Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

hopefully Englisch

Bedeutung hopefully Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch hopefully?

hopefully

hoffnungsvoll with hope; in a hopeful manner we searched hopefully for a good position it is hoped hopefully the weather will be fine on Sunday

Übersetzungen hopefully Übersetzung

Wie übersetze ich hopefully aus Englisch?

Synonyme hopefully Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu hopefully?

Sätze hopefully Beispielsätze

Wie benutze ich hopefully in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Hopefully he will be healthy soon.
Hoffentlich wird er bald gesund sein.
My new can opener is sturdier than the old one, so hopefully it won't take 2 minutes to get at my beans anymore.
Mein neuer Dosenöffner ist kräftiger als mein alter, also wird es hoffentlich nicht mehr 2 Minuten dauern, bis ich an meine Bohnen komme.
To travel hopefully is a better thing than to arrive.
Voll Hoffnung zu reisen ist etwas Besseres, als anzukommen.
Hopefully, you will come back.
Hoffentlich kommst du zurück.
Hopefully you won't lie to me any more.
Hoffentlich belügst du mich nicht mehr weiter.
Hopefully they don't delay my flight like the others.
Hoffentlich verschieben sie nicht meinen Flug, so wie die anderen.
Hopefully, the island is beautiful.
Hoffentlich ist die Insel schön.
Hopefully the weather will be just like today.
Hoffentlich wird das Wetter genau wie heute.
Hopefully, you will not be mad now.
Hoffentlich wirst du jetzt nicht sauer.
The more mistakes I make in translation, the more I learn, hopefully.
Je mehr Fehler ich beim Übersetzen mache, desto mehr lerne ich. Hoffentlich!
Hopefully, being ridiculous doesn't kill you!
Dich zum Affen zu machen bringt dich hoffentlich nicht um!
Hopefully we will never forget that we're siblings.
Hoffentlich vergessen wir niemals, dass wir Geschwister sind.
Hopefully the summer will come soon!
Hoffentlich kommt der Sommer bald!
That was just sentence number one thousand, which is now in the database, which hopefully is often and well backed up.
Das war soeben Satz Nummer eintausend, der sich jetzt in der Datenbank befindet, die hoffentlich oft und gut gesichert wird.

Filmuntertitel

Hopefully that's enough.
Das sollte reichen, oder?
And may I not add further that my government looks forward hopefully to continued friendship with its neighbors, the tribes of Suristan.
Erlauben Sie mir den Hinweis auf die Hoffnung, die meine Regierung hegt, dass die Freundschaft mit den Stämmen Suristans forlgeselzt wird.
Hopefully he'll stay there and sleep deeply.
Hoffentlich bleibt er liegen und schläft.
Hopefully these thingies are still there.
Hoffentlich sind die Dinger noch da.
Hopefully nothing will happen to those two. What is this?
Hoffentlich passiert den beiden nichts!
Too early. -Hopefully Jean keeps mum!
Hoffentlich hält dieser Jean dicht.
Well - hopefully.
Hoffentlich.
With the coming of the Second World War many eyes in imprisoned Europe turned hopefully or desperately toward the freedom of the Americas.
Zu Anfang des 2. Weltkriegs wandten sich im gefangenen Europa die Augen vieler hoffnungsvoll oder verzweifelt nach der Freiheit Amerikas.
Hopefully we don't have friends like this at our school.
Hoffentlich nicht auf unserer Anstalt.
Hopefully I can get this jalopy going.
Hoffentlich krieg ich die Kiste in Gang.
I have it all behind me, hopefully!
Ich hab alles hinter mir, hoffentlich!
Hopefully she was only hit by a bike, not a car.
Oder von einem Möbelwagen. Sei ruhig, mein Herzchen.
To the habour, hopefully everything turns out fine.
Schnell zum Hafen, hoffentlich klappt alles.
It was on top. And now hopefully at the bottom.
Vielleicht liegt er unten.

Nachrichten und Publizistik

Remittances from the Gulf States will suffer and its outsourcing business will languish, but hopefully infrastructure investments, of which India has a great backlog, will continue apace.
Überweisungen aus den Golfstaaten werden leiden, und das indische Auslagerungsgeschäft wird erschlaffen, doch werden Investitionen in die Infrastruktur, bei denen Indien großen Nachholbedarf hat, hoffentlich rasch fortgesetzt werden.
Hopefully, the leaders of the world recognize that it is in their own enlightened self-interest to come to the rescue of the developing world.
Hoffentlich erkennen die Machthaber der Welt, dass es in ihrem eigenen aufgeklärten Interesse liegt, den Entwicklungsländern zu Hilfe zu kommen.

Suchen Sie vielleicht...?