Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

goal Englisch

Bedeutung goal Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch goal?
In einfachem Englisch erklärt

goal

A goal is something you want to do or be able to do. I want to go to university and this will help me achieve that goal. Scientists' ultimate goal is a theory of everything. A goal is a place that you want to be or that you are moving towards. Our goal is Paris. A goal is the area where you want to put the ball in certain games such as soccer or hockey. It's unclear whether the regular keeper will start in goal. A goal is scored when the ball enters the goal. They beat second-placed Cambridge 2-1 with Mutch scoring the winning goal in the 82nd minute.

goal

Ziel (= end) the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it the ends justify the means Reiseziel (= finish, destination) the place designated as the end (as of a race or journey) a crowd assembled at the finish he was nearly exhausted as their destination came into view Tor game equipment consisting of the place toward which players of a game try to advance a ball or puck in order to score points Tor a successful attempt at scoring the winning goal came with less than a minute left to play

Übersetzungen goal Übersetzung

Wie übersetze ich goal aus Englisch?

Goal Englisch » Deutsch

Ziel

Synonyme goal Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu goal?

Sätze goal Beispielsätze

Wie benutze ich goal in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You must not lose sight of your goal in life.
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Our ultimate goal is to establish world peace.
Unser letztendliches Ziel ist die Errichtung des Weltfriedens.
The forward kicked a goal.
Der Stürmer schoss ein Tor.
He reached his goal at last.
Am Ende hat er sein Ziel erreicht.
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
Wir kamen zu dem Ergebnis, dass gegenseitige Hilfe wesentlich wäre, um das Ziel zu erreichen.
What is your ultimate goal in your life?
Was ist dein Endziel im Leben?
This time my goal is Paris.
Dieses Mal ist mein Ziel Paris.
Who was the last to reach the goal?
Wer ist als letzter ins Ziel gekommen?
My goal in life is to be Prime Minister.
Mein Lebensziel ist, Premierminister zu werden.
My goal in life is to be a novelist.
Mein Lebensziel ist es, ein Schriftsteller zu sein.
My goal in life is to be a novelist.
Mein Lebensziel ist es, Romancier zu werden.
Making money is not the only goal in life.
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
He kicked the ball into the goal.
Er kickte den Ball ins Tor.
She differs from the others in that she has a goal.
Sie unterscheidet sich von den anderen dadurch, dass sie ein Ziel hat.

Filmuntertitel

You see, your goal is never achieved.
Das wirst du nie schaffen.
Lincoln set a goal that we have to work toward.
Lincoln setzte ein Ziel, auf das wir hinarbeiten müssen.
The first day I picked up a law book.. I set the Attorney Generalship as a goal.
Seit ich das Gesetzbuch in die Hand genommen hab, setzte ich mir die Kronanwaltschaft als Ziel.
Every man and woman in our factory should have the same goal as our soldiers.
Alle Männer und Frauen in unserer Fabrik haben das gleiche Ziel wie die Soldaten.
With a newly acquired huge caravan we headed for our ultimate goal.
Mit einer neu zusammengestellten, großen Karawane gingen wir dem verheißungsvollen Ziel entgegen.
Despite countless, courageous, hard fought attempts many great researchers from all nations failed to accomplish this high goal.
Großen und größten Forschern aller Nationen aber war es trotz unzähliger Versuche bei zähester Ausdauer nicht vergönnt, dieses hohe Ziel zu erreichen.
For his goal you want to sacrifice us!
Und dafür willst du uns opfern!
You sure carried that ball. Only you fumbled on the goal line.
Bis Sie kurz vor dem Tor standen.
You know, Illustrissimus, that it is my life's goal.
Sie wissen Illustrisime dass das mein Lebensziel ist.
I have nothing against it, but not my goal in kitchen.
Ich habe nichts gegen sie. Aber sie darf nicht in meine Küche.
Transforming the world through science that is our supreme goal.
Die Welt ändern durch Wissenschaft ist jetzt das höchste Ziel!
Still, I never quite lost sight of the goal. Inaccessible as it often seemed to me.
Dennoch habe ich mein unerreichbar scheinendes Ziel nie aus den Augen verloren.
That can't be a goal!
Das war doch kein Tor!
When I arrived at this unanswerable conclusion. I knew I was in sight of my goal.
Eine Frau mit allen wünschenswerten Eigenschaften zu finden, ist beinahe unmöglich.

