen!
His imagination is just fantastic, those ridiculous lies.
Die mit Geld, doch ohne Geschmack. Arroganz, doch ohne Sensibilität. Hirne ohne Imagination.
Those with money and no taste, arrogance and no sensibility, minds devoid of imagination.
Erst als ich 60 oder 65 war, konnte ich die Unschuld der Imagination verstehen und komplett annehmen.
Only when I was 60 or 65 was I able to understand and accept the innocence of the imagination.
Das waren keineswegs schlechte Gedanken, und sie waren auch nicht sündhaft. Und ich musste meine Imagination, egal wie blutig oder degeneriert, dahin ziehen lassen, wohin sie wollte.
That in no way was it bad thoughts or sin, and that I had to let my bloody, degenerate imagination go wherever it wanted.
Durch die Meditation fallen die Grenzen unserer. Imagination.
With meditation there's no limit to what we can imagine.
Unsere Poeten werden Sie betören und Sie mit intimer Erotik, sinnlicher Imagination und MIT NOCH mehr erfreuen.
Our poets will seduce and delight you and much more.
Er kommt aus der Imagination des Konsumenten.
It's the imagination of the consumer.
Wenn sie vor mir steht, wie fange ich ihre Imagination ein?
Let's say I get her face to face. How do I capture her imagination?
Es passiert einfacher, als Sie denken, dass Imagination zu Halluzination wird.
It's easier than you think for imagination to become hallucination.

Nachrichten und Publizistik

Dies führt zu neuen Bemühungen, die Ausbildung dahin gehend zu erweitern, dass sie die Kultivierung der Gefühle und Imagination umfasst.
This fear is manifesting itself in an incipient effort to expand education to include the cultivation of feeling and imagination.

Suchen Sie vielleicht...?