Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

disappointed Englisch

Bedeutung disappointed Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch disappointed?

disappointed

enttäuscht (= foiled, frustrated, thwarted) disappointingly unsuccessful disappointed expectations and thwarted ambitions their foiled attempt to capture Calais many frustrated poets end as pipe-smoking teachers his best efforts were thwarted

Übersetzungen disappointed Übersetzung

Wie übersetze ich disappointed aus Englisch?

Synonyme disappointed Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu disappointed?

Sätze disappointed Beispielsätze

Wie benutze ich disappointed in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
Du könntest enttäuscht werden, wenn du scheiterst, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.
No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Nein, ich bin nicht böse auf dich, ich bin nur enttäuscht.
I was disappointed with your paper.
Ich war von deiner Arbeit enttäuscht.
I was disappointed to see that my bonus was a bit less than I was expecting.
Ich war enttäuscht, als ich sah, dass mein Bonus etwas niedriger war, als ich erwartet hatte.
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
Der Kandidat war vom Ausgang der Wahl enttäuscht.
I was very disappointed at the news.
Ich war sehr enttäuscht über die Nachricht.
I was not a little disappointed at the news.
Ich war überhaupt nicht enttäuscht wegen der Neuigkeit.
We were very disappointed to hear the news.
Wir waren sehr enttäuscht, die Nachricht zu hören.
I am disappointed at the news.
Ich bin enttäuscht über die Nachricht.
I was disappointed at the result.
Ich war von dem Ergebnis enttäuscht.
I was disappointed at the result.
Das Resultat enttäuschte mich.
They were disappointed that you could not come.
Sie waren enttäuscht, dass du nicht kommen konntest.
I'm disappointed with you.
Ich bin von dir enttäuscht.
My mother was disappointed by my failure.
Meine Mutter war von meinem Versagen enttäuscht.

Filmuntertitel

Well, Igarashi, I'm very disappointed in you.
Igarashi. Sie enttäuschen mich sehr.
Linker. I'm so disappointed in you.
Linker, du enttäuschst mich.
Disappointed? No. Proud.
Nein, ich war stolz.
Gentlemen, I am disappointed.
Meine Herren, ich bin enttäuscht.
I am rather disappointed you are not going to marry Charles.
Ich bin ziemlich enttäuscht, dass du Charles nicht heiratest.
I'm afraid if you expect a scene from me, you're going to be disappointed.
Ich werde keine Szene machen. - Wir werden ja sehen.
Yes, sir, but Mrs. Timothy will be awful disappointed, sir.
Ja, aber meine Frau wird furchtbar enttäuscht sein.
Don't want you to be disappointed later.
Du sollst später nicht enttäuscht sein.
Your poems are swell, Mr Brookfield, but I'm disappointed in you.
Ihre Gedichte sind toll, Mr. Brookfield, aber von Ihnen bin ich enttäuscht.
No, disappointed.
Nein, enttäuscht.
I hope you won't be disappointed.
Ich hoffe, Sie sind nicht enttäuscht.
Were you disappointed I wasn't here?
Warst du enttäuscht, dass ich nicht da war?
He must have been terribly disappointed.
Er muss furchtbar enttäuscht gewesen sein.
Patsy will be disappointed.
Patsy wird enttäuscht sein.

Nachrichten und Publizistik

Yet in all probability he would have been even more deeply disappointed in the inability of the Palestinians to come to terms with the existence of the Jewish state.
Und doch dürfte er wahrscheinlich noch ungehaltener über die Unfähigkeit der Palästinenser gewesen sein, sich mit der Existenz des jüdischen Staates abzufinden.
Voters of the center or even the center-right are disappointed, too, by their president's lack of charisma, if not sheer incompetence.
Wähler der Mitte und sogar der rechten Mitte sind angesichts des fehlenden Charismas des Präsidenten, um nicht zu sagen wegen seiner schieren Unfähigkeit, ebenfalls enttäuscht.
Those hoping for large deficit reductions will be sorely disappointed, as the economic slowdown will push down tax revenues and increase demands for unemployment insurance and other social benefits.
Wer auf einen großen Defizitabbau hofft, wird bitter enttäuscht werden, da der Konjunkturrückgang die Steuereinnahmen drücken und die Nachfrage nach Arbeitslosenversicherung und Sozialleistungen steigern wird.
But the first test of Obama's foreign leadership disappointed many Arabs.
Doch die erste Prüfung für Obamas außenpolitische Führung hat viele Araber enttäuscht.
In my view, those who think that America is about to collapse are likely to be disappointed.
Meiner Ansicht nach werden diejenigen, die von einem baldigen Zusammenbruch Amerikas ausgehen, wohl enttäuscht werden.
A decade ago, Europe disappointed Iran by withdrawing from negotiations, under pressure from the US - a move that some have suggested aided former Iranian President Mahmoud Ahmadinejad's rise to power.
Vor zehn Jahren hat Europa den Iran durch seinen auf Druck der USA erfolgten Abbruch der Verhandlungen enttäuscht - ein Schritt, von dem einige meinen er hätte den Aufstieg des ehemaligen iranischen Präsidenten Mahmud Ahmadinedschad begünstigt.
In resigning, he said that he had always regarded his sexuality as a personal matter, and he was disappointed that a newspaper - The Mail on Sunday - had made it public.
In seiner Rücktrittserklärung äußerte Browne, er habe seine Sexualität immer als Privatsache betrachtet und sei enttäuscht, dass eine Zeitung - The Mail on Sunday - sie öffentlich gemacht habe.
Since then, many Republicans have been deeply disappointed that the House of Representatives has been unable to roll back much of Obama's agenda.
Seitdem sind viele Republikaner tief enttäuscht davon, dass das Repräsentantenhaus es nicht geschafft hat, große Teile der Agenda Obamas rückgängig zu machen.
The new UN Human Rights Council has so far disappointed those who hoped that it would be a more principled and effective body than its discredited predecessor, the UN Human Rights Commission.
Der neue UN-Menschenrechtsrat hat bislang alle enttäuscht, die sich ein Gremium gewünscht hatten, das im Gegensatz zur diskreditierten Vorgängerin, der UNO-Menschenrechtskommission, stärker auf Prinzipien ausgerichtet ist und effektiver arbeitet.
French President Nicolas Sarkozy is said to have been disappointed by Barroso's performance during last autumn's financial meltdown, and German Chancellor Angela Merkel also seems to have fallen silent on the matter of his future.
Es heißt, der französische Präsident Nicolas Sarkozy sei enttäuscht von Barrosos Verhalten während des Finanzkollapses im letzten Herbst, und auch von Bundeskanzlerin Angela Merkel ist, wie es scheint, in der Frage seiner Zukunft nichts mehr zu hören.
Reality has disappointed.
Die Wirklichkeit ist enttäuschend.
Like many diplomatic compromises, the outcome left everyone a bit happy and a bit disappointed.
Wie so viele diplomatische Kompromisse hat das Ergebnis alle etwas glücklich gemacht und etwas enttäuscht.
But they are likely to be disappointed.
Aber sie könnten enttäuscht werden.
But it is only the eurozone that has badly disappointed in recent years.
Aber wirklich enttäuscht hat in den letzten Jahren nur die Eurozone.

Suchen Sie vielleicht...?