Nachrichten und Publizistik

In a wider context this could lead to a strengthening of the so-called Northern Dimension of the EU, where the goal is a free trade area to include all the countries around the Baltic Sea.
Im weiteren Sinne könnte dies zu einer Stärkung der so genannten nördlichen Dimension der EU führen, wo man sich das Ziel einer Freihandelszone aller Länder rund um das baltische Meer gesetzt hat.
And low growth will hurt tax revenues, undermining the proclaimed goal of fiscal consolidation.
Zudem verringert niedriges Wachstum die Steuereinnahmen, was das lauthals verkündete Ziel der Haushaltskonsolidierung untergräbt.
Three levers could be used to reach this goal: adjustment in nominal wages, extension of working time, and a reduction in social-security contributions (compensated for by an increase in value-added tax).
Um dieses Ziel zu erreichen, könnte man drei Hebel in Bewegung setzen: Anpassung der Nominallöhne, Ausweitung der Arbeitszeit und eine Senkung der Sozialversicherungsbeiträge (die durch eine Erhöhung der Mehrwertsteuer wieder ausgeglichen wird).
Nations could set the more ambitious goal of limiting the long-term change in the earth's temperature, and then assign emissions rights among countries in such a way that will eventually limit temperature increases to an acceptable level.
Die Länder könnten sich das ehrgeizigere Ziel setzen, die langfristigen Veränderungen der Erdtemperatur zu begrenzen und anschließend Emissionsrechte so zuteilen, dass der Temperaturanstieg letzten Endes auf einem akzeptablen Niveau bleibt.
To achieve this goal, the agricultural economy must be revived in order to revive this industry, providing jobs and food for people.
Um dieses Ziel zu erreichen, muss die Landwirtschaft und mit ihr die Industrie wiederbelebt werden, damit die Menschen mit Arbeit und Nahrung versorgt werden können.
Only the probability of a default - and the goal of avoiding even deeper haircuts - can induce investors to liquidate their positions at a discount.
Nur die Möglichkeit einer Pleite - und die Motivation, noch tiefere Einschnitte zu vermeiden - kann Investoren dazu bewegen, ihre Bestände mit Rabatt zu liquidieren.
Europe's response to this process must embody the goal of an orderly and rapid transition.
Europas Antwort auf diesen Prozess muss das Ziel eines geordneten und raschen Wandels innewohnen.
As common criminals, such groups' members would not achieve this goal.
Als gewöhnliche Kriminelle könnten die Mitglieder solcher Gruppen dies nicht.
So, in the political sphere, reason has trumped both faith in an unattainable goal and self-delusion about the consequences of its pursuit.
In der politischen Sphäre also hat die Vernunft sowohl über den Glauben an ein unerreichbares Ziel als auch über die Selbsttäuschung bezüglich der Folgen des Strebens danach triumphiert.
The problem is America's corrupted politics and loss of civic morality. One political party, the Republicans, stands for little except tax cuts, which they place above any other goal.
Das Problem sind die Korruption in der amerikanischen Politik und der Verlust der öffentlichen Moral.
America's design for Asian trade is inspired by the goal of containing China, and the TPP template effectively excludes it, owing to the non-trade-related conditions imposed by US lobbies.
Amerikas Entwurf für den asiatischen Handel ist von dem Ziel inspiriert, China in die Schranken zu weisen, und die TPP-Vorlage schließt das Land aufgrund der handelsfernen, von US-Lobbys durchgesetzten Bedingungen effektiv von der Mitgliedschaft aus.
It is a sad reflection on the state of the EU that it seems unable to agree on the one clear productivity-advancing piece of legislation when improving productivity is held out as a shared goal.
Es spiegelt den Zustand der EU auf traurige Weise wider, dass sie unfähig scheint, sich auf dieses eine produktivitätssteigernde Gesetz zu einigen, obwohl die Produktivitätssteigerung als gemeinsames Ziel gilt.
If it is to become a land of performance, the goal must be to facilitate investment, both domestic and foreign.
Um zu einem Kontinent der Leistung zu werden, muss das Ziel darin bestehen, die in- und ausländischen Investitionen zu erleichtern.
That will demand effort and commitment; given that a stable international order increasingly depends on a prosperous and growing Africa, it is a goal that the world cannot afford to miss.
Dies wird Bemühung und Engagement erfordern, aber angesichts dessen, dass eine stabile internationale Ordnung zunehmend von einem wohlhabenden und wachsenden Afrika abhängt, ist es ein Ziel, das zu verpassen sich die Welt nicht leisten kann.

Goal Deutsch

Übersetzungen goal ins Englische

Wie sagt man goal auf Englisch?

Goal Deutsch » Englisch

goal

Suchen Sie vielleicht...?