Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

frequent Englisch

Bedeutung frequent Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch frequent?
In einfachem Englisch erklärt

frequent

An event is frequent if it happens many times in a short time. Broken toys is the most frequent reason children ask for help here. Seeing a lion is not a frequent event around here.

frequent

Someone frequents a place if they go there regularly. I frequent some of the restaurants on this street.

frequent

coming at short intervals or habitually a frequent guest frequent complaints häufig frequently encountered a frequent (or common) error is using the transitive verb 'lay' for the intransitive 'lie' (= haunt) be a regular or frequent visitor to a certain place She haunts the ballet (= shop, shop at) do one's shopping at; do business with; be a customer or client of

Übersetzungen frequent Übersetzung

Wie übersetze ich frequent aus Englisch?

Synonyme frequent Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu frequent?

Konjugation frequent Konjugation

Wie konjugiert man frequent in Englisch?

frequent · Verb

Sätze frequent Beispielsätze

Wie benutze ich frequent in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
Der Lehrer war aufgrund von Toms häufigem Fehlen im Unterricht besorgt.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
Es gibt gute Gründe anzunehmen, dass Paris bereits vor der Revolution von 1789 Schauplatz häufiger Aufstände war.
Typhoons are frequent in this region.
In dieser Gegend gibt es häufig Taifune.
High fever is a frequent accompaniment of influenza.
Hohes Fieber ist ein häufiges Grippesymptom.
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
In keinem anderen Land kommen Erdbeben so häufig vor wie in Japan.
He makes frequent visits to Japan on business.
Er ist oft auf Geschäftsreise in Japan.
He makes frequent visits to Japan on business.
Er ist oft geschäftlich in Japan.
He interrupted the speaker with frequent questions.
Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.
They make frequent trips to Europe.
Sie reisen häufig nach Europa.
Japan has frequent earthquakes.
In Japan gibt es häufig Erdbeben.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Mining-induced earthquakes are a frequent occurrence in the Ruhr area.
Im Ruhrgebiet gibt es häufig Bergbeben.
Carelessness causes frequent accidents.
Durch Unaufmerksamkeit geschehen häufig Unfälle.
He has frequent arguments with his wife.
Er streitet sich oft mit seiner Frau.

Filmuntertitel

He has to take frequent rests.
Er muss sich oft ausruhen.
But that of a kind of high priest to a virgin goddess then my drinks grew deeper and more frequent, that's all.
Sondern die eines Hohepriesters zu einer jungfräulichen Göttin, da schaute ich tiefer und öfter ins Glas, das ist alles.
I haven't been able to reach you not knowing what ice-cream parlors you frequent.
Ich konnte euch nicht erreichen.
They are becoming more frequent, and you're afraid.
Das kann ich nicht.
What I mean is, he's been a frequent guest in your home.
Ich meine, ob er oft bei Ihnen zu Gast ist.
In the past, of course, that type of experience was very frequent among saints.
In der Vergangenheit hatten Heilige oft solche Visionen.
Your husband has testified. that you have frequent fits of temper.
Ihr Ehegatte bezeugte, dass Sie häufige Wutanfälle haben.
She said that all the best people of Paris frequent it.
Sie sagt, dass darin die vornehmsten Leute von Paris verkehren.
Then he or she will view the enthusiasms of youth problems which are the frequent products of a sheltered immaturity.
Wenn er oder sie die Begeisterung der Jugend. DAS urteil DER JURY wird JEDEN moment ERWARTET. Probleme, die häufig Produkte der behüteten Unreife sind.
He's a well-known New York attorney and a frequent visitor to our fair land.
Dieser bekannte Anwalt aus New York kennt unser schönes Land bestens.
And then towards the end, the letters got less frequent.
Aber zum Schluss wurden seine Briefe seltener.
Come again. Come right frequent.
Kommen Sie ruhig mal wieder.
Her stays in Paris grew longer and more frequent.
Ihre Aufenthalte in Paris wurden länger und häufiger.
The work was hard, the scoldings frequent and occasionally he beat me.
Ich wurde oft ausgeschimpft. und manchmal geschlagen.

