Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

format Englisch

Bedeutung format Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch format?
In einfachem Englisch erklärt

format

The format of some writing is the way it is organized: the size and colour of the letters, the way it is divided into parts, the kind of words used. What format do you want the report written in? (computers) The format of some writing is the kind of computer program you need to be able to read it. I can't read that page you sent me. My computer doesn't read that format. Something's format is its style, type, organisation, etc. The format of the meeting will be quite casual.

format

Someone formats some writing when make it have a particular format. How should I format the report? (computers) Someone formats a computer disk when they prepare a disk for writing and reading. You need to format the disk before you can copy those files onto it.

format

the general appearance of a publication Formatierung the organization of information according to preset specifications (usually for computer processing) set (printed matter) into a specific format Format this letter so it can be printed out initialisieren divide (a disk) into marked sectors so that it may store data Please format this disk before entering data! formatieren determine the arrangement of (data) for storage and display (in computer science)

Übersetzungen format Übersetzung

Wie übersetze ich format aus Englisch?

Synonyme format Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu format?

Konjugation format Konjugation

Wie konjugiert man format in Englisch?

format · Verb

Sätze format Beispielsätze

Wie benutze ich format in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.
Da ich nicht die Software habe, um die angehängte Datei zu öffen, kann ich sie nicht öffnen. Bitte sende sie mir noch einmal in einem anderen Format.
I stopped buying newspapers in paper form a few years ago already; I only read them in electronic format.
Ich habe vor einigen Jahren schon aufgehört, Zeitungen im Papierformat zu kaufen; ich lese sie nur noch elektronisch.

Filmuntertitel

That's large-format barrels, neutral oak.
Das sind großformatige Fässer, Neutraleiche.
I like this format. and it will be inexpensive.
Ein sehr gutes und eines, das zu teuer ist.
We're deciding on the format. It's important.
Willst du mitmachen?
I don't agree. - I like this one. - It's the same format.
Wir sind uns fast einig, dieses hier zu nehmen.
Is it the content or the format?
Ich bin nicht einverstanden.
Listen, I want to know, do you agree with the format?
Kennst du ihn denn?
So tomorrow, Howard goes back to the old format and all of this gutter depravity comes to an end.
Darum kehrt Howard morgen zum alten Format zurück, dann ist Schluss mit diesem Gossen-Journalismus.
A multiple of any odd number would give these characteristics, but Tulse Luper appears to have decided on a format of 121 images divided into 11 rows of 11.
Ein Vielfaches jeder ungeraden Zahl hätte diese Voraussetzungen erfüllt, aber er schien sich für ein Format von 121 Bildern entschieden zu haben, in 11 Reihen von 11 Bildern unterteilt.
Second, if the format 11 X 11 is rearranged, it can be made to form a square complete with diagonals, thus echoing the total shape of the project and marking, by the intersection of the diagonals, the central image of the project.
Zweitens, wird das Format 11 X 11 umgeordnet, kann man daraus ein Quadrat mit Diagonalen machen, das das Gesamtbild des Projekts reflektiert und, mittels der Schnittpunkte der Diagonalen, auch das zentrale Bild des Projekts.
So I put in a happy news format. A little chitchat between all the rapes and murders.
Jetzt wird geplaudert zwischen Vergewaltigungen und Morden.
Once you've told me what this visit is all about, he may choose to send you a cassette. If he does, which format would you like?
Wenn Sie sagen, warum Sie hier sind, wird er Ihnen ein Band schicken.
Format.
Format?
When Kieth first called me about this project, as he put it, it was an opportunity to use the world's largest motion picture format in one of the world's largest locations, the Grand Canyon.
Als mich Kieth das erste Mal anrief - so sagte er mir ich hatte die Möglichkeit, mit dem größten Filmformat in der großartigsten Gegend der Welt zu drehen.
Although experienced in conventional 35mm film production, the film-makers had to re-educate themselves to the unique requirements of the IMAX format.
Obwohl sie mit herkömmlichen 35 mm Filmen Erfahrung hatten, mussten sie sich erst mit den außergewöhnlichen Voraussetzungen des IMAX-Formates bekannt machen.

