Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

etc Englisch

Übersetzungen etc Übersetzung

Wie übersetze ich etc aus Englisch?

Synonyme etc Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu etc?

Sätze etc Beispielsätze

Wie benutze ich etc in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.
Im Laufe der Zeit wurden aus diesen Dialekten eigenständige Sprachen, nämlich Spanisch, Französisch, Italienisch usw.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel: Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Es gibt viele Versicherungsarten wie Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung usw.
I'll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc.
Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
There are in my garden a lot of vegetables: lettuce, onion, garlic, etc.
In meinem Garten gibt es viel Gemüse: Kopfsalat, Zwiebeln, Knoblauch usw.
In our Mediterranean forest, there are lots of trees: oak, pine, willow, ash, elm, etc..
In unserem mediterranen Wald gibt es viele Baumarten: Eiche, Kiefer, Weide, Esche, Ulme, usw.
On a separate sheet of paper, describe your best friend: age, where he or she lives, his or her job, etc.
Beschreibe auf einem separaten Blatt Papier deinen besten Freund: wie alt er ist, wo er wohnt, was er beruflich macht usf.
We got plenty of fresh oranges, lemons, figs, apricots, etc., in the Azores.
Auf den Azoren haben wir reichlich frische Apfelsinen, Zitronen, Feigen, Aprikosen u. a. m.

Filmuntertitel

Rosenfeld was a Belgium professor of theoretical physics, a real master of quantum mechanics, etc.
Rosenfeld war ein Belgien Professor im theoretischen Physik, ein Meister in Quantummechanik usw.
She didn't want anyone to know because as a successful actress, it would hinder her from building her career, etc.
Sie wollte es geheim halten. Seit ihres Erfolgs, sagte sie, ich schade ihr in ihrem Beruf.
Gee, but so many eggs and sugar, butter and chocolate etc.
Wunderbar! Aber so viele Eier, Zucker, Butter und Schokolade, ich wei?
Therefore, he most regrets to decline etc, etc, etc.
Seit wann sind Sie so stolz?
Therefore, he most regrets to decline etc, etc, etc.
Seit wann sind Sie so stolz?
Therefore, he most regrets to decline etc, etc, etc.
Seit wann sind Sie so stolz?
Our friend tells me you're interested in a new apartment, new clothes, etc.
Unser Freund sagt, sie suchen ein neues Apartment, neue Kleider usw.
I hoped it was edema of the vocal chords, but the other symptoms: perspiring, sickness, high temperature, etc., all point to tuberculosis.
Ich hatte gehofft, es sei bloß ein Stimmband-Ödem. Aber das, worüber sie klagen, Fieber, Schweißausbrüche, Müdigkeit usw. sind natürlich tuberkulöse Anzeichen.
Yes, he's here. Cordially, etc.
Mit freundlichen Grüßen und so weiter.
Tables fly, chairs fall, lights go out, etc.
Tische fliegen, Stühle fallen, Lichter gehen aus usw.
Inferiority complex etc.
Minderwertigkeitskomplexe und so weiter.
When you came back you had no trade but you were courageous, etc., etc.
Als du zurück kammst hattest du keine Arbeit, dafür Mut, etc.
When you came back you had no trade but you were courageous, etc., etc.
Als du zurück kammst hattest du keine Arbeit, dafür Mut, etc.
Begging our forgiveness, etc.
Sie hat sich für alles entschuldigt.

