Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
MASKULINUM emperor FEMININUM empress
C1

emperor Englisch

Bedeutung emperor Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch emperor?
In einfachem Englisch erklärt

emperor

An emperor is the male leader or monarch of an empire. The coronation of the Japanese emperor happened this year.

emperor

red table grape of California large moth of temperate forests of Eurasia having heavily scaled transparent wings Kaiser, Imperator the male ruler of an empire (= emperor butterfly) large richly colored butterfly

Übersetzungen emperor Übersetzung

Wie übersetze ich emperor aus Englisch?

Synonyme emperor Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu emperor?

Emperor Englisch » Englisch

emperor and empress dolls

Sätze emperor Beispielsätze

Wie benutze ich emperor in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann.
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
Der Kaiser betete für die Seelen der Verstorbenen.
The Emperor's Birthday fell on Sunday.
Der Geburtstag des Kaisers fiel auf einen Sonntag.
The princess begged forgiveness from the emperor.
Die Prinzessin bettelte beim Herrscher um Vergebung.
Long live the Emperor!
Es lebe der Kaiser!
Long live the Emperor!
Lang lebe der Kaiser!
As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Was aber den Kaiser betrifft, so ist er der Herrscher der Welt. Was die Barbaren betrifft, so sind diese die Diener der Welt.
There will he find an Egmont and an Orange, the brave warriors of Emperor Charles, as wise in council as they are formidable in the field.
Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde.
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
Der Kaiser Theodosius machte das Christentum zur Staatsreligion und verbot alle anderen Religionen.
Your sovereign is king of Prussia and emperor of Germany.
Euer Herrscher ist der König von Preußen und Deutsche Kaiser.
Once upon a time there lived an emperor who was a great conqueror, and reigned over more countries than anyone in the world.
Es war einmal ein Kaiser, der ein großer Eroberer war und über mehr Länder gebot als irgendein anderer auf der Welt.
There was once an emperor, very great and mighty, and he ruled over an empire so large that no one knew where it began and where it ended.
Es war einmal ein Kaiser, der war groß und mächtig, und er herrschte über ein Reich, das so gewaltig war, dass keiner wusste, wo es anfing und wo es endete.
I'm sorry, but I don't want to be an emperor.
Es tut mir leid, aber ich möchte kein Herrscher sein.

Filmuntertitel

He read them to the emperor.
Er gab es dem Kaiser zu lesen. Offenbar habe ich ihn überzeugt.
We're making headway. The emperor freed Adbelkader and authorized him to leave France for Turkey.
Der Kaiser hat Abd el-Kader aus dem Gefängnis entlassen und ihm erlaubt in die Türkei zu reisen.
The emperor made amends.
Der Kaiser setzt auf Versöhnung.
The emperor is in favor of that.
Der Kaiser ist dafür.
The Emperor wants Maximilian of Austria in Mexico.
Maximilien kommt auf den Thron von Mexiko.
Your circumcised pal is taking 5 elders to see the Emperor.
Dein beschnittener Freund begleitet 6 Bachagas nach Paris.
The Emperor has decided.
Der Kaiser ist entschlossen.
Dear friends, here's the man whose works have inspired the Emperor's policy.
Meine lieben Freunde, das ist der Mann, dessen Werke den Kaiser inspiriert haben.
The Emperor asked me to tell you that we didn't come to Algeria to oppress or plunder, but to bring you the blessings of civilization.
Der Kaiser lässt Ihnen sagen, dass wir nicht gekommen sind, um Sie zu unterdrücken oder zu berauben, sondern um Ihnen die Zivilisation zu bringen.
He is both Emperor of the French and King of the Arabs.
Er ist Kaiser der Franzosen und König der Araber.
Firstly. the Emperor will end the confinement policy.
Erstens wird die Begrenzungspolitik aufgehoben.
Secondly. Following the proclamation of full European-Arab equality, the Emperor shall grant French citizenship to Jews and Arabs who so desire.
Zweitens hat der Kaiser die Gleichheit zwischen Europäern und Arabern bestimmt.
The Emperor accepted our proposals.
Der Kaiser hat unsere Vorschläge angenommen.
I asked the Emperor to remove this good-for-nothing.
Ich habe den Kaiser um die Absetzung dieses falschen Fuffzigers gebeten!