Nachrichten und Publizistik

Unfortunately, governments now focus only on one aspect of this investment format, in which technology that is almost ready is funded.
Leider konzentrieren sich die Staaten heute nur auf einen Aspekt dieses Investitionsformats, nämlich auf die Förderung von Technologien, die beinahe fertig entwickelt sind.
Indeed, working daily with Chinese TV creators, I noticed a subtle, almost instinctive tendency to avoid any content or format that is unusual, novel, or unorthodox, never mind subversive.
Bei meiner täglichen Arbeit mit chinesischen Fernsehschaffenden bemerkte ich eine unterschwellige, beinahe instinktive Tendenz, jeglichem Inhalt oder Format aus dem Weg zu gehen, dass ungewöhnlich, neuartig oder unorthodox, geschweige denn subversiv ist.
But if these meetings are ever to be really effective, we need a change in format to spice things up.
Doch wenn diese Treffen jemals wirklich effektiv sein sollen, brauchen wir ein anderes Format, um sie etwas aufzupeppen.
Meanwhile, its British counterpart, Tesco, is shifting away from the large hypermarket format and investing heavily in online systems.
In der Zwischenzeit nimmt dessen britisches Gegenstück, Tesco, mehr und mehr Abschied vom großen Supermarktformat und investiert massiv in Online-Systeme.
International comparisons carried out by the World Health Organization show that as long as psychiatrists from different countries are trained to interview patients using a standardized format, they can agree on who is suffering from schizophrenia.
Internationale Vergleiche der Weltgesundheitsorganisation zeigen, dass sich Psychiater aus verschiedenen Ländern, die Patienteninterviews nach standardisierten Kriterien durchführen, auch darin einig waren, wer tatsächlich an Schizophrenie litt.
It is an absurd charge, but absurd charges can curry public support if presented in a slick, well-funded format.
Dies ist eine absurde Anschuldigung, doch absurde Anschuldigungen können durchaus öffentliche Unterstützung gewinnen, wenn sie in professioneller, gut finanzierter Form vorgetragen werden.
The Quartet remains the most appropriate format, as it combines European ideas and service with UN legitimacy and US leadership.
Das Quartett bleibt das effektivste Format, da es europäische Ideen und europäischen Einsatz mit der Legitimität der UN und der Führung der USA verbindet.
In the run-up to the pre-election debates between Obama and Romney, both sides should agree to submit detailed budget proposals in the correct format for CBO assessment.
Im Vorfeld der Debatten zwischen Obama und Romney vor der Wahl sollten sich beide Seiten einverstanden erklären, detaillierte Haushaltsvorschläge in einem Format einzureichen, das die Überprüfung durch die CBO ermöglicht.
At the same time, despite negative advertising by both sides, the three nationally televised debates raised important issues in a serious format and were widely viewed.
Gleichzeitig sprachen die drei landesweit ausgestrahlten Diskussionen trotz der negativen Wahlwerbung beider Seiten wichtige Punkte in einem seriösen Format an und wurden in weiten Kreisen verfolgt.
It did it in a very mild format.
Sie tat dies in einer sehr milden Form.

Format Deutsch

Übersetzungen format ins Englische

Wie sagt man format auf Englisch?

Sätze format ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich format nach Englisch?

Einfache Sätze

Da ich nicht die Software habe, um die angehängte Datei zu öffen, kann ich sie nicht öffnen. Bitte sende sie mir noch einmal in einem anderen Format.
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.

Filmuntertitel

An diesem Tag gab die Angestellte mir einen roten Umschlag, in großem Format.
That day, I was given a strangely sized red envelope.
Keiner Ihrer Jungs hat das Format dazu.
You didn't do it and your boys aren't good enough to.
Ihre Geschäfte haben kein Format.
Your deals have no ambition.
Das ist ein Entschluss, den nur eine Frau von deinem Format fassen kann.
Of course, only a woman of your good breeding would think of it.
Sie haben das Format einer Mata Hari.
I say that because I can experience by my judge.
Ich such mir eine von Format. und ersticke sie in Pelzen und Juwelen.
A ball? I'm going to pick me a choice woman and I'm going to smother her in minks and choke her with diamonds.
Ich such mir eine von Format. und ersticke sie in Pelzen und Juwelen.
I'm going to pick me a choice woman and I'm going to smother her in minks and choke her with diamonds.
Vilemaur hat nicht das nötige Format.
This doesn't measure up.
Der Herzog hat nicht das Format eine Königs.
It's enough to make me die of laughter. Die of shame, yes.
Leute von dem Format sagen vorher ab.
Now, just be patient.
Wenn er ein Kerl von Format ist, kommt er ganz bestimmt noch mal her.
The little fellow wants to provoke us.
Mein lieber Higgins, Männer von Format, zu denen ich mich rechne, beeindruckten schon immer kluge Frauen! Das müssen Sie doch berücksichtigen! - Ja.
My dear young man, though I'm rather modest, men of my importance have always. impressed intellectual women!
Scotland Yard muss noch viel lernen, um ihr Format zu erreichen, Sir!
Scotland Yard can learn a lot from you, Sir!
Die haben nicht unser Format.
They don't know how to take combat conditions.

