Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

diversity Englisch

Bedeutung diversity Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch diversity?
In einfachem Englisch erklärt

diversity

Diversity is the property of having many different kinds of things or people. Racial diversity is very low in Japan and very high in Toronto. The discussion was wide-ranging, reflecting a diversity of views. Doctors are finding a greater diversity in the kinds of infections they see.

diversity

Vielfältigkeit, Mannigfaltigkeit, Vielfalt, Diversität (= variety) noticeable heterogeneity a diversity of possibilities the range and variety of his work is amazing the condition or result of being changeable

Übersetzungen diversity Übersetzung

Wie übersetze ich diversity aus Englisch?

Synonyme diversity Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu diversity?

Sätze diversity Beispielsätze

Wie benutze ich diversity in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Existing legislation does not take diversity of races into account.
Die bestehende Gesetzgebung berücksichtigt die ethnische Vielfalt nicht.
Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.
The diversity of flowers in this area is astounding.
Die Blumenvielfalt in dieser Gegend ist erstaunlich.
Some desire homogeneity; I desire diversity.
Die einen wünschen sich Einheitlichkeit; ich wünsche mir Vielfalt.
I adore linguistic diversity.
Ich liebe sprachliche Vielfalt.

Filmuntertitel

The glory of creation is in its infinite diversity.
Die Pracht der Schöpfung liegt in ihrer unendlichen Vielfalt.
My minister sees the promotion of women as a means of creating greater diversity at the top of the service.
Bitte. Zu allem Überfluss sieht mein Minister auch noch in der Beförderung von Frauen ein Mittel zur Schaffung einer größeren Vielfalt an der Spitze der Verwaltung.
My mind thrives on diversity.
Mein Geist kommt dann zur Entfaltung.
I tried to experience the richness and diversity of the two worlds.
Ich habe versucht, vom Reichtum zweier Welten zu profitieren.
To enhance one's existence. life continues to diversify, and at times, sacrifices this diversity.
Um zu überleben, muss eine Lebensform komplexer werden, sich diversifizieren und gelegentlich etwas verwerfen.
To avoid that disaster. you want to have diversity and flexibility.
Und um dein Überleben zu sichern, willst du Vielfalt und Fluktuation.
This is Dr. Robert Torrence. with the Bio Diversity Project. requesting immediate evacuation from Sector Z15.
Hier ist Dr. Robert Torrence vom Biodiversitätsprojekt. Ich erbitte sofortige Evakuierung aus Sektor Z15. Das ist ein medizinischer Notfall.
Bio Diversity Project.
Sofortige Evakuierung aus Sektor Z15!
There is a limit to how far I'll go to accommodate cultural diversity among my officers and you've just reached it!
Sie haben da eine Talgzyste. - Aber sie wird immer größer. - Sie sind bei bester Gesundheit.
And from that diversity comes a strength no single race can withstand.
Diesen Gemeinschaften entspringt eine Kraft, der niemand widerstehen kann.
You know what's so cool about college? The diversity.
Das College ist so vielfältig.
You've been squawking about more man power? They want more ethnic diversity in each squad. Bing.
Sie wollten mehr Leute, und Dezernat B soll gemischt werden.
Bender, I respect your diversity to the extent the law requires.
Ich verstehe deine Abneigung gegen diesen Auftrag durchaus.
Infinite diversity in infinite combinations.
Unendliche Vielfalt in unendlichen Kombinationen.

Nachrichten und Publizistik

Unfortunately, like so many other international agreements, the Convention on Biological Diversity remains essentially unknown, un-championed, and unfulfilled.
Leider bleibt das Übereinkommen zur biologischen Vielfalt wie so viele andere internationale Abkommen im Wesentlichen unbekannt und unerfüllt, und niemand tritt dafür ein.
Think of how much more genuine diversity would there be in a united Europe if national states did not squat in the middle.
Denken wir nur einmal daran, wie viel mehr wirkliche Vielfalt es in einem vereinten Europa geben würde, wenn die Nationalstaaten nicht im Weg sitzen würden.
Meanwhile, our most fundamental institutions - schools, police, and the courts - must be re-engineered to reflect and respond to the diversity of our communities, which is now a fact of life.
In der Zwischenzeit müssen unsere grundlegenden Institutionen - Schulen, Polizei und Gerichte - so verändert werden, dass sie die bereits vorhandene Vielfalt unserer Gesellschaft widerspiegeln und berücksichtigen.
Americans will need to find ways to assert their narrative of democracy, freedom, and rights in a manner that respects diversity and the views of others.
Die Amerikaner werden einen Weg finden müssen, ihre Darstellung von Demokratie, Freiheit und Rechten auf eine Art zu behaupten, die Verschiedenheit und die Meinungen anderer respektiert.
As other societies grapple with their own increasing diversity, they may follow the US into crisis.
Andere Gesellschaften, die mit ihrer eigenen zunehmenden Diversität ringen, könnten den USA in die Krise folgen.
Biological Diversity - F; and Combating Desertification - F. Can humanity still avoid getting itself expelled?
Schutz der Artenvielfalt: 6; Bekämpfung der Versteppung: 6. Kann die Menschheit es noch vermeiden, von der Schule verwiesen zu werden?
There are many reasons why Asia is different: history, cultural diversity, unresolved territorial and political disputes, a lack of multilateral experience, and the predominance of one or two centers of power.
Es gibt viele Gründe, warum Asien anders ist: die Geschichte, kulturelle Verschiedenheit, ungelöste territoriale und politische Streitigkeiten, mangelnde multilaterale Erfahrung und die Dominanz von einem oder zwei Machtzentren.
But, in view of the diversity of the young people convicted so far, it would be a mistake to say that these riots are the result of Muslim radicalization.
Doch im Hinblick auf die unterschiedliche Herkunft der bisher verurteilten jungen Menschen wäre es ein Fehler zu sagen, dass diese Ausschreitungen das Ergebnis einer muslimischen Radikalisierung seien.
A central bank is not a university economics department, where diversity is almost invariably a source of strength.
Eine Zentralbank ist keine wirtschaftswissenschaftliche Fakultät an der Universität, wo Vielfalt fast ausschließlich eine Quelle von Stärke ist.
But the new superbanks were inherently vulnerable because of the vast diversity and complexity of their transactions.
Aber die neuen Superbanken waren aufgrund der Vielfalt und der Komplexität ihrer Transaktionen von Natur aus anfällig.
Diversity is very high; cultural practices vary widely.
Die Vielfalt ist groß und kulturelle Normen sehr unterschiedlich.
Loss of biological diversity is one of the most severe such threats.
Der Verlust der Artenvielfalt ist eine der schwerwiegendsten Bedrohungen.
No country of China's size and diversity has ever done so.
Noch kein Land von Chinas Größe und Vielfalt hat dies bisher geschafft.
They are justly proud of the ethnic diversity of China.
Sie sind zurecht stolz auf die ethnische Vielfalt Chinas.

Suchen Sie vielleicht...?