Nachrichten und Publizistik

Putin's lawyers will reverse that decision; the party will have cells or committees in every factory, corporation, military unit, university department, etc.
Putins Rechtsberater werden diese Entscheidung rückgängig machen; die Partei wird über Zellen oder Ausschüsse in jeder Fabrik, jedem Unternehmen, jeder militärischen Einheit, jedem universitären Fachbereich usw. verfügen.
In that two year period, Chavez stepped on the gas for his social reforms - education, health care, etc. - and also in regard to breaking down the country's excessive concentrations of wealth.
In diesem Zeitraum von zwei Jahren hat Chavez seine Sozialreformen beschleunigt -Bildung, Gesundheitsfürsorge etc. - und auch den Abbau der exzessiven Vermögenskonzentration des Landes.
Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc.
Vierzehn Länder nahmen an den Diskussionen über die Inflation der Lebensmittelpreise, Energiebedarf usw. teil.
The French at first responded with orthodox measures - more police, curfews, martial law, etc. - but the insurgency spread amid growing atrocities by both sides.
Die Franzosen reagierten zunächst mit den üblichen Maßnahmen - mehr Polizei, Sperrstunden, Kriegsrecht usw. -, doch der Aufstand breitete sich aus, mit zunehmenden Gräueltaten auf beiden Seiten.
Traditional explanations for the high savings rate (lack of a social safety net, limited public services, aging of the population, underdevelopment of consumer finance, etc.) are only part of the puzzle.
Traditionelle Erklärungen für die hohe Sparquote (das Fehlen eines sozialen Sicherheitsnetzes, begrenzte öffentliche Dienstleistungen, eine alternde Bevölkerung, die Unterentwicklung des Verbraucherkreditwesens, usw.) sind nur ein Teil des Puzzles.
Family and kinship contracts, which govern marriage, adoption, cohabitation, inheritance, etc., form the basic unit of human society.
Familien- und Verwandtschaftsverträge, die Ehe, Adoptionen, Lebensgemeinschaften, Erbschaften und so weiter regeln, bilden die Grundeinheit der menschlichen Gesellschaft.
The unemployed workers of Greece, Portugal, and Spain do not move to faster-growing regions of Europe because of differences in language, history, religion, union membership, etc.
Dagegen ziehen die erwerbslosen Arbeiter aus Griechenland, Portugal und Spanien aufgrund der Unterschiede in Sprache, Geschichte, Religion, Gewerkschaftsmitgliedschaft usw. nicht in schneller wachsende Regionen Europas.
Health problems may take you to a clinic, but many of them start with how you behave at home - what you eat and drink, whether you smoke or exercise or sleep enough, etc.
Gesundheitsprobleme enden vielleicht in einem Krankenhaus, aber sie beginnen mit unserem Verhalten zu Hause - was wir essen und trinken, ob wir rauchen oder nicht und ob wir Sport treiben, genug schlafen usw.
All the ingredients of a constitution - values, principles, the rights of citizens, the competencies of the Union and its constituent institutions, etc - were included.
Es enthielt alle Zutaten einer Verfassung, nämlich Werte, Prinzipien, Bürgerrechte, Zuständigkeiten der Union und ihrer Institutionen usw..
Because Europe has so many bodies that legislate - the Council of Ministers, the Council for Agriculture, the Council for Industry, the Council for the Environment, etc. - we cannot know who is doing what and why.
Weil Europa so viele Körperschaften hat, die Gesetze erlassen, nämlich den Ministerrat, den Rat für Landwirtschaft, den Rat für Industrie, den Rat für die Umwelt, usw., weiß man nicht recht, wer was und warum tut.
The starting point here is actually clear: governments should not confuse socioeconomic problems (unemployment, violence, marginalization, etc.) with questions about culture and religion.
Der Ausgangspunkt ist hier eigentlich klar: Die Regierungen sollten sozioökonomische Probleme (Arbeitslosigkeit, Gewalt, Marginalisierung usw.) nicht mit Fragen der Kultur und Religion verwechseln.
Everywhere else, for whatever reason - misguided strategies, tactical mistakes, erroneous theories, US intervention, etc. - they faced only defeat, repression, and futility.
In allen anderen Fällen endeten die revolutionären Anstrengungen aus verschiedensten Gründen - fehlgeleitete Strategien, taktische Fehler, falsche theoretische Annahmen, Interventionen der USA usw. - mit Niederlagen, Unterdrückung und Erfolglosigkeit.
In the case of Darfur, it would seem more reasonable to infer from the evidence the intent to commit crimes against humanity (extermination, etc.), rather than the intent to annihilate ethnic groups in whole or in part.
Im Fall Darfur schiene es sinnvoller, aus den vorhandenen Beweisen den Vorsatz zur Begehung von Verbrechen gegen die Menschlichkeit (Ausrottung usw.) abzuleiten als den Vorsatz, eine ethnische Gruppe ganz oder teilweise auszulöschen.
But shops and showrooms cannot be transformed into tourist attractions, whose capacity will remain limited until enough time has passed to build new hotels, recreational facilities, etc.
Aber Geschäfte und Verkaufsräume können nicht einfach in Touristenattraktionen verwandelt werden, deren Kapazitäten begrenzt bleiben, bis ausreichend Zeit vergangen ist, um neue Hotels, Freizeitanlagen usw. zu bauen.

etc Deutsch

Übersetzungen etc ins Englische

Wie sagt man etc auf Englisch?

etc Deutsch » Englisch

paper