Nachrichten und Publizistik

Furthermore, they are prone to frequent drought, which reduces their output significantly, leaving many as little more than decorative infrastructure landmarks.
Darüber hinaus sind sie häufigen Dürren ausgesetzt, was ihre Produktion deutlich verringert und viele zu wenig mehr als dekorativen Infrastruktur-Wahrzeichen macht.
However, being radical does not necessarily mean being irrational, and revolutionary Iran has given frequent proof of its pragmatism.
Radikal zu sein heißt jedoch nicht automatisch irrational zu sein und der revolutionäre Iran hat häufig den Nachweis für seinen Pragmatismus erbracht.
Higher and more frequent yields mean less poverty in farm families, and lower food prices for cities.
Höhere und häufigere Erträge bedeuten weniger Armut für die Bauernfamilien und niedrigere Lebensmittelpreise für die Städte.
This is easily explained by their geographic segregation, higher levels of unemployment, higher school dropout rates, and disproportionately frequent interactions with the criminal justice system.
Dies lässt sich leicht durch ihre räumliche Trennung, höhere Arbeitslosigkeit, höhere Schulabbrecherraten und überproportional häufige Kontakte mit der Strafjustiz erklären.
Though Pakistan has not experienced a nuclear breach, and the government insists that safeguards remain robust, the country's increasingly frequent and severe bouts of instability raise serious questions about the future.
Obwohl es in Pakistan noch keinen nuklearen Zwischenfall gab und die Regierung betont, die Schutzmechanismen seien intakt, werfen die zunehmenden und immer schwereren Destabilisierungen ernste Fragen über die Zukunft auf.
Indeed, many in the financial community have little understanding of the intricate workings of the macroeconomic system--as evidenced by their frequent mistakes in managing it.
So haben wenige Finanzexperten eine genaue Vorstellung von den komplizierten Zusammenhängen im makroökonomischen System - was auch an den vielen Fehlern zu sehen ist, die ihnen beim Management desselben unterlaufen.
The frequent and spectacular early modern bankruptcies of the French and Spanish monarchies concerned for the most part debt owed to foreigners.
Die häufigen und spektakulären Staatsbankrotte der französischen und spanischen Monarchien der frühen Moderne betrafen größtenteils Schulden gegenüber Ausländern.
The security policy of the Bush administration has been worse than frightening; it has been, to borrow one of the president's most frequent utterances nowadays, terrifying.
Die Sicherheitspolitik der Bush-Administration war noch mehr als Furcht erregend: Sie war, um es in den zuletzt am häufigsten gebrauchten Worten des Präsidenten auszudrücken, grauenvoll.
In rural areas, corruption emanates from frequent expropriation of land-lease contracts held by farmers working on collectively owned land, which local officials then turn over to non-agriculture land developers.
In ländlichen Gegenden kommt es zu Korruption, weil auf Ländereien in Kollektivbesitz arbeitenden Bauern häufig ihre Pachtrechte entzogen werden, die lokale Beamte dann an Unternehmen übertragen, die Bauland erschließen.
China's financial system is failing in that respect, owing to frequent administrative and political intervention.
Chinas Finanzsystem versagt in dieser Hinsicht aufgrund der häufigen Einmischungen aus Verwaltung und Politik.
Since then, many of China's inherent strengths have been sapped by all-too-frequent external shocks.
Seit damals wurde viel von der China innewohnenden Stärke durch allzu häufige externe Erschütterungen aufgezehrt.
Communities are already facing more extreme and frequent droughts, floods, and other weather events.
Es gibt bereits jetzt extremere und häufigere Trockenzeiten, Überschwemmungen und andere Wetterphänomene.
In agriculture-dependent countries like Ethiopia, longer droughts and more frequent flooding are threatening livelihoods and food supplies.
In Ländern wie Äthiopien, die von der Landwirtschaft abhängig sind, bedrohen längere Dürren und häufigere Überschwemmungen den Lebenserwerb und die Nahrungsmittelversorgung der Menschen.
Corruption is limited by the frequent alternation of power, since tyrants typically need many years to build up systems of mega-corruption, usually involving family and business associates.
Korruption wird durch häufigen Machtwechsel begrenzt, denn Tyrannen brauchen Jahre, um Mega-Korruptionssysteme zu errichten, in die meist die Familie und Unternehmenspartner mit einbezogen sind.

frequent Deutsch

Übersetzungen frequent ins Englische

Wie sagt man frequent auf Englisch?

frequent Deutsch » Englisch

frequent

Sätze frequent ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich frequent nach Englisch?

Filmuntertitel

Habt ihr auch ein Frequent Flyer Programm?
But let me ask you something. You got a frequent flyer program?
Frankie vom Frequent-Flyer-Programm.
Frankie in the Frequent Flyer program.
Der Typ hat viele Frequent-Flyer-Meilen.
This boy got some Frequent Flyer miles.

Suchen Sie vielleicht...?