Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

flexibility Englisch

Bedeutung flexibility Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch flexibility?
In einfachem Englisch erklärt

flexibility

Flexibility is the quality of being flexible. Current technology allows for greater flexibility in how we do our jobs.

flexibility

Flexibilität the property of being flexible; easily bent or shaped the quality of being adaptable or variable he enjoyed the flexibility of his working arrangement (= tractability) the trait of being easily persuaded

Übersetzungen flexibility Übersetzung

Wie übersetze ich flexibility aus Englisch?

Synonyme flexibility Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu flexibility?

Sätze flexibility Beispielsätze

Wie benutze ich flexibility in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Flexibility is one of the many advantages of working from home.
Flexibilität ist einer der vielen Vorteile der Heimarbeit.
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
Ein Mangel an Flexibilität ist ein Hindernis für Fortschritt.
I'm fascinated by the extraordinary flexibility of this language.
Ich bin fasziniert von der außerordentlichen Flexibilität dieser Sprache.
I'm fascinated by the extraordinary flexibility of this language.
Ich bin von der außerordentlichen Flexibilität dieser Sprache fasziniert.
Flexibility and politeness are the be-all and end-all of my present job.
Flexibilität und Höflichkeit sind das A und O in meinem jetzigen Job.
Tom lacks flexibility.
Es fehlt Tom an Flexibilität.

Filmuntertitel

I see your voice hasn't lost its flexibility.
Ihre Stimme ist offenbar noch immer sehr flexibel.
Such an exercise demands unusual force and flexibility, you'll have to admit that.
So eine Meisterleistung erfordert ungewöhnliche Fähigkeiten und Geschick. Das müssen Sie zugeben.
It is not rare for a cadaver to retain a certain flexibility after many hours. There is still no sign of natural respiration.
Es ist nicht ungewöhnlich, dass ein Leichnam eine gewisse Beweglichkeit beibehält. selbst nach vielen Stunden.
They say the average Common Market official has the organising ability of the Italians, the flexibility of the Germans, the modesty of the French, the imagination of the Belgians, the generosity of the Dutch and the intelligence of the Irish!
Brüssel ist ein Chaos. Wissen Sie, wie man den durchschnittlichen EG-Offiziellen beschreibt?
Fortunately, my practice allows me a certain flexibility.
Zum Glück erlaubt mir die Praxis Flexibilität.
What happened to intuitive thinking, individual effort, flexibility?
Was ist mit Ihrem Spürsinn, Flexibilität und Individualismus geschehen?
You gotta get some flexibility.
Du musst flexibler werden.
I like her, she likes me, and that'll buy you a little flexibility.
Ich mag sie, sie mag mich, und darum bin ich etwas zugänglicher.
And flexibility.
Und Beweglichkeit.
Flexibility is our motto.
Flexibilität ist unser Motto.
The flexibility of the program is limited to the parameters of the Dixon Hill novels.
Die Flexibilität des Programms wird durch die Dixon-Hill- Kriminalromane begrenzt.
I am only asking for a little flexibility.
Ich bitte nur um etwas Flexibilität.
What about a little flexibility?
Ach was, sei ein bisschen flexibel!
Flexibility?
Flexibel?

Nachrichten und Publizistik

This calls for generosity from the EU and flexibility from Moscow.
Dabei wird die Großzügigkeit der EU ebenso gefordert sein, wie die Flexibilität Moskaus.
Similar flexibility exists with the Euro, the Schengen Agreement, and the Social Chapter.
Eine vergleichbare Flexibilität existiert beim Euro, beim Schengen-Abkommen und bei der Sozialcharta.
That is why it is important to maintain some flexibility, to allow currently unregulated institutions like hedge funds and private-equity funds to be swept into the regulatory net if they become large and systemically important.
Deshalb ist es wichtig, ein gewisses Maß an Flexibilität beizubehalten, damit derzeit nicht regulierte Einrichtungen wie Hedgefonds und Private-Equity-Fonds in das regulatorische Netz gespült werden können, wenn sie zu groß und systemwichtig werden.
The US has shown new flexibility with Iran and North Korea, but neither has reciprocated so far.
Die USA haben in Bezug auf den Iran und Nordkorea eine neue Flexibilität gezeigt, aber keiner der beiden hat diese bislang erwidert.
The big losers from this economic disaster are workers in the advanced countries that bought into the laissez-faire flexibility of American-style capitalism.
Die großen Verlierer der Wirtschaftskatastrophe sind die Arbeitnehmer in den hoch entwickelten Industrieländern, die sich von der Laissez-faire-Flexibilität des Kapitalismus amerikanischer Prägung vereinnahmen ließen.
Many OECD countries initiated various kinds of flexibility reforms in the hope of improving their economies along US lines.
Viele OECD-Länder leiteten in der Hoffnung, ihre Volkswirtschaften nach US-Vorbild zu stärken, unterschiedliche Arten von Reformen zur Flexibilisierung des Arbeitsmarktes ein.
The view that flexibility is the key factor in employment is no longer tenable.
Die Ansicht, dass Flexibilität der zentrale Faktor für die Beschäftigung ist, ist nicht länger haltbar.
Instead, a great deal of flexibility, including within their labor markets, facilitated adjustment to asymmetric shocks.
Stattdessen ermöglichte ein hohes Maß an Flexibilität, auch innerhalb der einzelnen Arbeitsmärkte, die Anpassung an asymmetrische Schocks.
In principle, with a healthier financial system, Japan's economy would have had more flexibility to meet these challenges to its productivity growth.
Im Prinzip hätte Japans Wirtschaft mit einem gesünderen Finanzsystem und einer größeren Flexibilität auf diese Herausforderungen für sein Produktivitätswachstum reagieren können.
When resources are needed, however, the IFIs are a logical place to turn, and they must show flexibility and adaptability to help their member countries.
Wenn Ressourcen gebraucht werden, sind die IFI jedoch die logische Anlaufstelle, und sie müssen Flexibilität und Anpassungsfähigkeit zeigen, um ihren Mitgliedsländern zu helfen.
But we must guard against the re-emergence of significant imbalances, which means, in part, assuring the exchange-rate flexibility that must play a critical role in allowing needed economic adjustments to occur.
Doch müssen wir uns vor einem erneuten Entstehen großer Ungleichgewichte hüten, was teilweise bedeutet, eine Wechselkursflexibilität zu gewährleisten, die entscheidend dazu beitragen muss, dass notwendige ökonomische Anpassungen stattfinden können.
Argentina's Peso, because it is pegged to the US dollar, provides little flexibility.
Durch die Kopplung des Peso an den US-Dollar wurde dem System die Flexibilität genommen.
The good news is that these economies have substantial room for such rebalancing, as well as the policy flexibility to accomplish it.
Die gute Nachricht ist, dass diese Volkswirtschaften genug Raum für eine solche Neuausrichtung haben und auch politisch flexibel genug sind, sie durchzusetzen.
Last but not least, there are longer-term structural reforms, such as labor-market reforms that increase flexibility without leading to large-scale lay-offs (a model rather successfully implemented by Germany).
Und nicht zuletzt gibt es längerfristige Strukturreformen wie z.B. Arbeitsmarktreformen, die die Flexibilität vergrößern, ohne zu umfassenden Entlassungen zu führen (ein Modell, das ziemlich erfolgreich in Deutschland umgesetzt wurde).

Suchen Sie vielleicht...?