Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

drug Englisch

Bedeutung drug Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch drug?
In einfachem Englisch erklärt

drug

Drugs are substances such as alcohol, cocaine, or aspirin, that people take to make changes in their body. He's in jail for 3 to 15 years for drug trafficking. You no longer require a doctor's prescription for some drugs. The Canadian Government launched an investigation into the use of performance-enhancing drugs by athletes. When children have a fever, avoid giving them any over-the-counter drugs that contain aspirin. The government is trying to stop traffic in illegal guns and drugs. Can you pick up some toilet paper at the drug store?

drug

If you drug somebody, you give them a drug, usually to put them to sleep. They put me in hospital, drugged me up and left me in there for two years.

drug

Droge, Rauschgift, Rauschmittel a substance that is used as a medicine or narcotic administer a drug to They drugged the kidnapped tourist use recreational drugs

Übersetzungen drug Übersetzung

Wie übersetze ich drug aus Englisch?

Synonyme drug Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu drug?

Konjugation drug Konjugation

Wie konjugiert man drug in Englisch?

drug · Verb

Sätze drug Beispielsätze

Wie benutze ich drug in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
We haven't tried the drug out on humans yet.
Wir haben das Medikament noch nicht bei Menschen getestet.
The drug acts like magic.
Das Medikament wirkt wie ein Zaubermittel.
The drug acted quickly.
Die Medizin wirkte schnell.
The drug acted quickly.
Das Medikament wirkte schnell.
The drug acted quickly.
Die Droge wirkte schnell.
The drug acted quickly.
Die Arznei wirkte schnell.
The effects of the drug are intense but brief.
Die Wirkung des Medikaments ist intensiv, aber von kurzer Dauer.
The effects of the drug are intense but brief.
Die Effekte der Droge sind intensiv, aber von kurzer Dauer.
The warehouse was a front for drug traffickers.
Die Lagerhalle war eine Frontlinie für Drogenhändler.
This drug acts against headache.
Diese Medizin hilft gegen Kopfschmerz.
I'm taking a fertility drug.
Ich nehme ein fruchtbarkeitsförderndes Medikament.
She looked dazed with the drug.
Sie schaute wie betäubt unter dem Einfluss der Droge.
The drug problem is international.
Das Drogenproblem ist international.

Filmuntertitel

Because before when I felt helpless, I would just, like, take whatever drug I could get my hands on and disappear.
Wenn ich mich früher hilflos gefühlt habe, habe ich direkt zu Drogen gegriffen und bin weggerannt.
They treat us worse than they treat you drug lords.
Die Regierung greift bei uns stärker durch als mit Drogenhändlern wie Ihnen.
You're just going to be one more servant to a drug lord. Just a fucking servant.
Du wirst nur ein weiterer Drogendiener sein, ein verfluchter Diener.
I'm going to become the most powerful drug lord.
Ich werde der Boss sein.
More developments regarding Jack Griffin's experiments, and one major discovery coming up, regarding a dangerous drug.
Man geht Griffins Experimenten weiter auf den Grund und macht dabei eine Entdeckung: Eine gefährliche Droge.
Dr Cranley tells Kemp about the drug monocane.
Dr. Cranley erzählt Kemp hier von der Droge Monokain.
He also says that the drug gradually induces madness.
Weiterhin teilt er ihm mit, dass die Droge allmählich zum Wahnsinn führt.
There is a two-phase process using a drug and a mechanical device.
Er experimentiert mit einer Droge und einer mechanischen Apparatur.
You have the feeling that his love for Flora has temporarily held in check his maniacal behaviour from the effects of the monocane drug.
Man hat den Eindruck, dass seine Liebe vorübergehend sein gestörtes Verhalten im Zaum hält, dessen Ursache das Monokain ist.
Preston Sturges contributed a script that had a doctor treating his maniacal assistant with an invisibility drug, following which the two journey to Russia to avenge the killing of the scientist's relatives during the revolution.
Preston Sturges trug ein Skript bei, in dem ein Arzt seinen Assistenten mit einer Droge unsichtbar macht und daraufhin mit ihm nach Russland reist, um den Mord an seinen Verwandten während der Revolution zu rächen.
Monocane's a terrible drug.
Eine schreckliche Droge.
It's a drug that's made from a flower that's grown in India.
Es wird aus einer Blume aus Indien gewonnen.
They'll never believe me. - I'll fix that. I'll say you're a drug addict.
Ich sage, Sie sind drogensüchtig und sehen Gespenster.
Run to the drug store and get some champagne.
Lauf und kauf Champagner.