Nachrichten und Publizistik

John F. Kennedy hatte das Format eines Metternich.
John F. Kennedy was in the Metternich mold.
Stattdessen wurde die US-Delegation von Robert Zoellick angeführt, dem US-Handelsvertreter, dem, obwohl er Kabinettsmitglied war, das politische Format fehlte, das dem Anlass entsprochen hätte.
The US delegation, instead, was headed by Robert Zoellick, the US Trade Representative, who, despite being a member of the cabinet, lacked the political stature for which the occasion called.
Die Italiener müssen sich entscheiden, welche Art Italien sie haben möchten, wenn sie Führungspersönlichkeiten von jenem Format bekommen sollen, die sie brauchen.
Italians must decide upon the sort of Italy they want if they are to get leaders of the stature they need.
Das Format der G20 ist allerdings mit einer Kehrseite verbunden: Die große Anzahl der Beteiligten kann es erschweren, Einigungen zu erzielen und Dinge wirklich umzusetzen.
There is, however, a downside to the G-20's emergence: the large number of participants can make it difficult to reach agreements and get things done.
Denn nichts hatte einen Befürworter von dem Format eines Delors.
Indeed, none of it has an advocate of the stature of Delors.
Bei meiner täglichen Arbeit mit chinesischen Fernsehschaffenden bemerkte ich eine unterschwellige, beinahe instinktive Tendenz, jeglichem Inhalt oder Format aus dem Weg zu gehen, dass ungewöhnlich, neuartig oder unorthodox, geschweige denn subversiv ist.
Indeed, working daily with Chinese TV creators, I noticed a subtle, almost instinctive tendency to avoid any content or format that is unusual, novel, or unorthodox, never mind subversive.
Doch wenn diese Treffen jemals wirklich effektiv sein sollen, brauchen wir ein anderes Format, um sie etwas aufzupeppen.
But if these meetings are ever to be really effective, we need a change in format to spice things up.
Macron unterscheidet sich sowohl im Stil als auch im Format erheblich von Renzi.
Macron sangat berbeda dari Renzi, baik dari segi gaya maupun substansi.
Tatsächlich gibt es heute keinen europäischen Politiker von internationalem Format, der eine nachhaltige Vision anbieten kann.
Indeed, today no European political figure of global stature offers an ambition that resonates.
Das Quartett bleibt das effektivste Format, da es europäische Ideen und europäischen Einsatz mit der Legitimität der UN und der Führung der USA verbindet.
The Quartet remains the most appropriate format, as it combines European ideas and service with UN legitimacy and US leadership.
Es ist nicht verwunderlich, dass es dem neuen, jungen Führungskopf eines arabischen Landes während seiner ersten Jahre im Amt äußerst wichtig ist, seine Legitimität und sein Format zu festigen.
It is not surprising that the new, young leader of an Arab country should be tremendously concerned, during his first years in office, with establishing his legitimacy and stature.
Durch sein überzeugendes Auftreten hat der neue Präsident an Format gewonnen.
Through his confident performance, the new President gained in stature.
Im Vorfeld der Debatten zwischen Obama und Romney vor der Wahl sollten sich beide Seiten einverstanden erklären, detaillierte Haushaltsvorschläge in einem Format einzureichen, das die Überprüfung durch die CBO ermöglicht.
In the run-up to the pre-election debates between Obama and Romney, both sides should agree to submit detailed budget proposals in the correct format for CBO assessment.
Dennoch verfügten viel zu wenige, die weltweit versuchten, seine Methoden anzuwenden, auch über Gandhis persönliche Integrität und moralisches Format.
Yet too few who have tried his methods worldwide have had his personal integrity or moral stature.

Suchen Sie vielleicht...?