Nachrichten und Publizistik

Foreign Minister Taro Aso, another possible successor to Koizumi, has called for the Japanese Emperor to pray at Yasukuni.
Außenminister Taro Aso, ein weiterer möglicher Nachfolger Koizumis, bat den japanischen Kaiser, beim Yasukuni-Schrein zu beten.
Jews were among the most loyal subjects of the Austro-Hungarian Emperor.
Die Juden gehörten zu den treuesten Untertanen des österreichisch-ungarischen Kaisers.
In this sense, monarchy is a little like Islam, or the Catholic Church: all believers are supposed to be equal in the eyes of God, or the Pope, or the Emperor - hence the appeal to the poor and the marginalized.
In diesem Sinne ist die Monarchie ein wenig wie Islam oder katholische Kirche: Im Angesicht Gottes, oder des Papstes oder Kaisers, sind angeblich alle Gläubigen gleich - daher ihre Attraktivität für die Armen und an den Rand Gedrängten.
Not since Japan rose to world-power status during the Meiji emperor's reign in the second half of the nineteenth century has another non-Western power emerged with such potential to alter the world order as China today.
Seit Japan während der Regentschaft von Kaiser Meiji in der zweiten Hälfte des neunzehnten Jahrhunderts Weltmachtstatus erlangte, hat kein anderer nicht-westlicher Staat so viel Potenzial entwickelt, die Weltordnung zu verändern wie China heute.
In 1864, the Emperor of Abyssinia took hostage the British consul, together with some missionaries, in the country's then-capital, Magdala.
Im Jahre 1864 nahm der Kaiser von Abessinien in der damaligen Hauptstadt des Landes, Magdala, den britischen Konsul sowie einige Missionare als Geisel.
Three years later, with Emperor Tewodros still refusing to release them, the British dispatched an expeditionary force of 13,000 troops, 26,000 camp followers, and 44 elephants.
Drei Jahre später setzten die Briten, nachdem Kaiser Tewodros die Freilassung der Geiseln immer noch verweigerte, ein Expeditionskorps als 13.000 Soldaten, 26.000 begleitenden Zivilisten und 44 Elefanten in Marsch.
Emperor Tewodros committed suicide, the British withdrew, and their commander, Lieutenant-General Sir Robert Napier, was made Baron Napier of Magdala.
Kaiser Tewodros nahm sich das Leben, die Briten zogen wieder ab, und ihr Kommandant, Generalleutnant Sir Robert Napier, erhielt den Titel Baron Napier von Magdala.
NEW DELHI - Japanese Emperor Akihito and Empress Michiko, in a rare overseas trip, are scheduled to begin a tour of the Indian cities of New Delhi and Chennai on November 30.
NEU DELHI - Der japanische Kaiser Akihito und seine Frau Kaiserin Michiko werden ab 30. November im Rahmen einer ihrer seltenen Auslandsvisiten den indischen Städten Neu Delhi und Chennai ihre Aufwartung machen.
Traditionally, a visit from the Japanese emperor - except for a coronation or royal anniversary celebration - signified a turning point in a bilateral relationship.
Traditionell bedeutete der Besuch eines japanischen Kaisers - mit Ausnahme seiner Teilnahme an Krönungsfeierlichkeiten oder anderen royalen Jubiläen - einen Wendepunkt in bilateralen Beziehungen.
Indeed, the emperor's overseas visits remain deeply political, setting the tone - if not the agenda - for Japan's foreign policy.
Tatsächlich gestalten sich die Auslandsbesuche des Kaisers nach wie vor zutiefst politisch und geben in der japanischen Außenpolitik den Ton - wenn nicht gar die Agenda - vor.
Consider Akihito's 1992 visit to China - the first such visit by any Japanese emperor.
Man denke an Akihitos Besuch in China im Jahr 1992 - den ersten derartigen Besuch eines japanischen Kaisers.
Although no Japanese emperor has visited India before, the bilateral relationship runs deep.
Obwohl noch kein japanischer Kaiser Indien je besucht hat, sind die Länder durch tiefe bilaterale Beziehungen verbunden.
Indeed, it is expected to be one of the last foreign trips for the 79-year-old emperor, who has undergone several major surgeries in the past decade.
Tatsächlich rechnet man damit, dass dies eine der letzten Auslandsreisen des 79-jährigen Monarchen sein wird, der sich in den letzten zehn Jahren mehreren großen Operationen unterzog.
Staffed by eunuchs, it reported to the emperor directly.
Aus Eunuchen bestehend, erstattete er unmittelbar dem Kaiser Bericht.

Emperor Deutsch

Übersetzungen emperor ins Englische

Wie sagt man emperor auf Englisch?

Emperor Deutsch » Englisch

Emperor

Suchen Sie vielleicht...?