Nachrichten und Publizistik

Second, drug development is geared toward maximizing profit, not social benefit, which skews efforts directed at the creation of medicines that are essential to human welfare.
Zweitens ist die Entwicklung von Medikamenten auf Gewinnmaximierung ausgerichtet und nicht auf sozialen Nutzen. Das verzerrt die Anstrengungen zur Entwicklung von Medikamenten, die von zentraler Bedeutung für das Wohlergehen der Menschen sind.
Drug companies argue that high prices are necessary to fund research and development.
Die Pharmaunternehmen argumentieren, dass es hoher Preise bedarf, um Forschung und Entwicklung zu finanzieren.
Yet, in America and most of the world, drug prices are still exorbitant and the spread of knowledge is tightly limited.
Und doch sind in Amerika und dem Großteil der Welt die Medikamentenpreise noch immer exorbitant hoch und die Verbreitung des Wissens eng begrenzt.
That way, the power of competitive markets can ensure that, once a drug is developed, it is made available at the lowest possible price - not at an inflated monopoly price.
Auf diese Weise kann der Wettbewerb auf den Märkten sicherstellen, dass ein Medikament nach seiner Entwicklung nicht zu einem überhöhten Monopol-Preis, sondern zum niedrigstmöglichen Preis zur Verfügung steht.
Individuals given the drug were less willing to sacrifice an individual to save the lives of several others.
Probanden, die das Medikament erhalten hatten, haben eine geringere Bereitschaft gezeigt, das Leben eines Einzelnen zu opfern, um das Leben mehrerer anderer zu retten.
Sendero, which supplemented its income with drug production and timber smuggling, deliberately chose drought-weakened and deforested mountain villages as the stronghold of its insurgency.
Der Sendero, der sein Einkommen mit Drogenproduktion und Holzschmuggel aufbesserte, wählte bewusst dürregeschwächte und entwaldete Bergdörfer als Bollwerke für seinen Aufstand aus.
They are armed and work with the backing of drug and emerald smugglers - and often of local officials.
Sie sind bewaffnet und arbeiten mit der Unterstützung von Drogen- und Smaragdschmugglern - und oft mit Funktionären vor Ort.
Profits for drug traffickers downstream will be almost 20 times that amount.
Die Profite der Drogenhändler am anderen Ende der Kette werden fast 20 Mal so hoch liegen.
Perversely, some provincial governors and government officials are themselves major players in the drug trade.
Perverserweise sind einige Provinzgouverneure und Regierungsvertreter selbst bedeutende Akteure innerhalb des Drogenhandels.
Within Afghanistan, drug addiction is rising.
Innerhalb Afghanistans steigt die Zahl der Drogenabhängigen.
In traditional Western European markets, health officials should brace for a rise in the number of deaths from drug overdoses, as this year's bumper opium crop will lead to higher-purity doses of heroin.
Auf den traditionellen westeuropäischen Märkten sollten sich die Gesundheitsbehörden auf einen Anstieg der Zahl der Drogentoten vorbereiten, da die diesjährige Rekordopiumernte zu einem höheren Reinheitsgrad beim Heroin führen wird.
It is time for the Afghan government to name, shame, and sack corrupt officials, arrest major drug traffickers and opium landlords, and seize their assets.
Es ist an der Zeit, dass die afghanische Regierung korrupte Beamte beim Namen nennt, bloßstellt und aus dem Amt entfernt, die großen Drogenhändler und Opiumanbauer festnimmt und ihre Vermögen beschlagnahmt.
Putting major drug traffickers behind bars at the new maximum-security prison at Pul-i-Charki, near Kabul, would be a good start.
Die Drogenbarone im neuen Hochsicherheitsgefängnis von Pul-i-Charki bei Kabul hinter Gitter zu bringen wäre ein guter Anfang.
The heroin trade would not be booming if Western governments were serious about combating drug consumption.
Der Heroinhandel würde nicht derart florieren, wenn es den westlichen Regierungen mit der Bekämpfung des Drogenkonsums ernst wäre.

Suchen Sie vielleicht...?