Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

fighting Englisch

Bedeutung fighting Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch fighting?

fighting

Kampf, Schlacht (= fight, scrap) the act of fighting; any contest or struggle a fight broke out at the hockey game there was fighting in the streets the unhappy couple got into a terrible scrap (= active, combat-ready) engaged in or ready for military or naval operations on active duty the platoon is combat-ready review the fighting forces

Übersetzungen fighting Übersetzung

Wie übersetze ich fighting aus Englisch?

Synonyme fighting Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu fighting?

Sätze fighting Beispielsätze

Wie benutze ich fighting in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten.
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
Die Ölversorgung war zeitweise eingestellt wegen Kämpfen in dieser Region.
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.
Der Teamgeist der australischen Rugbymannschaft war großartig.
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten.
The policeman separated the two men who were fighting.
Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.
The policeman separated the two men who were fighting.
Der Polizist trennte die beiden Streithähne.
Fighting won't settle anything.
Durch Streit wird die Sache nicht gelöst.
Look! Two boys are fighting.
Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
In other areas of the city, fighting continued.
In anderen Teilen der Stadt gingen die Kämpfe weiter.
He died fighting in the Vietnam War.
Er fiel im Vietnamkrieg.
The siblings are fighting tooth and nail over the estate their father left them in his will.
Die Geschwister streiten sich mit Zähnen und Klauen um das Grundstück, das ihr Vater ihnen testamentarisch hinterlassen hat.
If you want to find eternal quiet and peace, fighting is not enough; you must also conquer.
Wenn du ewige Ruhe und ewigen Frieden finden willst, ist kämpfen nicht genug: Du musst auch überwinden.
This is like fighting someone with one arm tied behind your back.
Das ist wie ein Kampf gegen jemand mit einem Arm an den Rücken gefesselt.

Filmuntertitel

If someone wins, the fighting will end.
Wenn jemand gewinnt, ist der Kampf vorbei.
Do you still plan on fighting?
Habt ihr immer noch nicht genug?
We'd been fighting for 7 years.
Wir kämpften schon seit 7 Jahren.
It's a ruse. They'll keep fighting.
Ein Trick, bevor sie weiterkämpfen.
Since you defeated me, you're the only person I can entrust with the weapons I used in the last 15 years of fighting you.
Du hast mich besiegt, dir schenke ich diese Waffen, mit denen ich dich 15 Jahre lang loyal bekämpft habe.
You know there's fighting in Paris right now.
In Paris wird auch gekämpft.
I'm fighting for you, the children and the Algerians, so people will respect your religion, values and the color of your skin.
Ich kämpfe für dich, für die Kinder und alle Algerier. Für ihre Religion, ihre Sitten und ihre Hautfarbe.
I spent 20 years of my life fighting, killing and destroying.
Ich habe 20 Jahre meines Lebens dem Krieg gewidmet. Ich habe getötet und zerstört.
He is by the blood he spilled, fighting for France.
Doch. Er hat sein Blut für Frankreich geopfert.
Fighting will solve nothing.
Kämpfen ist keine Option.
Don't misunderstand. I am well aware that in the past, you were fighting for humankind.
Ich weiß wohl, dass Sie für die Menschheit gekämpft haben.
But listen. You've been fighting for justice all this time, right?
Aber ihr kämpft doch für die Gerechtigkeit, oder?
They're in far more danger fighting him.
Sie sind in größerer Gefahr.
All the fighting.
All das Kämpfen.

Nachrichten und Publizistik

EU leaders should take advantage of the break in the fighting to stop reacting and start anticipating.
Die führenden Politiker der EU sollten die Pause nutzen, damit aufzuhören, nur zu reagieren, und damit zu beginnen, in die Zukunft zu sehen.
Egypt's heir apparent Gamal Mubarak followed suit in the fourth week of the fighting by heading a 70-member delegation on a solidarity visit to Beirut.
Der mutmaßliche nächste Präsident Ägyptens Gamal Mubarak distanzierte sich in der vierten Kampfwoche, indem er eine 70-köpfige Delegation anführte, die sich zu einen Solidaritätsbesuch in Beirut einfand.
The new religious militants, fighting in the name of their particular and peculiar God, seem as fanaticized as the Fascists, Nazis, and Communists of earlier decades.
Die neuen religiösen Kämpfer für ihren jeweils eigenen und seltsamen Gott erscheinen genau so fanatisch wie die Faschisten, Nazis und Kommunisten vergangener Jahrzehnte.
They are equally relevant to developing economies in terms of jobs, fighting poverty, and creating new opportunities at a time of increasingly uncertain commodity prices and exports.
In einer Zeit der zunehmend unsicheren Rohstoffpreise und Exporte sind sie im Hinblick auf Arbeitsplätze, Armutsbekämpfung und die Schaffung neuer Chancen ebenso wichtig für die Entwicklungsländer.
Fifty-four of them were civilians who didn't take part in the fighting, and 25 were under 18 years of age.
Vierundfünfzig davon waren Zivilisten, die nicht an den Kämpfen beteiligt waren, und 25 waren unter 18 Jahren.
For decades, academic analysts have been fighting over whether such large-scale family businesses should be considered beneficial.
Seit Jahrzehnten streiten Wissenschaftler, ob solche großen Familienunternehmen vorteilhaft sind.
Their objective was to create a military buffer between the PLO and Israeli forces that were then fighting in Beirut in order to promote the departure of both.
Ihr Ziel war die Schaffung einer militärischen Pufferzone zwischen der PLO und den israelischen Streitkräften, die damals in Beirut kämpften, um den Abzug beider zu fördern.
But the withdrawal of Western forces did not stop the fighting.
Doch der Abzug der westlichen Streitkämpfe führte nicht zu einem Ende der Kämpfe.
For example, fighting the Congress's proposed nationwide ban on driver's licenses for undocumented immigrants could be a high priority while negotiating new trade agreements with the US.
So könnte dem Kampf gegen das vom Kongress vorgeschlagene landesweite Verbot für Führerscheine an Einwanderer ohne Papiere bei den Verhandlungen über neue Handelsabkommen mit den USA Dringlichkeit eingeräumt werden.
The US backed Osama bin Laden in Afghanistan against the Soviets, until the US ended up fighting bin Laden.
Die USA unterstützten Osama bin Laden in Afghanistan gegen die Sowjets, bis die USA am Ende bin Laden bekämpften.
Many prisoners were not captured fighting in Afghanistan.
Viele der Gefangenen sind nicht bei Kämpfen in Afghanistan gefangen genommen worden.
The hope is that such realistic and pragmatic accommodations will be extended to Iraqis who are fighting under the banner of a nationalist and anti-occupation agenda.
Die Hoffnung besteht darin, dass solche realistischen und pragmatischen Übereinkommen auf die Iraker ausgedehnt werden, die unter dem Banner einer nationalistischen und gegen die Besetzung gerichteten Agenda kämpfen.
Many Muslims who have been fighting for years for their countries' modernization have so far failed to find a lucid response to the progressive wave of radical Islam.
Viele Muslime, die seit Jahren für die Modernisierung ihrer Länder kämpfen, haben es bisher nicht geschafft, eine klare Antwort auf die vorrückende Welle des radikalen Islams zu finden.
He was initially slow in fighting organized crime, because he did not want to alienate the bulk of Milosevic's mafia-infested establishment at once.
Er ist zunächst nur zögerlich gegen das organisierte Verbrechen vorgegangen, weil er den Großteil des von der Mafia durchsetzten Establishments aus der Zeit Milosevics sich nicht auf einmal zum Feind machen wollte.

Suchen Sie vielleicht...?