Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

footage Englisch

Bedeutung footage Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch footage?
In einfachem Englisch erklärt

footage

A footage is the raw and unedited video that is originally recorded on a video camera. I have got a rare footage of the towers collapsing in the 9/11 attacks.

footage

film that has been shot they had stock footage of lightning, tornados, and hurricanes he edited the news footage a rate of charging by the linear foot of work done

Übersetzungen footage Übersetzung

Wie übersetze ich footage aus Englisch?

Synonyme footage Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu footage?

Sätze footage Beispielsätze

Wie benutze ich footage in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Mary had a moral dilemma: should she tell the police that the man in the CCTV footage of the hold-up, looked like Tom?
Maria befand sich in einer moralischen Zwickmühle: Sollte sie der Polizei mitteilen, dass der Mann auf dem Überwachungsbildmaterial des Überfalls wie Tom aussah?
The first footage of a giant squid was captured in 2012 off the coast of Japan.
Erste Aufnahmen eines Riesenkraken entstanden 2012 vor der Küste Japans.

Filmuntertitel

Show the corroborating footage of Liliom Zadowski's life. dated July 17th, 8:40 A.M.
Zeigen Sie bitte den Film von Liliom Zadowskis Leben. vom 1 7. Juli, um 8:40 Uhr.
Give me the exact footage on each location.
Geben Sie mir die exakten Maße von jedem Standort.
THE WHEELS OF PROGRESS, NO MATTER WHOM THEY RUN OVER. THAT'S THE WAY THE FOOTAGE CUTS.
Wenn deine Feinde kommen, besitzt du enorme Kräfte, um sie zu besiegen.
This footage was taken by the police with cameras hidden around Casbah checkpoints.
Dieser Film wurde von der Polizei aufgenommen. Die Kameras waren an den Zugängen zur Kasbah versteckt.
I deliberately chose footage taken shortly before a number of recent terrorist attacks.
Ich wählte absichtlich Filme aus, die unmittelbar vor diversen Anschlägen aufgenommen wurden.
And to further them, has turned captured American newsreel footage into an atrocity film portraying our soldiers as wanton murderers.
Deshalb hat er erbeutetes amerikanisches Nachrichtenmaterial in einen Feindfilm verwandelt, der unsere Soldaten als mutwillige Mörder darstellt.
Realise, I must have looked at 100,000 feet of captured American newsreel footage just to select this one small piece.
Bedenken Sie, ich musste 30 km an erbeuteten amerikanischen Filmmaterial ansehen, um dieses kurze Stück zu finden.
This is the captured newsreel footage.
Das ist das erbeutete Nachrichtenmaterial.
All documentary film footage, right?
Alles Dokumentarfilm, nicht wahr?
I still have the newsreel footage.
Ich habe noch das Nachrichtenmaterial.
Oh. BART: Don't you think you've got enough footage of Clarence sleeping?
Vom dösenden Clarence haben wir genug Aufnahmen im Archiv.
Especially since we have such marvelous footage of you setting off the explosion.
Im Speziellen, weil wir wunderbare Aufnahmen davon haben, wie Sie die Explosion auslösen.
Got some great footage.
Großartiges Filmmaterial.
This is some of the unique footage Which mrs. norris got back from the chemist's.
Hier einige der einzigartigen Fotos. die Mrs. Norris vom Fotolabor erhielt.

Nachrichten und Publizistik

Embassies have issued warnings to tourists and their citizens living in France; television news programs have shown hours of footage of burning cars.
Botschaften gaben Warnungen an Touristen und ihre in Frankreich lebenden Staatsbürger aus; Nachrichtenprogramme sendeten stundenlang Filmmaterial mit brennenden Autos.
Couple these statements with recent television footage of Greeks rioting in the street. Now, what does that look like?
Wenn man das mit den Fernsehberichten von Griechen paart, die in den Straßen demonstrieren, wie sieht das aus?
I rushed to my room and saw the news footage, endlessly replayed, of two airplanes crashing into the World Trade Center.
Ich eilte in mein Zimmer und sah mir immer und immer wieder die Bilder über zwei Flugzeuge an, die das World Trade Center zum Einsturz brachten.
Only rarely do scenes of massive displacement of the civilian population make it onto our television screens, because, unlike bombs and suicide attacks, displacement does not generate the blood, fire, or screams that constitutes compelling footage.
Szenen der massiven Vertreibung der Zivilbevölkerung schaffen es nur selten auf unsere Bildschirme, da Vertreibung, im Gegensatz zu Bomben und Selbstmordattentaten, nicht von Blut, Feuer oder Schreien begleitet wird, die fesselndes Filmmaterial abgeben.
The motion followed the release of undercover footage, obtained by Animal Defenders International, of a circus worker repeatedly beating Anne, an elephant.
Dieser Antrag folgte der Veröffentlichung von Bildmaterial, das die Tierschutzorganisation Animal Defenders International mit versteckter Kamera gefilmt hatte. Die Bilder zeigen, wie ein Zirkusmitarbeiter wiederholt auf die Elefantenkuh Anne einschlägt.
But their visit to Russia's largest church was not in vain - footage of five women, dressed in glowing dresses and balaclavas while jumping in front of the altar, circulated widely on the Internet.
Dennoch war ihr Besuch in der größten Kirche Russlands nicht vergebens - Bildmaterial von fünf Frauen, die in bunter Kleidung und Sturmhauben vor dem Altar herumhüpften, fanden im Internet weite Verbreitung.
First, online news outlets will have to link not just to sources, but to live footage, ideally shot by citizens.
Erstens müssen Online-Nachrichtenportale nicht nur Links zu den Quellen enthalten, sondern auch zu Live-Filmmaterial, das idealerweise von Bürgern aufgenommen wurde.
After all, televised news footage of panicked depositors in long lines outside banks and at ATMs can cause immeasurable financial damage far beyond a country's borders.
Allein die im Fernsehen übertragenen Bilder von panischen Bankkunden, die in langen Schlangen vor Banken und Geldautomaten stehen, können unabsehbare finanzielle Schäden anrichten, die weit über die Grenzen eines Lands hinausgehen.
Now that we have seen the footage of the tsunami that hit Japan, the demands on our imagination have been lessened - except that we have to imagine away the sea walls that Japan had built to reduce the impact of the tsunami.
Nun, da wir die Bildberichte über den Tsunami in Japan gesehen haben, bedarf es weniger Fantasie - außer, dass wir uns die Mauern im Meer wegdenken müssen, die in Japan errichtet wurden, um die Auswirkungen eines Tsunamis zu verringern.

Suchen Sie vielleicht...?